Übersetzung für "Fly the flag" in Deutsch
And
we
do
not
fly
the
flag
of
Spain
beside
the
flag
of
the
enemy.
Und
wir
lassen
die
spanische
Flagge
nicht
neben
der
Flagge
des
Feindes
wehen.
OpenSubtitles v2018
When
they
take
over
the
prison,
they're
going
to
fly
the
flag
upside
down.
Nach
der
Übernahme
werden
sie
die
Flagge
falsch
herum
hissen.
OpenSubtitles v2018
The
coat
of
arms
appears
in
the
fly
of
the
flag
of
the
British
Antarctic
Territory.
Das
Wappen
findet
sich
auch
auf
der
Flagge
des
britischen
Antarktis-Territoriums
wieder.
Wikipedia v1.0
The
diplomatic
missions
of
the
Member
States
fly
the
flag
on
occasions
marking
European
events.
Die
diplomatischen
Vertretungen
der
Mitgliedstaaten
hissen
die
Flagge
bei
europäischen
Festlichkeiten.
EUbookshop v2
It's
more
patriotic
to
fly
the
flag
all
the
time.
Es
ist
patriotischer,
die
Fahne
immerzu
zu
hissen.
OpenSubtitles v2018
Both
ships
fly
the
Swiss
flag.
Beide
Schiffe
fahren
unter
Schweizer
Flagge.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
the
Federal
Council
granted
permission
to
fly
the
Swiss
flag
for
their
ship
GALLUS.
Auf
Grund
dieser
Tatsachen
bewilligte
der
Bundesrat
das
Flaggenrecht
für
die
GALLUS.
ParaCrawl v7.1
Fly
the
courtesy
flag
of
the
country
where
you
are
sailing
Erhöhen
Sie
die
Höflichkeitsflagge
des
Landes,
in
dem
Sie
segeln.
CCAligned v1
Fly
the
flag
for
environmental
protection
–
get
involved
now!
Flagge
zeigen
für
den
Umweltschutz
–
Jetzt
mitmachen!
ParaCrawl v7.1
In
climate
action,
we
want
to
fly
the
flag
for
the
Paris
Agreement
despite
differences
of
opinion.
Beim
Klimaschutz
wollen
wir
trotz
Meinungsunterschieden
Flagge
zeigen
für
das
Pariser
Abkommen.
ParaCrawl v7.1
Employees
at
OTTO
are
also
called
upon
to
fly
the
flag.
Auch
Beschäftigte
bei
OTTO
sind
aufgerufen,
Flagge
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
In
these
days,
Europe
needs
people
to
fly
the
flag.
Europa
braucht
in
diesen
Tagen
Menschen,
die
Flagge
zeigen.
ParaCrawl v7.1
We
must
fly
the
flag
there
too,
and
the
European
Union
must
make
appropriate
cooperation
proposals.
Wir
müssen
auch
dort
Flagge
zeigen,
und
die
Europäische
Union
muss
entsprechende
Kooperationsangebote
machen.
Europarl v8
Such
vessels
must
fly
the
flag
of
an
EU
Member
State
or
be
part
of
a
European
company.
Die
Hilfsschiffe
müssen
unter
der
Flagge
eines
EU-Mitgliedstaats
fahren
oder
zu
einer
Europäischen
Gesellschaft
gehören.
DGT v2019
Ships
can
now
fly
the
flag
of
any
nation
that
provides
a
flag
registry.
Schiffe
können
nun
die
Flagge
einer
jeden
Nation
tragen,
die
ein
Schiffsregister
führt.
TED2020 v1
He
instructed
the
Pawnee
to
remove
a
Spanish
flag
from
their
village
and
to
fly
the
American
flag
instead.
Er
forderte
sie
auf,
die
spanische
Flagge
einzuholen
und
stattdessen
die
amerikanische
Flagge
zu
hissen.
Wikipedia v1.0
As
long
as
a
vessel
continues
to
fly
the
flag
of
a
Member
State,
it
shall
not
be
considered
as
an
exit
from
the
fleet
;
Solange
ein
Schiff
die
Flagge
eines
Mitgliedstaats
führt,
gilt
es
nicht
als
Flottenabgang;
TildeMODEL v2018
And,
most
importantly,
we
both
fly
the
flag
for
the
Republic
of
Manchester.
Und,
nicht
zu
vergessen,
wir
alle
halten
die
Fahne
hoch
für
die
Republik
Manchester.
OpenSubtitles v2018