Übersetzung für "Fiscal management" in Deutsch
Europe
needs
structural
reforms
and
tighter
fiscal
management,
not
inflation.
Europa
braucht
Strukturreformen
und
ein
enger
gestecktes
Finanzmanagement,
keine
Inflation.
News-Commentary v14
We
will
process
your
data
for
commercial,
administrative,
accounting
and
fiscal
management.
Wir
werden
Ihre
Daten
für
Handels-,
Verwaltungs-,
buchhalterische
und
steuerliche
Verwaltung
behandeln.
CCAligned v1
Secondly,
such
a
sound
hard
currency
combined
with
sound
fiscal
and
budgetary
management
of
public
finances
in
all
of
the
Member
States
and
within
the
Commission
will
create
the
space
and
the
opportunity
within
which
people
will
make
investment
decisions
of
their
own,
set
against
a
background
of
low
inflation
and
low
interest
rates.
Zweitens
wird
eine
solche
stabile,
harte
Währung
in
Verbindung
mit
einer
gesunden
finanz-
und
haushaltspolitischen
Verwaltung
der
öffentlichen
Finanzen
in
allen
Mitgliedstaaten
und
innerhalb
der
Kommission
den
Raum
und
die
Möglichkeit
dafür
schaffen,
daß
die
Menschen
vor
dem
Hintergrund
einer
niedrigen
Inflationsrate
und
niedriger
Zinssätze
eigene
Investitionsentscheidungen
treffen.
Europarl v8
I
use
this
opportunity
to
call
on
all
policy
makers,
when
the
creation
of
another
goal,
plan
and
programme
is
under
consideration,
to
look
critically
at
aspects
of
fiscal
management
and
the
need
to
control
and
audit
these
programmes.
Ich
möchte
diese
Gelegenheit
nutzen
und
alle
Entscheidungsträger
auffordern,
sich
bei
der
Prüfung
neuer
Ziele,
Pläne
oder
Programme
kritisch
mit
Aspekten
des
Finanzmanagements
und
dem
Erfordernis,
diese
Programme
zu
kontrollieren
und
zu
prüfen,
auseinander
zu
setzen.
Europarl v8
So,
on
this
particular
point
also,
I
would
like
to
ask
for
your
support
when
we
have
certain
proposals
on
how
to
clarify,
for
example,
fiscal
management,
as
we
have
done
in
several
other
cases.
Deshalb
bitte
ich
Sie
auch
in
diesem
Punkt
um
Ihre
Unterstützung,
wenn
wir
Vorschläge,
beispielsweise
zur
Verbesserung
der
Finanzverwaltung
vorlegen,
wie
wir
es
in
einigen
anderen
Fällen
getan
haben.
Europarl v8
Low-income
countries
can
also
improve
their
prospects
by
strengthening
their
fiscal
management,
fostering
private-sector
development,
and
liberalizing
trade.
Niedriglohnländer
können
ihre
Aussichten
ebenfalls
verbessern,
indem
sie
ihr
Finanzmanagement
stärken,
die
Entwicklung
des
privaten
Sektors
fördern
und
den
Handel
liberalisieren.
News-Commentary v14
The
process
of
developing
effective
institutions
for
the
rule
of
law,
building
State
capacity
to
deliver
public
services,
establishing
a
foundation
for
strong
fiscal
management
and
support
to
private-sector
activity
—
these
activities
normally
take
considerably
longer
than
the
average
peacekeeping
operation.
Die
Entwicklung
von
Institutionen,
die
Rechtsstaatlichkeit
wirksam
gewährleisten,
der
Aufbau
staatlicher
Kapazität
für
die
Erbringung
öffentlicher
Dienstleistungen,
die
Schaffung
der
Grundlagen
für
eine
starke
Finanzverwaltung
und
die
Unterstützung
privatwirtschaftlicher
Aktivität
-
das
sind
Prozesse,
die
in
der
Regel
erheblich
länger
dauern
als
ein
durchschnittlicher
Friedenssicherungseinsatz.
MultiUN v1
He
concluded
by
stating
that
decisions
regarding
the
appropriate
level
at
which
concrete
problems
were
to
be
tackled
should
be
discussed
from
the
point
of
view
of
fiscal
justice,
management
of
sovereign
debt
and
investment
potential.
Abschließend
stellt
er
fest,
dass
Entscheidungen
über
die
geeignete
Ebene
zur
Lösung
konkreter
Probleme
aus
der
Perspektive
der
Steuergerechtigkeit,
der
Verwaltung
von
Staatsschulden
und
dem
Investitionspotenzial
erörtert
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
the
Currency
Board
Arrangement,
where
fiscal
policy
is
the
only
remaining
direct
tool
of
macroeconomic
policy,
the
weaknesses
in
fiscal
policy
management
that
have
emerged
recently
are
problematic.
Im
Rahmen
der
Currency-Board-Regelung,
wo
die
Finanzpolitik
derzeit
das
einzige
direkte
Instrument
der
Wirtschaftspolitik
darstellt,
werfen
die
seit
kurzem
festzustellenden
Schwächen
in
der
finanzpolitischen
Verwaltung
Probleme
auf.
TildeMODEL v2018
The
key
reform
priorities
are
the
restructuring
and
privatisation
of
the
public
companies,
including
in
particular
the
electricity
generating
company,
the
reform
of
the
pension
and
health
care
systems,
the
improvement
in
tax
and
fiscal
management
policies
and
the
reduction
of
structural
imbalances
in
the
labour
market.
Wichtige
Reformprioritäten
sind
die
Umstrukturierung
und
Privatisierung
der
staatlichen
Unternehmen
-
vor
allem
der
Stromversorgungsgesellschaft
-,
die
Reform
des
Renten-
und
Gesundheitssystems,
die
Verbesserung
der
Steuer-
und
Finanzpolitik
und
die
Verringerung
der
strukturellen
Ungleichgewichte
auf
dem
Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018
This
is
based
on
the
well-known
pitfalls
of
active
fiscal
management
(implementation
and
recognition
lags,
model
uncertainty,
measure
irreversibility,
etc.).
Grund
hierfür
sind
die
bekannten
Schwächen
eines
aktiven
Finanzmanagements
(Umsetzungs-
und
Erkennungsverzögerung,
Modellunsicherheit,
Maßnahmenirreversibilität
usw.).
TildeMODEL v2018
The
package
supported
Jordanian
reform
efforts
in
the
following
areas:
public
finance
management;
fiscal
reforms
to
increase
tax
collection
and
to
promote
a
more
progressive
tax
system;
reforms
to
strengthen
the
social
safety
net;
energy
sector
reforms;
and
measures
to
improve
the
regulatory
framework
for
trade
and
investment.
Mit
diesem
Paket
wurden
Jordaniens
Reformanstrengungen
in
folgenden
Bereichen
unterstützt:
öffentliche
Finanzverwaltung,
Steuerreformen
zur
Steigerung
der
Steuereinnahmen
und
zur
Förderung
eines
stärker
progressiven
Steuersystems,
Reformen
zur
Stärkung
der
sozialen
Sicherung,
Reformen
des
Energiesektors
sowie
Maßnahmen
zur
Verbesserung
des
rechtlichen
Rahmens
für
Handel
und
Investitionen.
TildeMODEL v2018
The
package
supported
Tunisian
reform
efforts
in
the
following
areas:
public
finance
management;
fiscal
reforms
to
increase
tax
collection
and
improve
the
progressivity
of
the
tax
system;
reforms
to
strengthen
the
social
safety
net;
financial
sector
reforms;
and
measures
to
improve
the
regulatory
framework
for
trade
and
investment.
Mit
diesem
Paket
wurden
Tunesiens
Reformen
in
folgenden
Bereichen
unterstützt:
öffentliche
Finanzverwaltung,
Steuerreformen
zur
Steigerung
der
Steuereinnahmen
und
Verbesserungen
bei
der
Steuerprogression,
Reformen
zur
Stärkung
der
sozialen
Sicherheitsnetze,
Reform
des
Finanzsektors
und
Maßnahmen
zur
Verbesserung
des
rechtlichen
Rahmens
für
Handel
und
Investitionen.
TildeMODEL v2018
Since
2000,
reform
progress
has
been
observed
in
some
countries
and
in
selected
domains,
notably
trade
liberalisation,
fiscal
management,
privatisation
and
labour
market
policies.
Seit
2000
sind
in
einigen
Ländern
Reformfortschritte
festzustellen,
namentlich
in
bestimmten
Bereichen
wie
Handelsliberalisierung,
Verwaltung
der
öffentlichen
Finanzen,
Privatisierung
und
Arbeitsmarktpolitik.
TildeMODEL v2018