Übersetzung für "Fiscal drag" in Deutsch

The impact of fiscal drag is currently mitigated by low inflation.
Die Wirkung der kalten Progression wird derzeit durch die niedrige Inflationsrate gedämpft.
TildeMODEL v2018

Until now, the recessionary fiscal drag has been concentrated in the eurozone periphery and the UK.
Bislang blieb die rezessionsbedingte fiskalische Bremse auf die Peripherie der Eurozone und Großbritannien beschränkt.
News-Commentary v14

He could have said the same thing about the fiscal drag that would be created by Obama’s budget proposal.
Über die Haushaltsbelastung, die durch Obamas Vorschlag entstehen würde, hätte er dasselbe sagen können.
News-Commentary v14

While state and local government cutbacks in spending and employment are ending as the recovery boosts their tax revenues, the fiscal drag at the federal level is strengthening.
Während die Ausgaben- und Arbeitsplatzkürzungen auf regionaler und lokaler Ebene mit steigenden Steuereinnahmen enden, verstärkt sich die kalte Progression auf Bundesebene.
News-Commentary v14

But, even if the fiscal cliff turns out to be a mild growth bump – a mere 0.5% of GDP – and annual growth at the end of the year is just 1.5%, as seems likely, the fiscal drag will suffice to slow the economy to stall speed: a growth rate of barely 1%.
Aber selbst wenn sich die Haushaltsklippe lediglich als kleines Wachstumsschlagloch erweisen sollte – nur 0,5% des BIP – und das jährliche Wachstum Ende des Jahres, wie vorauszusehen, nur 1,5% betragen sollte, dürfte die Haushaltsbelastung das Wachstum zum Erliegen bringen: auf weniger als 1%.
News-Commentary v14

The US will then face not only the direct effects of a fiscal drag, but also its indirect effect on private spending.
Dann stehen die USA nicht nur den direkten Effekten einer Haushaltsbelastung gegenüber, sondern auch dem indirekten Effekt auf die Privatausgaben.
News-Commentary v14

One can think of the US economy as an 8-cylinder engine running on five, owing to residual deleveraging, fiscal consolidation and drag, public-sector investment shortfalls, and questions about the financial health and security of middle-income households (the backbone of domestic aggregate demand).
Man kann sich die US-Wirtschaft wie einen Achtzylindermotor vorstellen, der momentan aufgrund des verbleibenden Schuldenabbaus, der haushaltspolitischen Konsolidierung und der fiskalischen Bremse sowie der Investitionslücken des öffentlichen Sektors und der Fragen rund um die finanzielle Gesundheit und Sicherheit der Mittelschicht-Haushalte (der tragenden Säule der inländischen Gesamtnachfrage) nur auf fünf Zylindern läuft.
News-Commentary v14

It must also contend with significant fiscal drag, ongoing deleveraging in the household sector (amid weak job creation, stagnant incomes, and persistent downward pressure on real estate and financial wealth), rising inequality, and political gridlock.
Sie muss zudem eine erhebliche kalte Progression, die anhaltende Entschuldung der privaten Haushalte (bei kümmerlichen Beschäftigungszuwächsen, stagnierenden Einkommen und einem anhaltenden Abwärtsdruck auf das Immobilien- und Finanzvermögen), zunehmende Ungleichheit und politischen Stillstand bewältigen.
News-Commentary v14

The advanced economies, benefiting from a half-decade of painful private-sector deleveraging (households, banks, and non-financial firms), a smaller fiscal drag (with the exception of Japan), and maintenance of accommodative monetary policies, will grow at an annual pace closer to 1.9%.
Die Wirtschaft der Industrieländer, die von einem halben Jahrzehnt Schuldenabbau des privaten Sektors (Haushalte, Banken und Nichtfinanzfirmen), einer geringeren Haushaltsbelastung (außer Japan) und der Fortführung der flexiblen Geldpolitik profitiert, wird etwa 1,9% jährlich wachsen.
News-Commentary v14

And Germany should delay its austerity plan, as the last thing that the eurozone needs is a massive fiscal drag.
Und Deutschland sollte sein Sparprogramm verschieben, denn eine massive fiskalische Bremse ist das Letzte, was die Eurozone jetzt braucht.
News-Commentary v14

The Federal Reserve will thus be able to ease monetary policy then to offset the fiscal drag.
Daher wird die Federal Reserve dann in der Lage sein, die Geldpolitik zu lockern, um die inflationsbedingte Steuerprogression auszugleichen.
News-Commentary v14

By 2020, the stimulus will run out, and a modest fiscal drag will pull growth from 3% to slightly below 2%.
Bis 2020 werden die Steuerimpulse auslaufen, und eine moderate versteckte Progression wird das Wachstum von 3% auf leicht unter 2% ziehen.
News-Commentary v14

One reason the US recovery is only partial is fiscal drag, a lingering effect of the post-2008 downturn, which shifted some leverage to the public sector, resulting in a growing debt burden that has been addressed – controversially so – by immediate austerity.
Ein Grund dafür, dass die US-Erholung nur teilweise stattfindet, ist die Haushaltsbelastung, ein bleibender Effekt des Abschwungs nach 2008, der einiges an Fremdkapital in den privaten Sektor verschob, was zu wachsender Schuldenbelastung führte, die wiederum – was kontrovers betrachtet wird –sofortige Sparmaßnahmen erfordert.
News-Commentary v14

The fiscal drag from austerity will be smaller this year, as the European Commission becomes more lenient.
Der fiskalische Bremseffekt der Sparpolitik dürfte dieses Jahr geringer ausfallen, da die Politik der Europäischen Kommission weniger streng geworden ist.
News-Commentary v14

The increase in the basic income tax allowance slightly reduced the tax burden on labour and curbed the impact of fiscal drag only partially.
Die Anhebung des Grundfreibetrags der Einkommensteuer hat die steuerliche Belastung der Arbeit geringfügig gesenkt und die Wirkung der kalten Progression lediglich teilweise gedämpft.
TildeMODEL v2018

The draft tax reform foresees an increase in the basic income tax allowance, a proportional adjustment of the tax scale as well as regular biannual assessments of the need to adjust for fiscal drag.
Die geplante Steuerreform sieht eine Anhebung des Grundfreibetrags, eine entsprechende Anpassung des Steuertarifs sowie eine zweijährliche Überprüfung der Wirkung der kalten Progression im Hinblick auf etwaige Anpassungsmaßnahmen vor.
TildeMODEL v2018

We should also bear in mind that, despite the continual adjustment of tax rates, the high rate of inflation causes many instances of fiscal drag, which can have devastating effects on those living not only off low but also average incomes.
Zu berücksichtigen ist, daß die hohe Inflationsrate trotz der ständigen Anpassungen der Steuersätze zu einer erheblichen inflationsbedingten Steuerprogression führt, die nicht nur für die niedrigen, sondern auch für die mittleren Einkommensgruppen verheerende Auswirkungen haben kann.
TildeMODEL v2018

Tax reform aimed at reducing fiscal drag, to be implemented in two steps in 2013 and 2014 (in total -0.2 % of GDP)
Steuerreform zum Abbau der kalten Progression, die in zwei Stufen 2013 und 2014 umgesetzt werden soll (insgesamt - 0,2 % des BIP).
TildeMODEL v2018