Übersetzung für "Follow-up order" in Deutsch

Once the data has convinced you, you can refine it in a follow-up order.
Haben die Daten einen überzeugt, können diese in einem Folgeauftrag verfeinert werden.
CCAligned v1

Among other things, a follow-up order from the UK also made a substantial contribution to this positive performance.
Unter anderem trug auch ein Folgeauftrag aus Großbritannien signifikant zur positiven Entwicklung bei.
ParaCrawl v7.1

We were delighted when the follow-up order came through at the end of 2015.
Sehr gefreut haben wir uns dann Ende 2015 als der Folgeauftrag kam.
ParaCrawl v7.1

The follow-up of the order has been excellent, and the delivery perfect.
Die Betreuung nach dem Kauf war ausgezeichnet, und die Lieferung perfekt.
ParaCrawl v7.1

A follow-up order of around 500 additional trolleys is currently under discussion.
Ein Folgeauftrag über rund 500 weitere Wagen ist im Gespräch.
ParaCrawl v7.1

Polyplastic Group is already a satisfied KraussMaffei Berstorff customer and, consequently, has placed a follow-up order.
Polyplastic Group ist bereits zufriedener KraussMaffei Berstorff Kunde und platziert daher einen Folgeauftrag.
ParaCrawl v7.1

GAW ensures lucrative follow-up order with successful implementation of the plastic link conveyor pilot project.
Mit erfolgreicher Umsetzung des Pilotprojekts Kunststoffgliederband erhöht GAW lukrativen Folgeauftrag.
ParaCrawl v7.1

I was very satisfied with my purchase as well as the follow-up of the order.
Ich war sehr zufrieden mit meinem Kauf sowie mit der Betreuung nach dem Kauf.
ParaCrawl v7.1

So, in February of this year, a nearly identical follow-up order was placed with AERZEN.
So konnte im Februar dieses Jahres bei AERZEN der fast identische Folgeauftrag platziert werden.
ParaCrawl v7.1

Other meetings are possible, if necessary, for a better follow-up in order to reach the fixed objective.
Bei Bedarf sind weitere Sitzungen möglich, um das festgelegte Ziel besser verfolgen zu können.
CCAligned v1

They may use triage to prioritise follow-up, in order to maximise the number of qualified leads.
Daher ist es notwendig, eine Einstufung vorzunehmen, um die Nummer qualifizierter Leads zu maximieren.
ParaCrawl v7.1

Procurement, inspection and transfer of documents for the follow-up order are currently in full swing.
Aktuell laufen Beschaffung, Abnahme und die Dokumentenübermittlung für den Folgeauftrag bereits auf Hochtouren.
ParaCrawl v7.1

Acknowledging the letter of the Prime Minister of Lebanon to the Secretary-General of 5 December 2005 (S/2005/762) requesting that the mandate of the Commission be extended for a further period of six months, with a possibility of an additional extension as necessary, to enable the Commission to continue to assist the competent Lebanese authorities in the ongoing investigations of the crime, and to explore possible follow-up measures in order to bring the perpetrators of the said crime to justice, and acknowledging also the concurrent recommendation of the Commission in that regard,
Kenntnis nehmend von dem Schreiben des Ministerpräsidenten Libanons vom 5. Dezember 2005 an den Generalsekretär (S/2005/762), in dem er darum ersucht, das Mandat der Kommission um einen weiteren Zeitraum von sechs Monaten zu verlängern, mit der Möglichkeit einer zusätzlichen Verlängerung, falls erforderlich, damit die Kommission den zuständigen libanesischen Behörden bei der laufenden Untersuchung dieses Verbrechens auch künftig behilflich sein und mögliche Folgemaßnahmen prüfen kann, um diejenigen, die dieses Verbrechen begangen haben, vor Gericht zu stellen, und Kenntnis nehmend von der damit übereinstimmenden Empfehlung der Kommission,
MultiUN v1

Overall the reported cases were poorly documented and the MAHs are requested to implement targeted follow up questionnaires, in order to document consistent information on the cases.
Insgesamt waren die berichteten Fälle schlecht dokumentiert und die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen sind aufgefordert, gezielte Fragebögen zur Nachbeobachtung umzusetzen, um kohärente Informationen zu den Fällen zu erfassen.
ELRC_2682 v1