Übersetzung für "Flailing" in Deutsch

Look at that thing, just flailing his arms around.
Schauen Sie, wie das Ding mit den Armen rudert.
TED2020 v1

I'm flailing, and I don't have a plan, or a list, or a clue.
Ich strample mich planlos ab, ohne Sinn und Verstand oder eine Liste.
OpenSubtitles v2018

If this were torture, the victim would be flailing about.
Wenn das Folter wäre, hätte das Opfer um sich geschlagen.
OpenSubtitles v2018

He's flailing a bit, but he has a good point.
Er rudert ein bisschen, aber er hat ein Argument.
OpenSubtitles v2018

She's flailing' around, and she-- she knocks the parking brake off.
Sie strampelt herum und löst die Handbremse.
OpenSubtitles v2018

You'll be flailing soon.
Du wirst bald um dich schlagen.
OpenSubtitles v2018

Tyler Brody is flailing!
Tyler Brody schlägt wild um sich.
OpenSubtitles v2018

Now he's flailing.
Nun schlägt er wild um sich.
OpenSubtitles v2018