Übersetzung für "Folding arm" in Deutsch
Each
passenger
seat
has
a
2-point
lap
belt,
whilst
the
aisle-side
seats
are
also
fitted
with
folding
arm-rests.
Jeder
Fahrgastsitz
ist
mit
einem
2-Punkt-Beckengurt
ausgestattet,
die
gangseitigen
Sitze
verfügen
zudem
über
klappbare
Armlehnen.
ParaCrawl v7.1
The
gravity
locking
device
ensures
that
the
carriage
can
be
pulled
out
only
when
the
folding
arm
rest
accommodating
the
holding
device
according
to
the
invention
is
located
in
its
approximately
horizontal,
use
position.
Die
Schwerkraftverriegelungseinrichtung
stellt
sicher,
dass
der
Schlitten
nur
dann
ausgezogen
werden
kann,
wenn
sich
die
klappbare
Armlehne,
in
der
die
erfindungsgemäße
Haltevorrichtung
angeordnet
ist,
in
ihrer
in
etwa
horizontalen
Gebrauchslage
befindet.
EuroPat v2
When
the
carriage
is
not
in
its
approximately
horizontal
position,
for
example
because
the
folding
arm
rest
has
been
folded
up,
gravity
moves
the
locking
member
into
a
locked
position,
wherein
the
locking
member
locks
the
carriage
immovably
in
the
pushed-in
position.
Befindet
sich
der
Schlitten
nicht
in
seiner
näherungweise
horizontalen
Lage,
beispielsweise
weil
die
klappbare
Armlehne
nach
oben
geklappt
ist,
bewegt
die
Schwerkraft
den
Verriegelungskörper
in
eine
Verriegelungsstellung,
in
der
der
Verriegelungskörper
den
Schlitten
unverschieblich
in
der
eingeschobenen
Stellung
verriegelt.
EuroPat v2
Correspondingly,
the
loading
cranes
used
in
the
past
by
the
Palfinger
Aktiengesellschaft
company
are
equipped
with
a
mechanically
simple
sequence
control
of
the
type
defined
above
and
which
has,
however,
the
drawback
that
only
that
arm
of
the
telescopic
boom
that
is
braced
directly
against
the
folding
arm
enveloping
the
preceding
arm
is
automatically
telescoped
first.
Demgegenüber
sind
die
von
der
Firma
Palfinger
Aktiengesellschaft
vorbenützten
Ladekräne
mit
einer
mechanisch
einfachen
Folgesteuerung
der
eingangs
definierten
Art
ausgestattet,
welche
jedoch
den
Nachteil
hat,
daß
lediglich
jener
Arm
des
Teleskops,
welcher
sich
unmittelbar
am
ihn
umgebenden
Knickarm
abstützt,
zwangsweise
zuerst
ausgefahren
wird.
EuroPat v2
Therefore,
merely
the
multiple
use
of
the
device
in
prior
public
use
would
not
be
a
suitable
solution
for
this
problem,
because
the
lines
leading
from
the
stop-actuated
valve
to
the
hydraulic
unit
supplied
by
such
valve,
in
addition
to
the
plurality
of
hydraulic
units,
valves
and
stops,
no
longer
can
be
housed
on
the
outside
of
the
folding
arm.
Lediglich
die
mehrfache
Anwendung
der
vorbenützten
Einrichtung
wäre
zur
Lösung
dieser
Aufgabe
deshalb
nicht
geeignet,
weil
von
dem
anschlagbetätigten
Ventil
zur
von
diesem
versorgten
Hydraulikeinheit
führende
Leitungen
neben
einer
Mehrzahl
von
Hydraulikeinheiten,
Ventilen
und
Anschlägen
an
der
Außenseite
des
Knickarmes
nicht
mehr
unterzubringen
sind.
EuroPat v2
A
so-called
folding
arm
7
is
swivelled
around
another
horizontal
axis
9
with
the
aid
of
a
hydraulic
unit
6
of
a
toggle
lever
2.
Um
eine
weitere
horizontale
Achse
9
ist
ein
sogenannter
Knickarm
7
unter
Vermittlung
der
Hydraulikeinheit
6
und
des
Kniehebels
2
schwenkbar.
EuroPat v2
The
folding
arm
7
includes
a
series
of
telescopic
arms
11-14,
which
altogether
can
be
called
a
thrust
arm
or
boom.
Der
Knickarm
7
bildet
mit
einer
Serie
von
teleskopartig
darin
angeordneten
Armen
11
-
14,
die
insgesamt
als
Schubarm
bezeichnet
werden,
einen
Ausleger.
EuroPat v2
To
this
end,
the
open
side
of
the
cylinder
of
the
hydraulic
unit
16,
which
connects
the
folding
arm
7
to
the
telescopable
arm
11,
has
a
valve
10.
Hiezu
ist
an
der
offenen
Seite
des
Zylinders
der
Hydraulikeinheit
16,
welche
den
Knickarm
7
mit
dem
ausschiebbaren
Arm
11
verbindet,
ein
Ventil
10
angeordnet.
EuroPat v2
Such
valve
does
not
release
the
supply
of
pressurized
fluid
to
the
hydraulic
unit
17,
which
is
not
visible
in
the
drawing
and
which
connects
the
arms
1
and
12,
until
it
strikes
a
stop
21
connected
to
the
folding
arm
7.
Dieses
gibt
die
Zufuhr
von
Druckflüssigkeit
zu
der
in
der
Zeichnung
nicht
sichtbaren
Hydraulikeinheit
17,
welche
die
Arme
11
und
12
verbindet,
erst
frei,
wenn
es
am
Anschlag
21
anschlagt,
welcher
mit
dem
Knickarm
7
verbunden
ist.
EuroPat v2
Rather,
the
stop
21
at
the
folding
arm
7
projects,
according
to
the
invention,
into
the
path
of
a
valve
32
which
is
attached
to
the
closed
end
of
the
cylinder
of
the
hydraulic
unit
17.
Der
Anschlag
21
am
Knickarm
7
ragt
gemäß
der
Erfindung
vielmehr
in
den
Weg
eines
Ventils
32,
welches
am
geschlossenen
Ende
des
Zylinders
der
Hydraulikeinheit
17
angeordnet
ist.
EuroPat v2
A
folding
arm
awning
comprises
a
rectangular
supporting
tube
1,
which
is
supported
in
hangers
2
which
can
be
fastened
on
the
wall
or
on
another
supporting
means.
Eine
Gelenkarmmarkise
nach
der
Erfindung
weist
ein
Vierkanttragrohr
1
auf,
das
in
Konsolen
2
gehalten
ist,
die
an
der
Wand
oder
einem
anderen
Träger
befestigbar
sind.
EuroPat v2
Folding
arm
awning,
without
stay
pipe,
open
-
The
B3000
is
especially
suitable
for
balconies
or
small
terraces,
and
offers
not
only
an
elegant
visual
appearance,
but
also
an
excellent
price-performance
ratio.
Gelenkarmmarkise,
tragrohrlos,
offen
-
Die
B3000
ist
besonders
für
Balkon
oder
kleine
Terrassen
geeignet
und
bietet
nicht
nur
die
elegante
Optik,
sondern
auch
ein
attraktives
Preis-Leistungsverhältnis.
ParaCrawl v7.1