Übersetzung für "For home" in Deutsch

I can see opportunities for my home country of Estonia here as well.
Ich kann hier auch für mein Heimatland Estland Chancen erkennen.
Europarl v8

Action in Europe is no excuse for complacency at home.
Aktion in Europa ist keine Entschuldigung für Selbstzufriedenheit zuhause.
Europarl v8

Social protection for home workers therefore becomes more necessary.
Die soziale Absicherung der Teleheimarbeiter wird folglich immer wichtiger.
Europarl v8

Other Member States have made regulation mandatory but only for home producers.
In anderen Mitgliedstaaten sind die Regelungen verbindlich, aber nur für inländische Hersteller.
Europarl v8

We must provide good guidance for refugees returning home.
Wir müssen für eine angemessene Betreuung der zurückkehrenden Flüchtlinge Sorge tragen.
Europarl v8

But it is also important for justice and home affairs policy.
Aber auch für die Innen- und Justizpolitik ist es wichtig.
Europarl v8

He really has been a splendid Commissioner for Justice and Home Affairs.
Er ist wahrlich ein glänzender Kommissar für Justiz und Inneres gewesen.
Europarl v8

And the child was sent to a foster home for three days.
Das Kind wurde für 3 Tage in ein Jugendheim geschickt.
TED2013 v1.1

I've not been home for quite a while, for about five years now.
Ich war eine ganze Weile nicht zuhause, schon etwa fünf Jahre.
TED2013 v1.1