Übersetzung für "Fixed advance" in Deutsch
It
is
not
prudent
to
commit
to
any
fixed
sum
in
advance.
Es
ist
nicht
klug,
sich
im
Vorhinein
auf
irgendeinen
bestimmten
Betrag
festzulegen.
Europarl v8
The
aid
may
be
fixed
in
advance
or
by
means
of
tendering
procedures.
Die
Höhe
der
Beihilfe
kann
im
Voraus
oder
durch
Ausschreibung
festgesetzt
werden.
DGT v2019
Rates
fixed
in
advance
are
valid
until
the
last
day
of
the
certificate’s
validity.
Die
im
Voraus
festgesetzten
Sätze
gelten
bis
zum
Ende
der
Gültigkeitsdauer
der
Bescheinigung.
DGT v2019
A
refund
determined
in
the
context
of
a
tendering
procedure
shall
be
considered
a
refund
fixed
in
advance.
Die
im
Rahmen
einer
Ausschreibung
festgesetzte
Erstattung
ist
eine
im
Voraus
festgesetzte
Erstattung.
DGT v2019
Should
a
compulsory
minimum
period
be
fixed
in
advance?
Sollte
im
Voraus
eine
verbindliche
Mindestlaufzeit
festgesetzt
werden?
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
import
levy
must
be
fixed
in
advance.
Außerdem
muß
die
Abschöpfung
bei
der
Einfuhr
im
voraus
festgesetzt
werden.
EUbookshop v2
The
bone
fracture
is
preferably
fixed
in
advance
using
the
Kirschner
wires
30
and
32
.
Vorzugsweise
wird
vorab
die
Knochenfraktur
mit
den
Kirschnerdrähten
30
und
32
fixiert.
EuroPat v2
Seats
are
not
fixed
in
advance.
Sitzplätze
im
Fahrzeug
werden
nicht
im
Voraus
reserviert.
CCAligned v1
All
delivery
rounds
are
fixed
in
advance.
Alle
Touren
sind
im
Voraus
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
Rotations
of
irrigation
are
fixed
in
advance.
Die
Bewässerungsumdrehungen
werden
im
Voraus
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
A
Lombard
loan
can
be
disbursed
in
the
form
of
an
overdraft
facility
or
a
short
term
fixed
rate
advance.
Ein
Lombardkredit
kann
in
Form
eines
Kontokorrentkredits
oder
eines
festen
Vorschusses
gewährt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
sample
can
be
fixed
in
advance
by
chemical
or
cryo-processes.
Die
Probe
kann
vorab
chemisch
oder
mit
Kryomethoden
fixiert
werden.
EuroPat v2
In
particular
this
specific
factor
is
fixed
in
advance
for
each
secondary
luminaire.
Insbesondere
ist
für
jede
Nebenlichtgruppe
dieser
spezifische
Faktor
fest
voreingestellt.
EuroPat v2
The
charge
intensity
of
the
directional
charge
is
generally
fixed
in
advance,
and
cannot
be
varied.
Die
Ladungsstärke
der
Richtladung
ist
meistens
fest
vorgegeben
und
kann
nicht
variiert
werden.
EuroPat v2
These
parameters
cannot
be
fixed
precisely
in
advance.
Diese
Parameter
können
im
Voraus
nicht
genau
festgelegt
werden.
EuroPat v2
The
intended
temperature
value
is
usually
fixed
in
advance
during
the
normal
engine
operation.
Der
Soll-Temperaturwert
wird
üblicherweise
während
des
normalen
Motorbetriebes
fest
vorgegeben.
EuroPat v2
The
desired
or
required
length
of
these
elements
can
likewise
be
fixed
in
advance.
Ebenso
kann
die
gewünschte
oder
erforderliche
Länge
dieser
Elemente
vorab
festgelegt
werden.
EuroPat v2
However,
the
interest
rate
may
be
fixed
definitively
in
advance
on
payment
of
a
premium.
Gegen
eine
Prämie
kann
der
Zinssatz
jedoch
auch
im
Voraus
definitiv
fixiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Lunch
organized
with
menu
and
price
fixed
in
advance.
Mittagessen
mit
Menü
und
Preis
im
Voraus
festgelegt
organisiert.
ParaCrawl v7.1