Übersetzung für "Fiscal group" in Deutsch
After
two
extremely
difficult
fiscal
years,
the
Group
restored
its
profitability.
Nach
zwei
äußerst
schwierigen
Finanzjahren
konnte
die
Gruppe
wieder
in
die
Gewinnzone
vorstossen.
ParaCrawl v7.1
In
fiscal
2016,
the
Group
generated
sales
of
EUR
965.6
million.
Im
Geschäftsjahr
2016
hat
die
Unternehmensgruppe
einen
Umsatz
von
965,6
Millionen
Euro
erwirtschaftet.
ParaCrawl v7.1
In
the
second
quarter
of
the
2018
fiscal
year,
the
Group
acquired
the
IoT
specialist
Tixi.com.
Im
zweiten
Quartal
des
Geschäftsjahrs
2018
übernahm
der
Konzern
den
IoT-Spezialisten
Tixi.com.
ParaCrawl v7.1
In
fiscal
2012,
Bühler
Group
generated
sales
(turnover)
of
CHF
2.4
billion.
Im
Geschäftsjahr
2012
erwirtschaftete
das
Unternehmen
einen
Umsatz
von
CHF
2,4
Milliarden.
ParaCrawl v7.1
In
fiscal
2012
Group
revenues
totalled
some
EUR
4.5
billion.
Im
Geschäftsjahr
2012
lag
der
Konzernumsatz
bei
rund
4,5
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1
In
fiscal
2015,
the
Group
employed
around
117,000
people
and
had
sales
of
EUR
46.3
billion.
Im
Geschäftsjahr
2015
erzielte
der
Konzern
mit
rund
117.000
Beschäftigten
einen
Umsatz
von
46,3
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1
In
the
past
fiscal
year,
the
Group
generated
sales
of
close
to
EUR
50
million
outside
Germany.
Im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
erwirtschaftete
der
Konzern
im
Ausland
einen
Umsatz
von
knapp
50
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
In
fiscal
2017,
the
Group
employed
around
99,800
people
and
had
sales
of
35.0
billion
euros.
Im
Geschäftsjahr
2017
erzielte
der
Konzern
mit
rund
99.800
Beschäftigten
einen
Umsatz
von
35,0
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1
For
the
current
fiscal
year,
the
Group
expects
to
continue
its
present
profitable
growth
path.
Für
das
laufende
Geschäftsjahr
erwartet
das
Unternehmen
die
Fortsetzung
des
eingeschlagenen,
profitablen
Wachstumskurses.
ParaCrawl v7.1
For
the
current
fiscal
year,
the
Group
expects
continued
sales
and
earnings
growth.
Für
das
laufende
Jahr
geht
das
Unternehmen
von
einem
weiteren
Umsatz-
und
Gewinnwachstum
aus.
ParaCrawl v7.1
In
fiscal
2008
the
Group
had
approximately
6,100
employees
and
achieved
sales
of
€
1.6
billion.
Im
Geschäftsjahr
2008
erzielte
der
Konzern
mit
rund
6.100
Mitarbeitern
einen
Umsatz
von
1,6
Mrd.
€.
ParaCrawl v7.1
I
would
remind
you
of
the
establishment
of
the
Fiscal
Policy
Group,
which
consists
of
the
personal
representatives
of
the
Ministers
of
Finance.
Ich
möchte
an
die
Einsetzung
der
Arbeitsgruppe
"Steuerpolitik"
,
die
zusammen
mit
den
persönlichen
Beauftragten
der
Finanzminister
gebildet
wurde,
erinnern.
Europarl v8
Alongside
the
Fiscal
Policy
Group,
consisting
of
the
Finance
Ministers'
personal
representatives,
the
Commission
has
also
been
able
to
involve
the
European
Parliament
in
its
reflections
-
and
I
am
very
grateful
to
you
for
that.
Parallel
zu
der
zusammen
mit
den
persönlichen
Beauftragten
der
Finanzminister
gebildeten
Arbeitsgruppe
"Steuerpolitik"
konnte
die
Kommission
auch
das
Europäische
Parlament
bei
den
angestellten
Überlegungen
einbeziehen,
wofür
ich
Ihnen
sehr
dankbar
bin.
Europarl v8
Support
the
work
of
the
Fiscal
Sustainability
Working
Group
with
the
overall
aim
to
reduce
real
public
expenditure.
Unterstützung
der
Tätigkeit
der
Arbeitsgruppe
für
eine
nachhaltige
Finanzpolitik
mit
dem
Ziel,
die
realen
öffentlichen
Ausgaben
zu
senken.
DGT v2019
For
the
calculation
of
deferred
tax
assets
and
liabilities
at
consolidated
level,
a
taxable
entity
includes
any
number
of
entities
which
are
members
of
the
same
tax
group,
fiscal
consolidation,
fiscal
unity
or
consolidated
tax
return
under
applicable
national
law.
Im
Hinblick
auf
die
Berechnung
der
latenten
Steueransprüche
und
Steuerschulden
auf
konsolidierter
Ebene
umfasst
ein
Steuersubjekt
alle
Rechtspersonen,
die
nach
dem
maßgebenden
einzelstaatlichen
Recht
steuertechnisch
demselben
Konzern
bzw.
derselben
Organschaft
angehören
oder
Gegenstand
einer
steuerlichen
Konsolidierung
bzw.
einer
Steuererklärung
sind.
DGT v2019
Before
carrying
out
more
detailed
studies
on
the
fiscal
status
of
frontier
workers
and
on
the
current
interaction
between
the
fiscal
and
social
security
systems
affecting
these
workers
—
as
Parliament
requested
in
its
resolution
of
28
May
1998
—
the
Commission
plans
to
submit
these
questions
to
the
'fiscal
policy
group',
a
group
of
personal
representatives
of
the
finance
ministers,
chaired
by
the
Commissioner
responsible
for
taxation.
Vor
der
Durchführung
eingehender
Untersuchungen
über
die
steuerliche
Situation
der
Grenzarbeitnehmer
sowie
über
die
Wechselwirkung
zwischen
den
Steuersystemen
und
den
Systemen
der
Sozialen
Sicherheit
dieser
Arbeitnehmer
—
so
wie
dies
vom
Parlament
in
seiner
Entschließung
vom
28.
Mai
1998
gefordert
worden
war
—
beabsichtigt
die
Kommission,
diese
Frage
der
„Gruppe
Steuerpolitik"
(Gruppe
der
persönlichen
Vertreter
der
Finanzminister
unter
dem
Vorsitz
der
für
Steuerfragen
zuständigen
Kommissionsmitglieds)
vorzulegen.
EUbookshop v2
In
fiscal
year
2017,
group
turnover
rose
by
75
million
euro
(about
11%)
to
740
million
euro.
Im
Geschäftsjahr
2017
stieg
der
Konzernumsatz
um
75
Millionen
Euro
(rund
11%)
auf
740
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
fiscal
year
Model
Group
recorded
CHF
689
million
in
consolidated
sales
–
an
8.9%
increase
over
the
previous
year.
Die
Model-Gruppe
erzielte
im
vergangenen
Geschäftsjahr
einen
konsolidierten
Umsatz
von
CHF
689
Millionen,
8.9%
mehr
als
im
Vorjahr.
ParaCrawl v7.1
For
fiscal
2008,
the
Group
expects
further
growth
of
sales
and
profits,
despite
the
emerging
economic
slowdown
in
some
markets.
Für
das
Geschäftsjahr
2008
erwartet
das
Unternehmen
trotz
sich
abzeichnender
wirtschaftlicher
Abkühlung
in
einigen
Märkten
ein
weiteres
Wachstum
von
Umsatz
und
Gewinn.
ParaCrawl v7.1
Uzwil,
01/29/2014
–
In
fiscal
2013,
Bühler
Group
received
orders
worth
CHF
2363
million
or
just
above
1%
more
than
a
year
ago.
Uzwil,
29.01.2014
–
Der
Technologiekonzern
Bühler
erzielte
im
Geschäftsjahr
2013
einen
Auftragseingang
von
CHF
2363
Mio.
oder
knapp
1%
mehr
als
im
Vorjahr.
ParaCrawl v7.1
In
fiscal
2014,
the
Group
launched
a
new
Risk
Assessment
Improvement
Program
focusing
on
risk-finding
and
assessment
exercises
using
actual
machines
so
that
knowledge
and
skills
cultivated
in
past
training
can
be
put
into
practice
in
actual
operations.
Im
Geschäftsjahr
2014
führte
die
Gruppe
ein
Programm
zur
Verbesserung
der
Risikobewertung
ein,
das
primär
auf
der
Erkennung
von
Risiken
und
auf
Bewertungsübungen
an
echten
Maschinen
basiert,
damit
bei
früheren
Schulungen
erworbene
Kenntnisse
in
der
Praxis
eingesetzt
werden
können.
ParaCrawl v7.1