Übersetzung für "Fourth disease" in Deutsch
But
smallpox
was
the
fourth
disease
that
was
intended
for
eradication.
Aber
die
Pocken
waren
die
vierte
Krankheit,
die
zur
Ausrottung
bestimmt
war.
TED2020 v1
In
the
fourth
grade,
the
disease
became
so
acute
that
it
crippled
his
studies.
Als
er
in
der
vierten
Klasse
war,
verschärfte
sich
die
Krankheit
derart,
daß
sie
das
Studium
lahmlegte.
ParaCrawl v7.1
In
a
sixteenth
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
an
embodiment
of
the
fourteenth
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
is
a
local
manifestation
of
systemic
diseases,
whereby
the
systemic
disease
is
selected
from
the
group
comprising
rheumatism,
SLE
and
type
I
and
type
II
diabetes.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
ist
die
Erkrankung
eine
lokale
Manifestation
systemischer
Erkrankungen,
wobei
die
systemische
Erkrankung
aus
der
Gruppe
ausgewählt
ist,
die
Rheuma,
SLE
und
Typ
I
und
Typ
II
Diabetes
umfasst.
EuroPat v2
In
a
sixth
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
also
an
embodiment
of
the
first,
second
or
third
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
is
a
consequential
damage
caused
by
burn
injury,
whereby
the
consequential
damage
comprises
organ
breakdown,
shock,
SIRS
(severe/systemic
inflammatory
response
syndrome),
sepsis,
edema
formation,
intricacies
during
the
removal
of
skin
by
surgery
and
fibrosis
of
skin
or
organs.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
sind
die
Erkrankung
durch
Verbrennungen
verursachte
Folgeschäden,
wobei
die
Folgeschäden
Organversagen,
Schock,
SIRS
(severe/systemic
inflammatory
response
syndrome),
Sepsis,
Ödembildung,
Komplikationen
bei
der
operativen
Entfernung
von
angegriffenen
Hautarealen
und
Vemarbung
von
Haut
oder
Organen
umfassen.
EuroPat v2
In
a
forty-fourth
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
an
embodiment
of
the
third
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
is
prevented
and/or
treated
with
a
medicament
as
defined
in
any
embodiment
of
the
fourth
aspect
in
combination
with
one
or
several
anti-inflammatory
and/or
one
or
several
immunosuppressive
therapeutics.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
erfolgt
die
Prävention
und/oder
Behandlung
mit
einem
Medikament
gemäß
dem
dritten
und/oder
vierten
Aspekt
in
Kombination
mit
einem
oder
mehreren
antiinflammatorischen
und/oder
einem
oder
mehreren
immunsupressiven
Therapeutika.
EuroPat v2
In
an
fifty-seventh
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
an
embodiment
of
the
third
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
is
prevented
and/or
treated
with
a
medicament
as
defined
in
any
embodiment
of
the
fourth
aspect,
in
combination
with
a
medicament
selected
from
the
group
comprising
acetylsalicylic
acid,
Ibuprofen,
Diclofenac
and
Naproxen.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
erfolgt
die
Prävention
und/oder
Behandlung
mit
einem
Medikament
gemäß
dem
dritten
oder
vierten
Aspekt
in
Kombination
mit
einem
Medikament
ausgewählt
aus
der
Gruppe
umfassend
Acetylsalicylsäure,
Ibuprofen,
Diclofenac
und
Naproxen.
EuroPat v2
In
a
fifty-eighth
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
an
embodiment
of
the
third
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
is
prevented
and/or
treated
with
a
medicament
as
defined
in
any
embodiment
of
the
fourth
aspect,
in
combination
with
a
medicament
which
is
selected
from
the
group
comprising
antagonists
of
the
bradykinine
receptor
1
and
antagonists
of
the
bradykinine
receptor
2.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
erfolgt
die
Prävention
und/oder
Behandlung
mit
einem
Medikament
gemäß
dem
dritten
oder
vierten
Aspekt
in
Kombination
mit
einem
Medikament,
das
aus
der
Gruppe
ausgewählt
ist,
die
Antagonisten
des
Bradykininrezeptors
1
und
Antagonisten
des
Bradykininrezeptors
2
umfasst.
EuroPat v2
In
a
seventh
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
also
an
embodiment
of
the
first
to
fourth
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
is
selected
from
the
group
comprising
septic
shock,
hemorrhagic
shock,
SIRS
(systemic/severe
inflammatory
response
syndrom),
MOF
(multi
organ
failure),
acute
respiratory
insufficiency
(ARDS),
stroke
(apoplexia),
myocardial
infarction,
reperfusion
injury
and
acute
injuries
of
the
central
nervous
system.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
ist
die
Erkrankung
ausgewählt
aus
der
Gruppe
umfassend
septischer
Schock,
hämorrhagischer
Schock,
SIRS
(systemic/severe
inflammatory
response
syndrom),
MOF
(Multiorganversagen),
akute
respiratorische
Insuffizienz
(ARDS),
Gehirnschlag,
Herzinfarkt,
Reperfusionsschaden
und
akute
Verletzungen
des
zentralen
Nervensystems.
EuroPat v2
In
a
forty-seventh
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
an
embodiment
of
the
third
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
is
prevented
and/or
treated
with
a
medicament
as
defined
in
any
embodiment
of
the
fourth
aspect,
in
combination
with
one
or
several
antihistamines.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
erfolgt
die
Prävention
und/oder
Behandlung
mit
einem
Medikament
gemäß
dem
dritten
und/oder
vierten
Aspekt
in
Kombination
mit
einem
oder
mehreren
Antihistaminika.
EuroPat v2
In
a
fifty-fifth
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
an
embodiment
of
the
third
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
is
prevented
and/or
treated
with
a
medicament
as
defined
in
any
embodiment
of
the
fourth
aspect
in
combination
with
photodynamic
therapy,
preferably
photodynamic
therapy
with
Visodyne.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
erfolgt
die
Prävention
und/oder
Behandlung
mit
einem
Medikament
gemäß
dem
dritten
oder
vierten
Aspekt
in
Kombination
mit
der
photodynamischen
Therapie
mit
Visodyne.
EuroPat v2
In
a
fifty-sixth
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
an
embodiment
of
the
third
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
is
AMD
(age
related
macular
degeneration)
and
AMD
is
prevented
and/or
treated
with
a
medicament
as
defined
in
any
of
the
third
and
the
fourth
aspects
in
combination
with
a
medicament
which
is
selected
from
the
group
comprising
Visodyne,
VEGF
inhibitors
and
a5?1
inhibitors.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
ist
die
Erkrankung
AMD
und
die
Prävention
und/oder
Behandlung
der
AMD
erfolgt
mit
einem
Medikament
gemäß
dem
dritten
oder
vierten
Aspekt
in
Kombination
mit
einem
Medikament,
das
ausgewählt
ist
aus
der
Gruppe
umfassend
Visodyne,
VEGF-Inhibitoren
und
a5?1-Inhibitoren.
EuroPat v2
In
a
fourth
embodiment
of
the
fourth
aspect
which
is
also
an
embodiment
of
the
first,
second
or
third
embodiment
of
the
fourth
aspect,
the
disease
and/or
the
symptoms
are
selected
from
the
group
comprising
autoimmune
diseases,
acute
and
chronic
inflammatory
diseases,
trauma,
local
inflammations,
shock
and
burn
injuries.
In
einer
alternativen
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
sind
die
Erkrankung
und/oder
die
zu
behandelnden
Symptome
ausgewählt
aus
der
Gruppe
umfassend
Autoimmunerkrankungen,
akute
und
chronische
inflammatorische
Erkrankungen,
Traumata,
lokale
Entzündungen,
Schock
und
Verbrennungen.
In
einer
Ausführungsform
des
dritten
Aspektes
sind
die
Erkrankungen
schwere
Verbrennungen.
EuroPat v2