Übersetzung für "Floor conditions" in Deutsch

Can be adjusted to suit prevailing floor conditions through the selection of squeegees.
Kann durch die Wahl des Saugbalkens auf die vorherrschenden Bodenverhältnisse abgestimmt werden.
ParaCrawl v7.1

Feet can be adjusted to all floor conditions.
Verstellbare Füße passen sich jeder Bodensituation an.
ParaCrawl v7.1

Feet can be adjusted for all floor conditions.
Verstellbare Füße passen sich jeder Bodensituation an.
ParaCrawl v7.1

The lifting of the top of the treadmill by approximately 1.5% compensates the missing air resistance and deviating floor conditions.
Die Erhöhung der Laufbandspitze um ca. 1,5 % gleicht den fehlenden Luftwiderstand und abweichenden Bodenverhältnisse aus.
ParaCrawl v7.1

What Kind of Floor Conditions Are You Working With?
Mit welchen Bodenverhältnissen arbeiten Sie?
CCAligned v1

Due to an easy adjustment mechanism, the tip is quickly adapted to different floor conditions.
Durch einen einfachen Verstellmechanismus kann die Spitze schnell und einfach auf die unterschiedlichsten Bodenbeschaffenheiten angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

Selection of the most rational way of cutting the face in each particular case depends on local conditions (coal and rock hardness, floor and roof conditions, quantity and distribution of hard instrusions etc).
Die Auswahl der rationellsten Durchführung des Schneidvorganges hängt in jedem besonderen Fall von den örtlichen Bedingungen ab (Härte der Kohle und des Gesteins, Ausbildung von Sohle und Firste, Menge und Verteilung von harten Einlagerungen usw.).
EUbookshop v2

Soft floor conditions may cause operational problems where sledge, track and tyre mounted machines/equipment or heavy machines are used.
Eine weiche Sohle kann betriebliche Schwierigkeiten verursachen, wo Gleitfördermittel, Gleisfördermittel, Reifenfahrzeuge oder auch Maschinen von hohem Gewicht verwendet werden.
EUbookshop v2

For individual adaptation to the floor conditions and to the operator, provision is made according to a further embodiment of the invention for the frame to be adjustable, in particular telescopic, in its distance between the support and guide element and the wiping strip.
Zur individuellen Anpassung an die Bodenverhältnisse und an die Bedienungsperson ist nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung vorgesehen, daß das Fahrgestell in seinem Abstand zwischen dem Stütz- und Führungselement und der Wischleiste einstellbar ist, insbesondere teleskopierbar ist.
EuroPat v2

An object of the present invention is to improve a system of the type described above to make it possible to substantially adjust the machine to the current floor conditions, to automatically adjust the height of the pad and to achieve a substantially continuous result.
Die Aufgabe der Erfindung ist es, eine gattungsgemäße Anordnung zu verbessern und zur Anpassung an die vorliegenden Bodenverhältnisse sowie zur Erzielung eines kontinuierlichen Arbeitsergebnisses eine Höheneinstellung der Polierscheibe selbsttätig zu ermöglichen.
EuroPat v2

The rotatable seating of the driving and support wheels (9, 10) can also be vertically displaced (through hydraulic or spring pressure) for adaptation to the floor conditions (differences in surface levels).
Die Drehlgarung der Antriebs- und Stützräder (9, 10) kann auch vertikal verschiebbar (durch Hydraulik- oder Federdruck) den Bodenverhältnissen angepaßt werden (Niveauunterschiede in der Oberfläche).
EuroPat v2

Ever since then, it has been difficult to imagine floor cleaning without the scrubber machine, new customer requirements being constantly incorporated into development: Models with disc or roller technology depending on floor conditions, machines for cluttered and small areas, platform strategies for more efficiency and flexibility, eco concepts for environmental and resource conservation, as well as innovative solutions for improving ergonomic design.
Den Kundenbedürfnissen auf der Spur Seither ist die Scheuersaugmaschine aus der Bodenreinigung nicht mehr wegzudenken, wobei immer neue Kundenbedürfnisse in die Entwicklung einfließen: Modelle mit Scheiben- oder Walzentechnologie je nach Bodenbeschaffenheit, Geräte für verstellte Flächen und Kleinstflächen, Plattformstrategien für mehr Effizienz und Flexibilität, Eco-Konzepte für Umwelt- und Ressourcenschonung sowie innovative Lösungen für mehr Ergonomie.
ParaCrawl v7.1

Casters can be designed to meet the ergonomic needs of an industrial or automotive plant setting, which typically means floor conditions can range from being relatively clean, to having some debris.
Gießmaschinen können entworfen sein, um den ergonomischen Bedarf einer industriellen oder Automobilbetriebseinstellung zu erfüllen, die gewöhnlich bedeutet, dass Bodenbeschaffenheit vom Sein verhältnismäßig sauber, bis zu Haben etwas Rückstands reichen kann.
ParaCrawl v7.1

The Creaform portable 3D measurement technologies are the dream of any manufacturer in need of an accurate and reliable measurement device designed to operate in “real-life” shop floor conditions.
Die tragbaren 3D-Messtechnologien von Creaform sind ideal für jeden Hersteller, der präzise und zuverlässige Messgeräte sucht, die für den Betrieb unter realen Einsatzbedingungen im Fertigungsbereich konzipiert wurden.
ParaCrawl v7.1

Especially items tending to tilt due to their uneven floor conditions or to an unfavorable height-width-relationship should be manageable in a reliable manner.
Insbesondere Güter, die wegen ihrer unebenen Bodenbeschaffenheit oder eines ungünstigen Höhen-Breiten-Verhältnisses zum Kippen neigen können, sollen prozesssicher handhabbar sein.
EuroPat v2

If the conveying unit has at least one gripping unit and at least one lifting unit, by which the goods units can be lifted off their base, the goods units can be conveyed into and out of the transport compartment, regardless of floor conditions and, possibly, without a ramp.
Besitzt die Fördereinheit wenigstens eine Greifeinheit und wenigstens eine Hebeeinheit, über die die Wareneinheiten von ihrer Unterlage abhebbar sind, können die Wareneinheiten unabhängig von Bodenverhältnissen und möglicherweise ohne Rampe in den und aus dem Transportladeraum gefördert werden.
EuroPat v2