Übersetzung für "Freight village" in Deutsch

Our headquarter is situated in the Freight Village GVZ in Berlin South Großbeeren.
Unser Firmensitz ist im Güterverkehrszentrum Berlin Süd, in Großbeeren.
CCAligned v1

Finally, as the largest and most significant multimodal Freight Village and logistics Centre in Southern Germany bayernhafen Nuremberg offers optimal requirements.
Schließlich bietet das Güterverkehrszentrum als größtes multimodales Güterverkehrs- und Logistikzentrum in Süddeutschland optimale Voraussetzungen.
ParaCrawl v7.1

Ermolino Airport is viewed as part of Vorsino Freight Village, which is now set up on a 450 ha area 2 km off the airport infrastructure.
Der Flughafen Ermolino wird als ein Teil des bereits in Bau befindlichen multifunktionalen Logistikzentrums Vorsino (Freight Village Kaluga) betrachtet, welches 2 km von der Flughafeninfrastruktur entfernt auf 450 ha errichtet wird.
Wikipedia v1.0

Nuremberg, 17th june 2011 – The international provider of standard and express parcel services DPD is buliding a new cargo center in the Freight Village Port of Nuremberg.
Nürnberg, 17. Juni 2011 – Der internationale Paket- und Express-dienstleister DPD baut im Güterverkehrszentrum (GVZ) bayern-hafen Nürnberg ein neues Paket-Umschlagszentrum.
ParaCrawl v7.1

Goodman Group, a global leading owner, developer and manager of logistics real estate, is developing a new 12,700sqm logistics centre in Altenwerder Freight Village in the Port of Hamburg.
Goodman, weltweit führender Eigentümer, Entwickler und Verwalter von Logistikfläche, entwickelt ein neues, 12.700 m2 großes Logistikzentrum im GVZ Altenwerder im Hamburger Hafen.
ParaCrawl v7.1

Altenwerder freight village scores points with its direct connection to the A7 motorway and its immediate proximity to the neighbouring container terminal Altenwerder which is one of the most modern terminals worldwide," said Christof Prange, Head of Business Development at Goodman in Germany.
Das GVZ Altenwerder punktet mit einer direkten Anbindung an die Autobahn A7 und der unmittelbaren Nähe zum benachbarten Containerterminal Altenwerder, der zu den modernsten der Welt zählt", sagt Christof Prange, Head of Business Development von Goodman in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

To achieve the milestone of finally seeing the tables of the European Commission opened the chapter devoted to freight, Europlatforms agreed on the need to finalize the best channel and the commitment of all its members by structuring a plan of action that clearly defined provides, inter alia, making available on-line short of the new site within the association which will be available all the documents that the association will have deemed to be of interest to the world's freight village.
Zur Erreichung der Meilenstein der nun endlich die Tabellen der Europäischen Kommission das Kapitel über Fracht, vereinbart Europlatforms auf die Notwendigkeit, den besten Kanal abzuschließen und das Engagement aller seiner Mitglieder durch die Strukturierung eines Aktionsplans, dass klar definierte sieht unter anderem vor, die Bereitstellung von on-line unter dem neuen Standort innerhalb des Vereins, die zur Verfügung stehen werden alle Dokumente, die der Verein als von Interesse für die Welt Güterverkehrszentrum werden müssen.
ParaCrawl v7.1

Altenwerder freight village scores points with its direct connection to the A7 motorway and its immediate proximity to the neighbouring container terminal Altenwerder which is one of the most modern terminals worldwide,” said Christof Prange, Head of Business Development at Goodman in Germany.
Das GVZ Altenwerder punktet mit einer direkten Anbindung an die Autobahn A7 und der unmittelbaren Nähe zum benachbarten Containerterminal Altenwerder, der zu den modernsten der Welt zählt“, sagt Christof Prange, Head of Business Development von Goodman in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Nuremberg, 15.11.2010 – At the night to Saturday one of the most spectacular heavy loads takes place in the Freight Village (FV) Port of Nuremberg.
Nürnberg, 15.11.2010 - In der Nacht zum Samstag fand einer der spektakulärsten Schwertransporte im Güterverkehrszentrum (GVZ) bayernhafen Nürnberg statt.
ParaCrawl v7.1

Nuremberg – Because of the development of the Trans-European-Networks the chairman of the CSU-Europe group Markus Ferber visited the bayernhafen Nürnberg - the largest and most important multimodal Freight Village in Southern Germany.
Nürnberg – Anlässlich der vorgesehenen Weiterentwicklung der Transeuropäischen Verkehrsnetze besuchte der Vorsitzende der CSU-Europagruppe Markus Ferber, den bayernhafen Nürnberg – das größte und bedeutendste multimodale Güterverkehrs- und Logistikzentrum in Süddeutschland.
ParaCrawl v7.1

Goodman Group, a global leading owner, developer and manager of logistics real estate, is developing a new 12,700Â sqm logistics centre in Altenwerder Freight Village in the Port of Hamburg.
Goodman, weltweit führender Eigentümer, Entwickler und Verwalter von Logistikfläche, entwickelt ein neues, 12.700 m2 großes Logistikzentrum im GVZ Altenwerder im Hamburger Hafen.
ParaCrawl v7.1

On 26 March 1999, the Cohesion Fund Directorate organised a seminar in Lisbon on multimodal goods platforms (Freight Villages) for specialists on this subject from different Member States to set out the advantages of investments of this type.
Am 26. März 1999 veranstaltete die Leitung des Kohäsionsfonds in Lissabon ein Seminar über multimodale Frachtumschlagszentren (Freight Villages), zu dem Fachleute aus verschiedenen Mitgliedstaaten eingeladen waren, um die Vorteile solcher Investitionsobjekte darzulegen.
TildeMODEL v2018

On the occasion of its 15th anniversary, the "European Association of Freight Villages" (EUROPLATFORMS) organized a conference on 18th December 2006 in Paris concerning logistic platforms and the European freight policy.
Zum 15-jährigen Bestehen hat der Verband « European Association of Freight Villages » (EUROPLATFORMS) am 18. Dezember 2006 in Paris eine Konferenz über Güterverkehrszentren und die europäische Güterverkehrspolitik organisiert.
CCAligned v1

With these three elements the project is simultaneously targeting hard infrastructure measures, mainly at ports and through the development of new freight villages, as well as soft measures.
Damit beschäftigt sich das Projekt sowohl mit harten Infrastrukturmaßnahmen, insbesondere in Häfen sowie durch die Entwicklung neuer GVZ, wie auch mit weichen Standortfaktoren.
ParaCrawl v7.1