Übersetzung für "Framework data" in Deutsch

The previous debate, regarding the framework agreement on data protection, was another illustration of this.
Die vorhergehende Debatte bezüglich des Rahmenabkommens zum Datenschutz war ein weiteres Beispiel dafür.
Europarl v8

There is clearly an urgent need for this framework agreement on data protection.
Ein Rahmenabkommen zum Datenschutz ist ganz klar dringend erforderlich.
Europarl v8

Within this framework, all the data and information needed simply do not exist.
Hier stehen einfach nicht alle erforderlichen Daten und Informationen zur Verfügung.
Europarl v8

All these developments need to be underpinned by a robust framework on data protection.
Alle diese Entwicklungen müssen durch einen robusten Rahmen für den Datenschutz untermauert werden.
TildeMODEL v2018

The Union’s legal framework for data protection should be applied effectively and consistently within the European Union.
Das EU-Datenschutzrecht sollte in der Europäischen Union wirksam und einheitlich angewandt werden.
TildeMODEL v2018

GMES systems need a structured framework for data integration and information management.
Die GMES-Systeme benötigen einen strukturierten Rahmen für die Datenintegration und –verwaltung.
TildeMODEL v2018

The Union's legal framework for data protection should be applied effectively and consistently within the Union.
Das EU-Datenschutzrecht sollte innerhalb der Union wirksam und einheitlich angewandt werden.
DGT v2019

We have agreed on a new strong framework on data flows with the US.
Wir haben mit den USA einen neuen, soliden Rechtsrahmen für Datenströme vereinbart.
TildeMODEL v2018

The Community has established a framework for systematic data collection.
Die Union hat einen Rahmen für eine systematische Datenerhebung geschaffen.
TildeMODEL v2018

The overarching legal framework for data protection in the EU is currently being thoroughly overhauled.
Der allgemeine Rechtsrahmen für den Datenschutz in der EU wird derzeit umfassend modernisiert.
ParaCrawl v7.1

FFor the altitude of the project the framework data are entered here.
Für die Höhenlage des Projektes werden hier die Rahmendaten eingegeben.
ParaCrawl v7.1

The legal framework for data protection is the General Data Protection Regulation (GDPR).
Den rechtlichen Rahmen für den Datenschutz bildet die Datenschutz-Grundverordnung (DS-GVO).
CCAligned v1

The first group is formed of framework data.
Die erste Gruppe ist von Rahmendaten gebildet.
EuroPat v2

Please note: The processing of the data takes place within the framework of our data privacy policy.
Hinweis: Die Verarbeitung der Daten findet im Rahmen unserer Datenschutzerklärung statt.
CCAligned v1

Your data will be processed by third parties on our behalf within the framework of contract data processing.
Ihre Daten werden von Dritten im Rahmen der Auftragsdatenverarbeitung in unserem Auftrag verarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Documentation within the framework of research data mangement makes it easier to reproduce your results.
Durch die Dokumentation im Rahmen des Forschungsdatenmanagements erleichtern Sie die Reproduktion Ihrer Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

We will only forward your personal data within the framework of order data processing relationships.
Ausschließlich im Rahmen von Auftragsdatenverarbeitungsverhältnissen leiten wir Ihre personenbezogenen Daten weiter.
ParaCrawl v7.1

The collection of your data takes place within the framework of statutory data protection provisions.
Die Erhebung Ihrer Daten erfolgt im Rahmen der gesetzlichen Datenschutzbestimmungen.
ParaCrawl v7.1

Facebook processes the data within the framework of Facebook's data use policy.
Die Verarbeitung der Daten durch Facebook erfolgt im Rahmen von Facebooks Datenverwendungsrichtlinie.
ParaCrawl v7.1

The lacquer system gives thereby the framework data.
Das Lacksystem gibt dabei die Rahmendaten vor.
ParaCrawl v7.1