Übersetzung für "Foreign concept" in Deutsch

Might be a foreign concept to you.
Könnte ein fremdes Konzept für dich sein.
OpenSubtitles v2018

What is that foreign concept you speak of?
Was ist das für ein seltsames Konzept?
OpenSubtitles v2018

Nurturing is a relatively foreign concept.
Ein Kind aufziehen ist ein relativ unbekanntes Konzept.
OpenSubtitles v2018

Being impotent was a foreign concept in the vampire world.
Impotent zu sein war ein unbekanntes Konzept in der Welt der Vampire.
ParaCrawl v7.1

Patch management remains a foreign concept in such cases.
Patch Management bleibt in solchen Fällen ein Fremdwort.
ParaCrawl v7.1

Death is a foreign concept.
Der Tod ist ein fremdartiges Konzept.
ParaCrawl v7.1

Lunch breaks are often a foreign concept, not to mention the sharing of any resources.
Mittagspausen sind oft ein Fremdwort, ganz zu schweigen vom teilen jeglicher Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Professional steel construction is not a foreign concept for us!
Professioneller Stahlbau ist für uns kein Fremdwort!
ParaCrawl v7.1

Flummoxed by a foreign concept that resembles close to nothing of what you know?
Verwirrt von einem fremden Konzept, das beinahe nichts ähnelt, das Ihr kennt?
OpenSubtitles v2018

Artistic down time is a foreign concept to people who are not artists.
Künstlerische Stillstandszeit ist ein fremdes Konzept, zum Völker, wem nicht Künstler sind.
ParaCrawl v7.1

As Mrs Kokkola, our rapporteur, so rightly says, and I congratulate her, mainstreaming is a vehicle for a foreign concept for everyone except a small minority of specialists.
Wie dies bereits Frau Kokkola, unsere Berichterstatterin, der ich zu ihren Bemühungen gratulieren möchte, zu Recht feststellt, vermittelt dieser Begriff ein eigenartiges Konzept, das nur einigen wenigen Spezialisten geläufig ist.
Europarl v8

It retains its special status in the frame of the Community method, but all the policies need to be better integrated in a coherent foreign policy concept.
Sie behält ihren Sonderstatus im Rahmen der Gemeinschaftsmethode, jedoch müssen alle Politikbereiche besser in ein stimmiges außenpolitisches Konzept integriert werden.
Europarl v8

The fact is that the EU really is a completely foreign concept when the welfare state is subject to review.
Eigentlich ist die EU ein völlig fremder Begriff, wenn es um die Umgestaltung des Sozialstaates geht.
Europarl v8

Indeed, neutrality is a foreign concept for Venezuela, where everything has a political subtext, even the coffee brand you choose or the color you decide to wear on any given day.
Tatsächlich ist Neutralität ein Fremdwort in Venezuela, wo alles eine unterschwellige politische Bedeutung hat, egal ob es sich um die Wahl der Kaffeemarke oder die Farbe der Kleidung handelt.
GlobalVoices v2018q4

Writing is using your imagination on paper, and I do get so scared because I travel to so many schools now and that seems like such a foreign concept to kids, that writing would be using your imagination on paper, if they're allowed to even write now within the school hours.
Beim Schreiben bringt man seine Fantasie zu Papier, und manchmal bekomme ich Angst, denn jetzt ich reise zu so vielen Schulen und das scheint für Kinder etwas Fremdes zu sein, beim Schreiben seine Fantasie zu Papier zu bringen, wenn sie überhaupt in der Schulzeit schreiben dürfen.
TED2020 v1

Our leaders believe that to survive, we need to make peace with the grounders, but peace is a foreign concept here.
Unsere Anführer glauben, um zu überleben, müssten wir mit den Erdlingen Frieden schließen, aber Frieden ist hier ein Fremdwort.
OpenSubtitles v2018

It made it something out of my reach -- a foreign concept, a phenomenon for which I would have to constantly and perpetually seek the validation of those it belonged to for me to make progress within it and with it.
Es machte sie zu etwas außerhalb meiner Reichweite, ein fremdes Konzept, ein Phänomen, für das ich kontinuierlich die Bestätigung derer einholen musste, zu denen es gehörte, um darin und damit voranzukommen.
TED2020 v1