Übersetzung für "Framework data" in Deutsch
The
previous
debate,
regarding
the
framework
agreement
on
data
protection,
was
another
illustration
of
this.
Die
vorhergehende
Debatte
bezüglich
des
Rahmenabkommens
zum
Datenschutz
war
ein
weiteres
Beispiel
dafür.
Europarl v8
There
is
clearly
an
urgent
need
for
this
framework
agreement
on
data
protection.
Ein
Rahmenabkommen
zum
Datenschutz
ist
ganz
klar
dringend
erforderlich.
Europarl v8
Within
this
framework,
all
the
data
and
information
needed
simply
do
not
exist.
Hier
stehen
einfach
nicht
alle
erforderlichen
Daten
und
Informationen
zur
Verfügung.
Europarl v8
All
these
developments
need
to
be
underpinned
by
a
robust
framework
on
data
protection.
Alle
diese
Entwicklungen
müssen
durch
einen
robusten
Rahmen
für
den
Datenschutz
untermauert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Union’s
legal
framework
for
data
protection
should
be
applied
effectively
and
consistently
within
the
European
Union.
Das
EU-Datenschutzrecht
sollte
in
der
Europäischen
Union
wirksam
und
einheitlich
angewandt
werden.
TildeMODEL v2018
GMES
systems
need
a
structured
framework
for
data
integration
and
information
management.
Die
GMES-Systeme
benötigen
einen
strukturierten
Rahmen
für
die
Datenintegration
und
–verwaltung.
TildeMODEL v2018
The
Union's
legal
framework
for
data
protection
should
be
applied
effectively
and
consistently
within
the
Union.
Das
EU-Datenschutzrecht
sollte
innerhalb
der
Union
wirksam
und
einheitlich
angewandt
werden.
DGT v2019
We
have
agreed
on
a
new
strong
framework
on
data
flows
with
the
US.
Wir
haben
mit
den
USA
einen
neuen,
soliden
Rechtsrahmen
für
Datenströme
vereinbart.
TildeMODEL v2018
The
Community
has
established
a
framework
for
systematic
data
collection.
Die
Union
hat
einen
Rahmen
für
eine
systematische
Datenerhebung
geschaffen.
TildeMODEL v2018
The
overarching
legal
framework
for
data
protection
in
the
EU
is
currently
being
thoroughly
overhauled.
Der
allgemeine
Rechtsrahmen
für
den
Datenschutz
in
der
EU
wird
derzeit
umfassend
modernisiert.
ParaCrawl v7.1
FFor
the
altitude
of
the
project
the
framework
data
are
entered
here.
Für
die
Höhenlage
des
Projektes
werden
hier
die
Rahmendaten
eingegeben.
ParaCrawl v7.1
The
legal
framework
for
data
protection
is
the
General
Data
Protection
Regulation
(GDPR).
Den
rechtlichen
Rahmen
für
den
Datenschutz
bildet
die
Datenschutz-Grundverordnung
(DS-GVO).
CCAligned v1
The
first
group
is
formed
of
framework
data.
Die
erste
Gruppe
ist
von
Rahmendaten
gebildet.
EuroPat v2
Please
note:
The
processing
of
the
data
takes
place
within
the
framework
of
our
data
privacy
policy.
Hinweis:
Die
Verarbeitung
der
Daten
findet
im
Rahmen
unserer
Datenschutzerklärung
statt.
CCAligned v1
Your
data
will
be
processed
by
third
parties
on
our
behalf
within
the
framework
of
contract
data
processing.
Ihre
Daten
werden
von
Dritten
im
Rahmen
der
Auftragsdatenverarbeitung
in
unserem
Auftrag
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
Documentation
within
the
framework
of
research
data
mangement
makes
it
easier
to
reproduce
your
results.
Durch
die
Dokumentation
im
Rahmen
des
Forschungsdatenmanagements
erleichtern
Sie
die
Reproduktion
Ihrer
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
We
will
only
forward
your
personal
data
within
the
framework
of
order
data
processing
relationships.
Ausschließlich
im
Rahmen
von
Auftragsdatenverarbeitungsverhältnissen
leiten
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
weiter.
ParaCrawl v7.1
The
collection
of
your
data
takes
place
within
the
framework
of
statutory
data
protection
provisions.
Die
Erhebung
Ihrer
Daten
erfolgt
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Datenschutzbestimmungen.
ParaCrawl v7.1
Facebook
processes
the
data
within
the
framework
of
Facebook's
data
use
policy.
Die
Verarbeitung
der
Daten
durch
Facebook
erfolgt
im
Rahmen
von
Facebooks
Datenverwendungsrichtlinie.
ParaCrawl v7.1
The
lacquer
system
gives
thereby
the
framework
data.
Das
Lacksystem
gibt
dabei
die
Rahmendaten
vor.
ParaCrawl v7.1