Übersetzung für "Follow-up order" in Deutsch
Once
the
data
has
convinced
you,
you
can
refine
it
in
a
follow-up
order.
Haben
die
Daten
einen
überzeugt,
können
diese
in
einem
Folgeauftrag
verfeinert
werden.
CCAligned v1
Among
other
things,
a
follow-up
order
from
the
UK
also
made
a
substantial
contribution
to
this
positive
performance.
Unter
anderem
trug
auch
ein
Folgeauftrag
aus
Großbritannien
signifikant
zur
positiven
Entwicklung
bei.
ParaCrawl v7.1
We
were
delighted
when
the
follow-up
order
came
through
at
the
end
of
2015.
Sehr
gefreut
haben
wir
uns
dann
Ende
2015
als
der
Folgeauftrag
kam.
ParaCrawl v7.1
The
follow-up
of
the
order
has
been
excellent,
and
the
delivery
perfect.
Die
Betreuung
nach
dem
Kauf
war
ausgezeichnet,
und
die
Lieferung
perfekt.
ParaCrawl v7.1
A
follow-up
order
of
around
500
additional
trolleys
is
currently
under
discussion.
Ein
Folgeauftrag
über
rund
500
weitere
Wagen
ist
im
Gespräch.
ParaCrawl v7.1
Polyplastic
Group
is
already
a
satisfied
KraussMaffei
Berstorff
customer
and,
consequently,
has
placed
a
follow-up
order.
Polyplastic
Group
ist
bereits
zufriedener
KraussMaffei
Berstorff
Kunde
und
platziert
daher
einen
Folgeauftrag.
ParaCrawl v7.1
GAW
ensures
lucrative
follow-up
order
with
successful
implementation
of
the
plastic
link
conveyor
pilot
project.
Mit
erfolgreicher
Umsetzung
des
Pilotprojekts
Kunststoffgliederband
erhöht
GAW
lukrativen
Folgeauftrag.
ParaCrawl v7.1
I
was
very
satisfied
with
my
purchase
as
well
as
the
follow-up
of
the
order.
Ich
war
sehr
zufrieden
mit
meinem
Kauf
sowie
mit
der
Betreuung
nach
dem
Kauf.
ParaCrawl v7.1
So,
in
February
of
this
year,
a
nearly
identical
follow-up
order
was
placed
with
AERZEN.
So
konnte
im
Februar
dieses
Jahres
bei
AERZEN
der
fast
identische
Folgeauftrag
platziert
werden.
ParaCrawl v7.1
Other
meetings
are
possible,
if
necessary,
for
a
better
follow-up
in
order
to
reach
the
fixed
objective.
Bei
Bedarf
sind
weitere
Sitzungen
möglich,
um
das
festgelegte
Ziel
besser
verfolgen
zu
können.
CCAligned v1
They
may
use
triage
to
prioritise
follow-up,
in
order
to
maximise
the
number
of
qualified
leads.
Daher
ist
es
notwendig,
eine
Einstufung
vorzunehmen,
um
die
Nummer
qualifizierter
Leads
zu
maximieren.
ParaCrawl v7.1
Procurement,
inspection
and
transfer
of
documents
for
the
follow-up
order
are
currently
in
full
swing.
Aktuell
laufen
Beschaffung,
Abnahme
und
die
Dokumentenübermittlung
für
den
Folgeauftrag
bereits
auf
Hochtouren.
ParaCrawl v7.1
Acknowledging
the
letter
of
the
Prime
Minister
of
Lebanon
to
the
Secretary-General
of
5
December
2005
(S/2005/762)
requesting
that
the
mandate
of
the
Commission
be
extended
for
a
further
period
of
six
months,
with
a
possibility
of
an
additional
extension
as
necessary,
to
enable
the
Commission
to
continue
to
assist
the
competent
Lebanese
authorities
in
the
ongoing
investigations
of
the
crime,
and
to
explore
possible
follow-up
measures
in
order
to
bring
the
perpetrators
of
the
said
crime
to
justice,
and
acknowledging
also
the
concurrent
recommendation
of
the
Commission
in
that
regard,
Kenntnis
nehmend
von
dem
Schreiben
des
Ministerpräsidenten
Libanons
vom
5. Dezember
2005
an
den
Generalsekretär
(S/2005/762),
in
dem
er
darum
ersucht,
das
Mandat
der
Kommission
um
einen
weiteren
Zeitraum
von
sechs
Monaten
zu
verlängern,
mit
der
Möglichkeit
einer
zusätzlichen
Verlängerung,
falls
erforderlich,
damit
die
Kommission
den
zuständigen
libanesischen
Behörden
bei
der
laufenden
Untersuchung
dieses
Verbrechens
auch
künftig
behilflich
sein
und
mögliche
Folgemaßnahmen
prüfen
kann,
um
diejenigen,
die
dieses
Verbrechen
begangen
haben,
vor
Gericht
zu
stellen,
und
Kenntnis
nehmend
von
der
damit
übereinstimmenden
Empfehlung
der
Kommission,
MultiUN v1
Overall
the
reported
cases
were
poorly
documented
and
the
MAHs
are
requested
to
implement
targeted
follow
up
questionnaires,
in
order
to
document
consistent
information
on
the
cases.
Insgesamt
waren
die
berichteten
Fälle
schlecht
dokumentiert
und
die
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
sind
aufgefordert,
gezielte
Fragebögen
zur
Nachbeobachtung
umzusetzen,
um
kohärente
Informationen
zu
den
Fällen
zu
erfassen.
ELRC_2682 v1