Übersetzung für "Fly the flag" in Deutsch

And we do not fly the flag of Spain beside the flag of the enemy.
Und wir lassen die spanische Flagge nicht neben der Flagge des Feindes wehen.
OpenSubtitles v2018

When they take over the prison, they're going to fly the flag upside down.
Nach der Übernahme werden sie die Flagge falsch herum hissen.
OpenSubtitles v2018

The coat of arms appears in the fly of the flag of the British Antarctic Territory.
Das Wappen findet sich auch auf der Flagge des britischen Antarktis-Territoriums wieder.
Wikipedia v1.0

The diplomatic missions of the Member States fly the flag on occasions marking European events.
Die diplomatischen Vertretungen der Mitgliedstaaten hissen die Flagge bei europäischen Festlichkeiten.
EUbookshop v2

It's more patriotic to fly the flag all the time.
Es ist patriotischer, die Fahne immerzu zu hissen.
OpenSubtitles v2018

Both ships fly the Swiss flag.
Beide Schiffe fahren unter Schweizer Flagge.
ParaCrawl v7.1

For this reason the Federal Council granted permission to fly the Swiss flag for their ship GALLUS.
Auf Grund dieser Tatsachen bewilligte der Bundesrat das Flaggenrecht für die GALLUS.
ParaCrawl v7.1

Fly the courtesy flag of the country where you are sailing
Erhöhen Sie die Höflichkeitsflagge des Landes, in dem Sie segeln.
CCAligned v1

Fly the flag for environmental protection – get involved now!
Flagge zeigen für den Umweltschutz – Jetzt mitmachen!
ParaCrawl v7.1

In climate action, we want to fly the flag for the Paris Agreement despite differences of opinion.
Beim Klimaschutz wollen wir trotz Meinungsunterschieden Flagge zeigen für das Pariser Abkommen.
ParaCrawl v7.1

Employees at OTTO are also called upon to fly the flag.
Auch Beschäftigte bei OTTO sind aufgerufen, Flagge zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

In these days, Europe needs people to fly the flag.
Europa braucht in diesen Tagen Menschen, die Flagge zeigen.
ParaCrawl v7.1

We must fly the flag there too, and the European Union must make appropriate cooperation proposals.
Wir müssen auch dort Flagge zeigen, und die Europäische Union muss entsprechende Kooperationsangebote machen.
Europarl v8

Such vessels must fly the flag of an EU Member State or be part of a European company.
Die Hilfsschiffe müssen unter der Flagge eines EU-Mitgliedstaats fahren oder zu einer Europäischen Gesellschaft gehören.
DGT v2019

Ships can now fly the flag of any nation that provides a flag registry.
Schiffe können nun die Flagge einer jeden Nation tragen, die ein Schiffsregister führt.
TED2020 v1

He instructed the Pawnee to remove a Spanish flag from their village and to fly the American flag instead.
Er forderte sie auf, die spanische Flagge einzuholen und stattdessen die amerikanische Flagge zu hissen.
Wikipedia v1.0

As long as a vessel continues to fly the flag of a Member State, it shall not be considered as an exit from the fleet ;
Solange ein Schiff die Flagge eines Mitgliedstaats führt, gilt es nicht als Flottenabgang;
TildeMODEL v2018

And, most importantly, we both fly the flag for the Republic of Manchester.
Und, nicht zu vergessen, wir alle halten die Fahne hoch für die Republik Manchester.
OpenSubtitles v2018