Übersetzung für "Framework law" in Deutsch
In
that
way,
the
intervention
would
also
take
place
within
the
framework
of
international
law.
Damit
würde
der
Einsatz
auch
im
Rahmen
des
Völkerrechts
erfolgen.
Europarl v8
Is
it
because
it
makes
law,
rather
than
a
framework
for
law-making?
Weil
er
Gesetze
macht,
statt
einen
Rahmens
für
die
Rechtsetzung
zu
schaffen?
Europarl v8
The
Commission
has
comprehensively
described
the
Community
law
framework.
Die
Kommission
hat
den
gemeinschaftsrechtlichen
Rahmen
umfassend
beschrieben.
Europarl v8
The
privatisation
programme
is
being
implemented
under
the
new
framework
law.
Das
Privatisierungsprogramm
wird
nach
dem
neuen
Rahmengesetz
umgesetzt.
DGT v2019
The
privatisation
programme
is
being
implemented
under
a
new
framework
law.
Das
Privatisierungs-programm
wird
nach
dem
neuen
Rahmengesetz
umgesetzt.
DGT v2019
This
framework
law
was
adopted
in
April
2014.
Dieses
Rahmengesetz
wurde
im
April
2014
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
Without
a
modern
European
company
law
framework,
we
cannot
complete
the
Internal
Market.
Ohne
einen
modernen
europäischen
gesellschaftsrechtlichen
Rahmen
können
wir
den
Binnenmarkt
nicht
vollenden.
TildeMODEL v2018
Unfortunately,
six
Member
States
have
not
yet
transposed
the
framework
into
national
law.
Leider
haben
sechs
Mitgliedstaaten
den
Rahmen
noch
nicht
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
International
agreements
between
the
Member
States
have
defined
the
powers
of
the
Court
of
Justice
outside
the
framework
of
Community
law.
Die
Mitgliedstaaten
haben
außerhalb
des
Gemeinschaftsrechts
in
zwischenstaatlichen
Abkommen
Zuständigkeiten
des
EuGH
geschaffen.
EUbookshop v2
Only
last
year
a
new
framework-law
came
into
operation
in
Italy.
Letztes
Jahr
erst
sei
in
Italien
ein
neues
Rahmengesetz
in
Kraft
getreten.
EUbookshop v2