Übersetzung für "Fixed advance" in Deutsch

It is not prudent to commit to any fixed sum in advance.
Es ist nicht klug, sich im Vorhinein auf irgendeinen bestimmten Betrag festzulegen.
Europarl v8

The aid may be fixed in advance or by means of tendering procedures.
Die Höhe der Beihilfe kann im Voraus oder durch Ausschreibung festgesetzt werden.
DGT v2019

Rates fixed in advance are valid until the last day of the certificate’s validity.
Die im Voraus festgesetzten Sätze gelten bis zum Ende der Gültigkeitsdauer der Bescheinigung.
DGT v2019

A refund determined in the context of a tendering procedure shall be considered a refund fixed in advance.
Die im Rahmen einer Ausschreibung festgesetzte Erstattung ist eine im Voraus festgesetzte Erstattung.
DGT v2019

Should a compulsory minimum period be fixed in advance?
Sollte im Voraus eine verbindliche Mindestlaufzeit festgesetzt werden?
TildeMODEL v2018

In addition, the import levy must be fixed in advance.
Außerdem muß die Abschöpfung bei der Einfuhr im voraus festgesetzt werden.
EUbookshop v2

The bone fracture is preferably fixed in advance using the Kirschner wires 30 and 32 .
Vorzugsweise wird vorab die Knochenfraktur mit den Kirschnerdrähten 30 und 32 fixiert.
EuroPat v2

Seats are not fixed in advance.
Sitzplätze im Fahrzeug werden nicht im Voraus reserviert.
CCAligned v1

All delivery rounds are fixed in advance.
Alle Touren sind im Voraus festgelegt.
ParaCrawl v7.1

Rotations of irrigation are fixed in advance.
Die Bewässerungsumdrehungen werden im Voraus festgelegt.
ParaCrawl v7.1

A Lombard loan can be disbursed in the form of an overdraft facility or a short term fixed rate advance.
Ein Lombardkredit kann in Form eines Kontokorrentkredits oder eines festen Vorschusses gewährt werden.
ParaCrawl v7.1

The sample can be fixed in advance by chemical or cryo-processes.
Die Probe kann vorab chemisch oder mit Kryomethoden fixiert werden.
EuroPat v2

In particular this specific factor is fixed in advance for each secondary luminaire.
Insbesondere ist für jede Nebenlichtgruppe dieser spezifische Faktor fest voreingestellt.
EuroPat v2

The charge intensity of the directional charge is generally fixed in advance, and cannot be varied.
Die Ladungsstärke der Richtladung ist meistens fest vorgegeben und kann nicht variiert werden.
EuroPat v2

These parameters cannot be fixed precisely in advance.
Diese Parameter können im Voraus nicht genau festgelegt werden.
EuroPat v2

The intended temperature value is usually fixed in advance during the normal engine operation.
Der Soll-Temperaturwert wird üblicherweise während des normalen Motorbetriebes fest vorgegeben.
EuroPat v2

The desired or required length of these elements can likewise be fixed in advance.
Ebenso kann die gewünschte oder erforderliche Länge dieser Elemente vorab festgelegt werden.
EuroPat v2

However, the interest rate may be fixed definitively in advance on payment of a premium.
Gegen eine Prämie kann der Zinssatz jedoch auch im Voraus definitiv fixiert werden.
ParaCrawl v7.1

Lunch organized with menu and price fixed in advance.
Mittagessen mit Menü und Preis im Voraus festgelegt organisiert.
ParaCrawl v7.1