Übersetzung für "For longer time" in Deutsch
You
spoke
for
longer
than
the
time
allotted
to
you.
Sie
haben
länger
als
die
Ihnen
zustehende
Zeit
gesprochen.
Europarl v8
Do
not
thaw
at
higher
temperatures
or
for
longer
time
periods.
Nicht
bei
höheren
Temperaturen
oder
über
einen
längeren
Zeitraum
auftauen.
TildeMODEL v2018
This
includes
the
provision
of
data
according
to
ESA
95
for
longer
time
series
.
Dazu
gehört
die
Bereitstellung
von
Daten
nach
ESVG
95
für
längere
Zeitspannen
.
ECB v1
This
allows
the
peel
to
retain
its
quality
for
a
longer
time.
Dadurch
behält
die
Probe
ihre
Qualität
länger
bei.
Wikipedia v1.0
At
the
same
time
the
head
notes
are
fixed,
so
that
the
compositions
are
balanced
for
a
longer
time.
Gleichzeitig
werden
die
Kopfnoten
fixiert,
so
dass
die
Kompositionen
länger
ausgeglichen
wirken.
EuroPat v2
The
drives
and
control
components
are
operational
for
a
considerably
longer
time
than
before
thanks
to
this
independent
energy
supply.
Mittels
dieser
autarken
Energieversorgung
sind
Antriebe
und
Steuerbaugruppen
wesentlich
länger
als
bisher
betriebsfähig.
EuroPat v2
Occasionally
it
may
be
necessary
to
stir
for
a
longer
time.
Gelegentlich
kann
es
erforderlich
sein,
längere
Zeit
zu
rühren.
EuroPat v2
If
the
disruption
lasts
for
a
longer
time,
a
further
inertial
mass
is
connected
by
means
of
a
dynamic
coupling.
Dauert
die
Störung
länger,
wird
weitere
Trägheitsmasse
mittels
einer
dynamischen
Kupplung
hinzugeschaltet.
EuroPat v2
In
addition,
the
moldings
may
be
further
heated
for
a
longer
time.
Darüber
hinaus
können
die
Formkörper
noch
über
längere
Zeit
getempert
werden.
EuroPat v2
Otherwise,
the
calculation
of
the
next
manipulated
variable
waits
for
the
longer
time
period.
Andernfalls
wird
während
der
längeren
Zeitdauer
bis
zur
Berechnung
der
nächsten
Stellgröße
gewartet.
EuroPat v2
The
flashovers
which
possibly
occur
on
account
of
a
longer
operating
time
and
storage
for
a
longer
time
are
safely
detected.
Die
aufgrund
längerer
Betriebszeit
und
längerer
Lagerung
möglicherweise
auftretenden
Durchzünder
werden
sicher
erkannt.
EuroPat v2
Workers
and
their
trade
unions
have
been
faced
with
envi
ronmental
problems
for
a
considerably
longer
time.
Den
Arbeitnehmern
und
ihren
Gewerkschaften
stellen
sich
die
Umweltprobleme
schon
sehr
viel
länger.
EUbookshop v2
They
can
survive
on
surfaces
for
longer
periods
of
time.
Sie
können
längere
Zeit
auf
verschiedenen
Oberflächen
überleben.
ParaCrawl v7.1
Thick
PVC
material
will
be
more
durable
and
can
last
for
using
time
longer.
Starkes
PVC-Material
ist
dauerhafter
und
kann
für
Zeit
länger
verwenden
dauern.
ParaCrawl v7.1
Away
mode
saves
energy
when
leaving
home
for
a
longer
time.
Der
Abwesenheitsmodus
spart
Energie,
wenn
Sie
das
Haus
für
längere
Zeit
verlassen.
CCAligned v1
Do
you
want
to
install
the
BATLOGGER
in
the
field
for
a
longer
time?
Sie
wollen
Ihren
BATLOGGER
für
eine
längere
Zeit
im
Feld
installieren?
CCAligned v1
Stop
the
battery-draining
process
to
save
battery
power
for
a
longer
time.
Unterbrechen
Sie
den
Batterieentladevorgang,
um
Batterieenergie
für
längere
Zeit
zu
sparen.
CCAligned v1