Übersetzung für "Free margin" in Deutsch

Thus, your free margin is €6,667.
Somit beträgt Ihre freie Margin 6.667 €.
CCAligned v1

We credit 2% interest on the free margin to all the active trading accounts**.
Wir zahlen 2% Jahreszins auf freie Margin auf allen aktiven Handelskonten**
CCAligned v1

We credit 2% interest on the free margin to all the active trading accounts*
Wir zahlen 2% Jahreszins auf freie Margin auf allen aktiven Handelskonten*
CCAligned v1

What is Balance, Equity, Margin and Free Margin?
Was sind Guthaben, Eigenkapital, Marge und freie Marge?
CCAligned v1

The indicator allows you to monitor critical level of free margin on the account.
Mit dem Indikator können Sie das kritische Niveau der freien Marge auf dem Konto überwachen.
CCAligned v1

You can however remove all available free margin and close your positions manually.
Sie können jedoch die freie Margin auf null reduzieren und Ihre Positionen manuell schließen.
ParaCrawl v7.1

After the welding procedure, the free film margin can be put over the welding seam and can be sealed.
Nach dem Schweissvorgang kann der freie Folienrand über die Schweissnaht gelegt und fest gesiegelt werden.
EuroPat v2

However, at the moment of payment, your free margin must exceed the amount specified in the withdrawal instruction including all payment charges.
Im Moment der Zahlung muss jedoch Ihre freie Margin den gewünschten Auszahlungsbetrag einschließlich aller Zahlungsgebühren übersteigen.
ParaCrawl v7.1

A check valve of claim 1 wherein the outer diameter of the free margin (37) of the funnel-form portion (31) is greater than the diameter of the sealing edge (51) acting as an annular resting edge.
Rückschlagventil nach einem der Ansprüche 1 bis 12, bei welchem der äussere Durchmesser des freien Randes 37 des trichterförmigen Teils (31) grösser ist als der Durchmesser der als ringförmige Auflagekante ausgebildeten Dichtkante (51).
EuroPat v2

With a view to preventing the dental enamel from breaking off in the region of the edge described above, it has already been proposed to break the edge through the provision of a chamfer and to fill out this chamfer with a marginal web disposed on the free margin of the crown in such a way that the free lateral face of the tooth and the free lateral face of the crown pass into one another in stepless manner.
Zur Vermeidung des Ausbrechens des Zahnschmelzes im Bereich der vorbeschriebenen Kante ist bereits vorgeschlagen worden, die Kante durch die Anbringung einer Fase zu brechen und diese Fase mit einer am freien Rand der Krone angeordneten Randsteg so auszufüllen, daß die freie Seitenfläche des Zahns und die freie Seitenfläche der Krone stufenlos ineinander übergehen.
EuroPat v2

For thinner drawer bottoms, the fastening means can alternatively be constituted by a flange bent at right angles toward the drawer from the bottom free margin of the dependent limb of the bottom profile section, and reaching underneath the drawer bottom.
Für dünnere Schubladenböden können die Halterungsmittel dann alternativ von einem vom unteren freien Rand des nach unten vorstehenden Winkel-Schenkels des unteren Profilabschnitts rechtwinklig zur Schubladen umgekanteten streifenförmigen Tragflansch gebildet werden, welcher den Schubladenboden untergreift.
EuroPat v2

From the original bottom margin which then is situated inside the walls 30, 32, an inwardly reaching flange 34 is bent, which is made up of a web section 36 projecting at right angles from the inside face of wall 30, and a section 38 bent downward at right angles from the free margin of the web section.
Vom ursprünglich unteren und nunmehr innerhalb der Wände 30, 32 liegenden Rand ist ein nach innen weisender Verbindungsflansch 34 abgekantet, der sich aus einem rechtwinklig von der Innenfläche der Wand 30 vortretenden Stegabschnitt 36 und einem von dessen freiem, wandabgewandten Rand rechtwinklig nach unten umgekanteten Schenkelabschnitt 38 zusammensetzt.
EuroPat v2

Preferably, the outer diameter of the free margin of the funnel-form portion is greater than the diameter of the sealing edge in the form an annular resting edge.
Zweckmässigerweise ist der äussere Durchmesser des freien Randes des trichterförmigen Teils grösser ausgebildet als der Durchmesser der als ringförmige Auflagekante ausgebildeten Dichtkante.
EuroPat v2

To achieve a sealing effect at all, the diameter of the free margin of the funnel-form portion must correspond at least to that of the annular resting edge.
Um überhaupt eine Dichtwirkung zu erzielen, ist es ersichtlich, dass der Durchmesser des freien Randes des trichterförmigen Teils zumindest dem der ringförmigen Auflagekante entsprechen muss.
EuroPat v2

Nevertheless, the diameter of the free margin of the funnel-form portion can obviously not correspond to the inner diameter of the inlet housing or the outlet housing since otherwise a throughflow of the check valve in the one or the other direction would no longer be possible.
Dennoch darf der Durchmesser des freien Randes des trichterförmigen Teils ersichtlicherweise nicht dem Innendurchmesser des Eintrittsgehäuses oder des Austrittsgehäuses entsprechen, da sonst eine Durchströmung des Rückschlagventils in der einen oder anderen Richtung nicht mehr möglich wäre.
EuroPat v2

So that the flow 60 can penetrate at the closure body 30 to the outlet housing 11, the outer diameter of the funnel-form portion 31 is smaller than the maximum inner diameter of the housing 11, 41 so that the flow 60 can penetrate between the free margin of the closure body 30 and the inner wall of housings 11, 41.
Damit die Strömung 60 am Verschlusskörper 30 zum Austrittsgehäuse 11 hindurchtreten kann, ist der Aussendurchmesser des trichterförmigen Teils 31 kleiner als der maximale Innendurchmesser der Gehäuse 11, 41, so dass die Strömung 60 zwischen dem freien Rand des Verschlusskörpers 30 und der Innenwandung der Gehäuse 11, 41 hindurchtreten kann.
EuroPat v2

In the open position of the check valve, the free margin 37 of the funnel-form portion 31 31 will rest approximately in the region of the free ends of webs 12, wherein a flow exiting from the inlet housing 41 can enter through the spacing of the inner housing wall to the free ends of the webs 12, past the funnel-form portion 31 through the spaces 16 into the outlet housing 11.
In der Oeffnungsstellung des Rückschlagventils wird der freie Rand 37 des trichterförmigen Teil 31 etwa im Bereich der freien Enden der Stege 12 anliegen, wobei eine aus dem Eintrittsgehäuse 41 austretende Strömung durch die Beabstandung der Gehäuseinnenwand von den freien Enden der Stege 12 am trichterförmigen Teil 31 vorbei durch die Räume 16 in das Austrittsgehäuse 11 eintreten kann.
EuroPat v2

A tube of wrapping material is created by establishing a longitudinal sealing seam along one side of the bar by means of sealing the free margin of the blank against the lower surface of the projecting area of the blank.
An einer Tafellängsseite wird zur Bildung des Hüllmaterialschlauchs eine Längssiegelnaht durch eine entsprechende Siegelung angebracht, indem der freie Rand des Zuschnitts gegen die Unterseite des Zuschnittsteils gesiegelt wird.
EuroPat v2

The educational instinct of humanity has already created a wonderful means by the general consciousness by which the human being becomes able in the first years to work on the variable, modifiable, versatile of the spiritual-mental, so that a free margin is left for the organisation of the human being.
Der Erzieher-Instinkt der Menschheit hat schon durch das allgemeine Bewußtsein ein wunderbares Mittel geschaffen, wodurch der Mensch in den ersten Jahren in die Möglichkeit versetzt wird, an dem Veränderlichen, Modifizierbaren, Beweglichen des Geistig-Seelischen zu arbeiten, so daß freier Spielraum für die Ausgestaltung des Menschenwesens gelassen wird.
ParaCrawl v7.1

The deeper layer forms a muscle plane, which lies close to the oral mucosa with an everted free margin anteriorward thus providing the basis for the vermilion of the lip.
Die tiefere Schicht formt eine Muskelplatte, die nahe der oralen Schleimhaut liegt und deren freier Rand sich in anteriorer Richtung umstülpt und damit die Grundlage des Lippenrotes liefert.
ParaCrawl v7.1

FXORO clients remain fully responsible for monitoring both the required margin of their account(s) and free margin prior, during and after the affected period.
Kunden von FXORO sind weiterhin in vollem Umfang für die Überwachung sowohl der erforderlichen Margin ihres Kontos/ihrer Konten als auch der freien Margin vor, während und nach dem betreffenden Zeitraum verantwortlich.
ParaCrawl v7.1