Übersetzung für "Forwarding instruction" in Deutsch

In addition, a forwarding instruction and the new address, or a return instruction are printed with a text printer 204 in clear text onto the mail.
Zusätzlich wird durch einen Textdrucker 204 ein Nachsendevermerk und die neue Adresse, bzw. ein Rücksendevermerk in Klartext auf die Sendung gedruckt.
EuroPat v2

The forwarding instruction (e.g. “forward”) and the new address, comprising street, house number and possibly apartment number, zip code and, if there is sufficient space, also the name of the location are printed to the right or left of the old address.
Der Nachsendevermerk (z.B. "Nachsenden") und die neue Adresse, bestehend aus Straße, Haus- und evtl. Appartmentnummer, Postleitzahl und, bei ausreichend Platz, auch Ortsname werden rechts oder links neben der alten Adresse aufgedruckt.
EuroPat v2

The communication unit has a filter device, which is adapted for forwarding a control instruction, which is received through the at least one transceiver over a radio link from outside the motor vehicle and addressed to a bus user of the at least one communication bus, and which is contained in the communication message, to the at least one bus connection only if the control instruction fulfills a predetermined safety criterion.
Um hierbei zu verhindern, dass als Kommunikationsnachricht eine unerwünschte oder schädliche Steuerinstruktion in den zumindest einen Kommunikationsbus eingespeist wird, sieht die Erfindung folgenden Schutz vor. Die Kommunikationseinheit weist eine Filtereinrichtung auf, die dazu eingerichtet ist, eine über den zumindest einen Transceiver per Funk von außerhalb des Kraftfahrzeugs empfangene und an einen Busteilnehmer des zumindest einen Kommunikationsbusses adressierte, in den Kommunikationsnachrichtenenthaltene Steuerinstruktion an den zumindest einen Busanschluss nur weiterzuleiten, falls die Steuerinstruktion ein vorbestimmtes Sicherheitskriterium erfüllt.
EuroPat v2

Forwarding instructions from the customer shall only be binding if they were explicitly agreed.
Versandvorschriften des Kunden sind nur verbindlich, wenn sie ausdrücklich vereinbart wurden.
ParaCrawl v7.1

Forwarding instructions by the customer shall only be binding if they were agreed in writing.
Versandvorschriften des Kunden sind nur verbindlich, wenn sie schriftlich vereinbart wurden.
ParaCrawl v7.1

After the central unit ZE has forwarded the instruction to the ROM interface controller ROM-STW, the decoding thereof ensues.
Nachdem die Zentraleinheit ZE den Befehl an das ROM-Schnittstellensteuerwerk ROM-STW übergeben hat, erfolgt dessen Dekodierung.
EuroPat v2

Should the consignee refuse, the receipt must be given, then the freight forwarder must request instructions.
Weigert sich der Empfänger, die Empfangsbescheinigung zu erteilen, so hat der Spediteur Weisung einzuholen.
ParaCrawl v7.1

Should the consignee refuse, the receipt of grant, then the freight forwarder must request instructions.
Weigert sich der Empfänger, die Empfangsbescheinigung zu erteilen, so hat der Spediteur Weisung einzuholen.
ParaCrawl v7.1

Circumstances do not require immediate action, the freight forwarder must request instructions.
Sofern nicht die Notwendigkeit sofortigen Handelns geboten ist, hat der Spediteur Weisung einzuholen.
ParaCrawl v7.1

Unless the need for immediate action, the freight forwarder must request instructions.
Sofern nicht die Notwendigkeit sofortigen Handelns geboten ist, hat der Spediteur Weisung einzuholen.
ParaCrawl v7.1

It then forwards an appropriate instruction to an injection system 2 that has all components needed for operation such as a metering means, injection valves, etc.
Er gibt dann einen entsprechenden Befehl an ein Einspritzsystem 2, das alle für den Vorgang notwendigen Komponenten, wie eine Zumeßeinrichtung, Einspritzventile etc, umfaßt.
EuroPat v2

Initiated by this signaling information, the microprocessor system ?P forwards an instruction to the analog-to-digital convertor means A/D that thus increases the otherwise standard sampling rate (first frequency) of 8 KHz to, in particular, 16 KHz.
Das Mikroprozessorsystem µP gibt, ausgelöst durch diese Signalisierungsinformationen, einen Befehl an die Analog/Digital-Umsetzeinrichtung A/D, die damit die sonst übliche Abtastrate (erste Frequenz) von 8 KHz insbesondere auf 16 KHz erhöht.
EuroPat v2

When the data transmission circuits required between the buffer device MB and the line trunk groups LTG1-LTGn, i.e. their decentralized control device GP1-GPn, are to be set up anew via the switching matrix network K, then the central control unit ZW merely emits a corresponding instruction to the buffer device MB which forwards the instruction to the switching matrix network marking device KE and, on the basis of which instruction, the marking device KE takes the switching data stored in its memory V in order to execute the required switching operations in individual succession in a manner known per se.
Sind die zwischen der Puffereinrichtung MB und den Anschlussgruppen LTG1 bis LTGn, d.h. ihren dezentralen Steuereinrichtungen GP1 bis GPn, erforderlichen Datenverbindungen über das Koppelfeld K neu herzustellen, so gibt das zentrale Steuerwerk ZW lediglich einen entsprechenden Befehl an die Puffereinrichtung MB ab, den sie an die Koppelfeldeinstelleinrichtung KE weitergibt, und aufgrund deren diese die in ihrem Speicher V gespeicherten Vermittlungsdaten entnimmt, um in an sich bekannter Weise die erforderlichen Vermittlungsvorgänge einzeln nacheinander auszuführen.
EuroPat v2

Initiated by these signaling information, the microprocessor system ?P forwards an instruction to the analog-to-digital convertor means A/D that thus increases the otherwise standard sampling rate (first frequency) of 8 KHz to, in particular, 16 KHz.
Das Mikroprozessorsystem µP gibt, ausgelöst durch diese Signalisierungsinformationen, einen Befehl an die Analog/Digitalumsetzrichtung A/D, die damit die sonst übliche Abtastrate (erste Frequenz) von 8 KHz auf 16 KHz erhöht.
EuroPat v2

The ROM interface controller ROM-STW acknowledges the wish that the central unit ZE would like to output an instruction, informs the latter of its own momentary condition and outputs the request to forward the instruction.
Darin quittiert das ROM-Schnittstellensteuerwerk ROM-STW den Wunsch, daß die Zentraleinheit ZE einen Befehl ausgeben möchte, teilt den eigenen augenblicklichen Zustand mit und gibt die Aufforderung aus, den Befehl zu übergeben.
EuroPat v2