Übersetzung für "Flow conduit" in Deutsch

A valve needle 8 is disposed in the flow conduit 5.
In dem Strömungskanal 5 ist eine Ventilnadel 8 angeordnet.
EuroPat v2

On the other hand, a constant amount of air always flows through the flow conduit with the smaller section.
Durch den Strömungskanal mit dem kleineren Querschnitt fliesst dagegen stets eine konstante Luftmenge.
EuroPat v2

The through flow conduit is thus disposed between the sealing part and the sleeve.
Der Durchströmkanal befindet sich also zwischen dem Verschlußteil und der Laufbuchse.
EuroPat v2

Via the flow conduit 116, a nozzle chamber 118 is supplied with fuel.
Über den Strömungskanal 116 wird ein Düsenraum 118 mit Kraftstoff versorgt.
EuroPat v2

The main supply line is provided with a main flow conduit and a main return conduit.
Die Hauptversorgungsleitung ist mit einem Hauptvorlauf und einem Hauptrücklauf versehen.
EuroPat v2

The main supply line 62 features a main flow conduit 64 and a main return conduit 66 .
Die Hauptversorgungsleitung 62 weist einen Hauptvorlauf 64 und einen Hauptrücklauf 66 auf.
EuroPat v2

The flow conduit with the larger section can be closed to a greater or lesser extent by an adjustment flap.
Der Strömungskanal mit dem grösseren Querschnitt ist mit Hilfe einer Stellklappe mehr oder weniger verschliessbar.
EuroPat v2

Flat partial grates are easy to manufacture and to build into a corresponding flow conduit.
Ebene Teilgitter lassen sich einfach herstellen und ohne Schwierigkeiten in einen entsprechenden Strömungskanal einbauen.
EuroPat v2

This plate 9 has a center opening 10, which is aligned with a flow conduit 11.
Diese Platte 9 weist eine zentrale Öffnung 10 auf, welche mit einem Strömungskanal 11 fluchtet.
EuroPat v2

At its open other end, the outer flow conduit 18 is connected to a thermal treatment system.
An seinem offenen anderen Ende ist der äußere Strömungskanal 18 an eine Temperiereinrichtung angeschlossen.
EuroPat v2

In other words, viewed in the axial direction, the through flow conduit should lead from the valve chamber close to the valve seat.
Anders ausgedrückt sollte der Durchströmkanal in axialer Richtung gesehen dicht am Ventilsitz aus der Ventilkammer abgehen.
EuroPat v2