Übersetzung für "Fiscal drag" in Deutsch
The
impact
of
fiscal
drag
is
currently
mitigated
by
low
inflation.
Die
Wirkung
der
kalten
Progression
wird
derzeit
durch
die
niedrige
Inflationsrate
gedämpft.
TildeMODEL v2018
Until
now,
the
recessionary
fiscal
drag
has
been
concentrated
in
the
eurozone
periphery
and
the
UK.
Bislang
blieb
die
rezessionsbedingte
fiskalische
Bremse
auf
die
Peripherie
der
Eurozone
und
Großbritannien
beschränkt.
News-Commentary v14
He
could
have
said
the
same
thing
about
the
fiscal
drag
that
would
be
created
by
Obama’s
budget
proposal.
Über
die
Haushaltsbelastung,
die
durch
Obamas
Vorschlag
entstehen
würde,
hätte
er
dasselbe
sagen
können.
News-Commentary v14
While
state
and
local
government
cutbacks
in
spending
and
employment
are
ending
as
the
recovery
boosts
their
tax
revenues,
the
fiscal
drag
at
the
federal
level
is
strengthening.
Während
die
Ausgaben-
und
Arbeitsplatzkürzungen
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene
mit
steigenden
Steuereinnahmen
enden,
verstärkt
sich
die
kalte
Progression
auf
Bundesebene.
News-Commentary v14
But,
even
if
the
fiscal
cliff
turns
out
to
be
a
mild
growth
bump
–
a
mere
0.5%
of
GDP
–
and
annual
growth
at
the
end
of
the
year
is
just
1.5%,
as
seems
likely,
the
fiscal
drag
will
suffice
to
slow
the
economy
to
stall
speed:
a
growth
rate
of
barely
1%.
Aber
selbst
wenn
sich
die
Haushaltsklippe
lediglich
als
kleines
Wachstumsschlagloch
erweisen
sollte
–
nur
0,5%
des
BIP
–
und
das
jährliche
Wachstum
Ende
des
Jahres,
wie
vorauszusehen,
nur
1,5%
betragen
sollte,
dürfte
die
Haushaltsbelastung
das
Wachstum
zum
Erliegen
bringen:
auf
weniger
als
1%.
News-Commentary v14
The
US
will
then
face
not
only
the
direct
effects
of
a
fiscal
drag,
but
also
its
indirect
effect
on
private
spending.
Dann
stehen
die
USA
nicht
nur
den
direkten
Effekten
einer
Haushaltsbelastung
gegenüber,
sondern
auch
dem
indirekten
Effekt
auf
die
Privatausgaben.
News-Commentary v14
One
can
think
of
the
US
economy
as
an
8-cylinder
engine
running
on
five,
owing
to
residual
deleveraging,
fiscal
consolidation
and
drag,
public-sector
investment
shortfalls,
and
questions
about
the
financial
health
and
security
of
middle-income
households
(the
backbone
of
domestic
aggregate
demand).
Man
kann
sich
die
US-Wirtschaft
wie
einen
Achtzylindermotor
vorstellen,
der
momentan
aufgrund
des
verbleibenden
Schuldenabbaus,
der
haushaltspolitischen
Konsolidierung
und
der
fiskalischen
Bremse
sowie
der
Investitionslücken
des
öffentlichen
Sektors
und
der
Fragen
rund
um
die
finanzielle
Gesundheit
und
Sicherheit
der
Mittelschicht-Haushalte
(der
tragenden
Säule
der
inländischen
Gesamtnachfrage)
nur
auf
fünf
Zylindern
läuft.
News-Commentary v14
It
must
also
contend
with
significant
fiscal
drag,
ongoing
deleveraging
in
the
household
sector
(amid
weak
job
creation,
stagnant
incomes,
and
persistent
downward
pressure
on
real
estate
and
financial
wealth),
rising
inequality,
and
political
gridlock.
Sie
muss
zudem
eine
erhebliche
kalte
Progression,
die
anhaltende
Entschuldung
der
privaten
Haushalte
(bei
kümmerlichen
Beschäftigungszuwächsen,
stagnierenden
Einkommen
und
einem
anhaltenden
Abwärtsdruck
auf
das
Immobilien-
und
Finanzvermögen),
zunehmende
Ungleichheit
und
politischen
Stillstand
bewältigen.
News-Commentary v14
The
advanced
economies,
benefiting
from
a
half-decade
of
painful
private-sector
deleveraging
(households,
banks,
and
non-financial
firms),
a
smaller
fiscal
drag
(with
the
exception
of
Japan),
and
maintenance
of
accommodative
monetary
policies,
will
grow
at
an
annual
pace
closer
to
1.9%.
Die
Wirtschaft
der
Industrieländer,
die
von
einem
halben
Jahrzehnt
Schuldenabbau
des
privaten
Sektors
(Haushalte,
Banken
und
Nichtfinanzfirmen),
einer
geringeren
Haushaltsbelastung
(außer
Japan)
und
der
Fortführung
der
flexiblen
Geldpolitik
profitiert,
wird
etwa
1,9%
jährlich
wachsen.
News-Commentary v14
And
Germany
should
delay
its
austerity
plan,
as
the
last
thing
that
the
eurozone
needs
is
a
massive
fiscal
drag.
Und
Deutschland
sollte
sein
Sparprogramm
verschieben,
denn
eine
massive
fiskalische
Bremse
ist
das
Letzte,
was
die
Eurozone
jetzt
braucht.
News-Commentary v14
The
Federal
Reserve
will
thus
be
able
to
ease
monetary
policy
then
to
offset
the
fiscal
drag.
Daher
wird
die
Federal
Reserve
dann
in
der
Lage
sein,
die
Geldpolitik
zu
lockern,
um
die
inflationsbedingte
Steuerprogression
auszugleichen.
News-Commentary v14
By
2020,
the
stimulus
will
run
out,
and
a
modest
fiscal
drag
will
pull
growth
from
3%
to
slightly
below
2%.
Bis
2020
werden
die
Steuerimpulse
auslaufen,
und
eine
moderate
versteckte
Progression
wird
das
Wachstum
von
3%
auf
leicht
unter
2%
ziehen.
News-Commentary v14
One
reason
the
US
recovery
is
only
partial
is
fiscal
drag,
a
lingering
effect
of
the
post-2008
downturn,
which
shifted
some
leverage
to
the
public
sector,
resulting
in
a
growing
debt
burden
that
has
been
addressed
–
controversially
so
–
by
immediate
austerity.
Ein
Grund
dafür,
dass
die
US-Erholung
nur
teilweise
stattfindet,
ist
die
Haushaltsbelastung,
ein
bleibender
Effekt
des
Abschwungs
nach
2008,
der
einiges
an
Fremdkapital
in
den
privaten
Sektor
verschob,
was
zu
wachsender
Schuldenbelastung
führte,
die
wiederum
–
was
kontrovers
betrachtet
wird
–sofortige
Sparmaßnahmen
erfordert.
News-Commentary v14
The
fiscal
drag
from
austerity
will
be
smaller
this
year,
as
the
European
Commission
becomes
more
lenient.
Der
fiskalische
Bremseffekt
der
Sparpolitik
dürfte
dieses
Jahr
geringer
ausfallen,
da
die
Politik
der
Europäischen
Kommission
weniger
streng
geworden
ist.
News-Commentary v14
The
increase
in
the
basic
income
tax
allowance
slightly
reduced
the
tax
burden
on
labour
and
curbed
the
impact
of
fiscal
drag
only
partially.
Die
Anhebung
des
Grundfreibetrags
der
Einkommensteuer
hat
die
steuerliche
Belastung
der
Arbeit
geringfügig
gesenkt
und
die
Wirkung
der
kalten
Progression
lediglich
teilweise
gedämpft.
TildeMODEL v2018
The
draft
tax
reform
foresees
an
increase
in
the
basic
income
tax
allowance,
a
proportional
adjustment
of
the
tax
scale
as
well
as
regular
biannual
assessments
of
the
need
to
adjust
for
fiscal
drag.
Die
geplante
Steuerreform
sieht
eine
Anhebung
des
Grundfreibetrags,
eine
entsprechende
Anpassung
des
Steuertarifs
sowie
eine
zweijährliche
Überprüfung
der
Wirkung
der
kalten
Progression
im
Hinblick
auf
etwaige
Anpassungsmaßnahmen
vor.
TildeMODEL v2018
We
should
also
bear
in
mind
that,
despite
the
continual
adjustment
of
tax
rates,
the
high
rate
of
inflation
causes
many
instances
of
fiscal
drag,
which
can
have
devastating
effects
on
those
living
not
only
off
low
but
also
average
incomes.
Zu
berücksichtigen
ist,
daß
die
hohe
Inflationsrate
trotz
der
ständigen
Anpassungen
der
Steuersätze
zu
einer
erheblichen
inflationsbedingten
Steuerprogression
führt,
die
nicht
nur
für
die
niedrigen,
sondern
auch
für
die
mittleren
Einkommensgruppen
verheerende
Auswirkungen
haben
kann.
TildeMODEL v2018
Tax
reform
aimed
at
reducing
fiscal
drag,
to
be
implemented
in
two
steps
in
2013
and
2014
(in
total
-0.2
%
of
GDP)
Steuerreform
zum
Abbau
der
kalten
Progression,
die
in
zwei
Stufen
2013
und
2014
umgesetzt
werden
soll
(insgesamt
-
0,2
%
des
BIP).
TildeMODEL v2018