Übersetzung für "Floor plate" in Deutsch
The
plane
of
the
lower
side
of
samples
shall
be
178
mm
above
the
floor
plate.
Die
Ebene
der
Probenunterseite
muss
178
mm
über
dem
Bodenblech
liegen.
DGT v2019
The
plane
of
the
lower
side
of
samples
must
be
178
mm
above
the
floor
plate.
Die
Unterseite
der
Prüfmuster
muss
178
mm
über
der
Bodenplatte
liegen.
TildeMODEL v2018
The
anhydrite
filler
of
each
floor
plate
11
thus
forms
a
heat
storage
in
the
desired
manner.
Die
Anhydrit-Füllung
jeder
Bodenplatte
11
bildet
dabei
in
erwünschter
Weise
einen
Wärmespeicher.
EuroPat v2
The
laminate
is
cemented
with
its
bituminous
sound-deadening
layer
against
the
floor
plate.
Dabei
wird
die
Sandwichplatte
mit
ihrer
bituminösen
Dämpfungsschicht
auf
das
Bodenblech
geklebt.
EuroPat v2
Pressure
distribution
chamber
30
is
delimited
on
the
lower
end
by
a
floor
plate
22
.
Die
Druckverteilkammer
30
wird
am
unteren
Ende
von
einer
Bodenplatte
22
begrenzt.
EuroPat v2
The
floor
plate
and
the
stamping
are
connected
with
each
other
along
flanges
directed
in
the
same
direction
by
spot-welding.
Die
Bodenplatte
und
das
Preßteil
sind
an
gleichgerichteten
Flanschen
durch
Punktschweißung
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
Two
ring
flanges
16
a,
16
b
are
attached
to
the
floor
plate
15
.
Auf
der
Bodenplatte
15
sind
zwei
Ringflansche
16a,
16b
befestigt.
EuroPat v2
Next,
the
metallic
floor
plate
14
(see
FIG.
1
again)
is
set
into
place.
Anschliessend
wird
die
metallische
Bodenplatte
14
(siehe
ebenfalls
Figur
1)
eingesetzt.
EuroPat v2
Protection
category
IP
54
when
properly
assembled
as
a
system
(control
cabinet
+
floor
plate)
Schutzart
IP
54
bei
sachgerechter
Montage
als
System
(Schaltschrank
+
Bodenblech)
ParaCrawl v7.1
The
associated
weighing
cell
is
connected
with
a
floor
plate
of
the
dynamic
scale.
Die
zugehörige
Wägezelle
ist
mit
einer
Bodenplatte
der
dynamischen
Waage
verbunden.
EuroPat v2
Alternatively,
it
is
provided
to
shape
the
housing
with
integrated
floor
plate
in
the
injection
molding
method.
Alternativ
ist
vorgesehen,
das
Gehäuse
mit
integrierter
Bodenplatte
im
Spritzgussverfahren
zu
formen.
EuroPat v2
The
floor
plate
may
be
made
at
least
partially
from
fibre-reinforced
plastic.
Die
Bodenplatte
kann
zumindest
teilweise
als
faserverstärkter
Kunststoff
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
The
frame
20
is
fixed
in
place
on
a
floor
plate
21
.
Das
Gestell
20
ist
auf
einer
Bodenplatte
21
fixiert.
EuroPat v2
The
floor
plate
includes
holders,
e.g.
for
a
stretcher.
Auf
der
Bodenplatte
sind
Halterungen,
z.
B.
für
eine
Trage.
EuroPat v2
The
floor
plate
can
comprise
at
least
one
curved
air
flow
channel
parallel
to
the
base
surface.
Die
Bodenplatte
kann
parallel
zur
Grundfläche
wenigstens
einen
gekrümmten
Luftströmungskanal
aufweisen.
EuroPat v2
The
floor
plate
is
also
referred
to
as
a
nozzle
sole.
Die
Bodenplatte
wird
auch
als
Düsensohle
bezeichnet.
EuroPat v2
The
air
flow
channel(s)
23
can
comprise
an
opening
provided
laterally
in
the
floor
plate.
Der
oder
die
Luftströmungskanäle
können
eine
seitlich
in
der
Bodenplatte
vorgesehene
Öffnung
aufweisen.
EuroPat v2
Sensor
carrier
128
may,
for
instance,
be
extruded
as
a
plastic
component
onto
floor
plate
136
.
Der
Sensorträger
128
kann
beispielsweise
als
Kunststoffbauteil
an
das
Bodenblech
136
angespritzt
sein.
EuroPat v2