Übersetzung für "Firm fit" in Deutsch

But I want you firm and fit and healthy.
Aber ich will dich standhaft, fit und gesund.
OpenSubtitles v2018

The firm fit is achieved by shrinkage caused during the sintering operation.
Dieser feste Sitz ist durch den Sinterschrumpf zustande gekommen.
EuroPat v2

The bottom wax body 15 is inserted with a firm fit in the base pedestal 17.
Der untere Wachskörper 15 ist mit festem Sitz in den Standfuß 17 eingesteckt.
EuroPat v2

Attachment by clamping cone guarantees an accurate and firm fit.
Die Befestigung mittels Spannkonus garantiert einen genauen und festen Sitz.
ParaCrawl v7.1

Wide strap ensures secure and firm fit.
Breiter Gürtel sorgt für sicheren und festen Halt.
ParaCrawl v7.1

In this way a particularly firm fit can be guaranteed.
Auf diese Weise kann besonders ein fester Sitz garantiert werden.
EuroPat v2

The cartridge attachment piece ensures a firm fit on the insulin pen.
Das Ampullenansatzstück sorgt für einen festen Sitz auf dem Insulinpen.
EuroPat v2

The rear-hub pins are held by a (really firm) press fit.
Die Achsstifte der hinteren Radträger halten durch einen (sehr festen) Presssitz.
ParaCrawl v7.1

At its free end a pin 41 is a firm press-fit within the rod 40.
An ihrem freien Ende ist ein Stift 41 fest in die Stange 40 eingepreßt.
EuroPat v2

This firm and defined fit is absolutely necessary for the trouble free tissue processing.
Dieser feste und definierte Sitz ist für den reibungslosen Ablauf der Gewebepräparation unbedingt erforderlich.
EuroPat v2

Rose has been featured in multiple fitness publications including Fitness Gurls, Fit & Firm, and FitFemme.
Rose wurde in mehreren Fitness-Publikationen vorgestellt, darunter Fitness Gurls, Fit & Firm und FitFemme.
WikiMatrix v1

The REEL KNOB lacing, combined with the Velcro strap gives a firm fit on the foot.
Die REEL KNOB Schnürung, kombiniert mit dem Klett-Strap gibt festen Sitz am Fuß.
ParaCrawl v7.1

It has been pushed in until a firm fit is achieved by virtue of the conical shape.
Er sei soweit eingeschoben, bis ein fester Sitz aufgrund der konischen Form erreicht ist.
EuroPat v2

To obtain a firm fit, its shaft core is weakly conical and equipped with longitudinal ribs.
Zur Erzielung eines festen Sitzes ist sein Schaftkern schwach konisch und mit Längsrippen besetzt.
EuroPat v2

As a result, a firm fit with a compensation of tolerances is ensured between the receiving element and the fit-on sleeve.
Hierdurch ist zwischen dem Aufnahmeelement und der Aufsetzhülse ein fester Sitz mit Toleranzausgleich gewährleistet.
EuroPat v2

Firm fit of the guide bushing in the housing, the guide play between guide bushing and sleeve is ideally adjusted.
Festsitz der Führungsbuchse im Gehäuse, das Führungsspiel zwischen Führungsbuchse und Pinole ist optimal eingestellt.
ParaCrawl v7.1

However, as a result of this weatherseal, there is not only a tolerance compensation with regards to the sealing function, but also a tolerance compensation with respect to the elastic bracing of the window pane within the overall arrangement between the two strand seals, whilst completely ensuring the desired firm fit of the glass pane.
Dabei wird durch dieses Dichtungsprofil jedoch nicht nur ein Toleranzausgleich hinsichtlich der Dichtungsfunktion erzielt, sondern gleichzeitig auch ein Toleranzausgleich bezüglich der elastischen Verspannung der Fensterscheibe innerhalb der Gesamtanordnung zwischen beiden Strangdichtun g en erreicht, wobei der gewünschte feste Sitz der Glasscheibe voll gewährleistet ist.
EuroPat v2

Alternatively, a jointing layer may also advantageously be used which comprises refractory material which expands under the action of heat so that a tolerance of the jointing layer with respect to the permanent lining, which is present before the insertion of the replaceable unit, is taken up under increasing operational temperature and a sealed, firm fit of the replaceable unit is automatically achieved.
Als Alternative ist aber auch vorteilhaft eine Fugenschicht anwendbar, die aus unter Hitzeeinwirkung aufquellendem feuerfesten Material besteht, so daß eine vor dem Einbau der Austauscheinheit der Fugenschicht gegenüber dem Dauerfutter gegebene Toleranz mit zunehmender Betriebshitze ausgeglichen und ein dichter Festsitz der Austauscheinheit von selbst erreicht wird.
EuroPat v2

A satisfactory bending-over of the signaling body 21 and a re-righting of the signaling body 21 which is just as complete as it is quick is more likely to be achieved the more the foot 28 and the holding ribs 26 and 27 molded onto it retain their shape and consequently their firm fit in the grooves 58 and 59 of the base plate 23.
Ein einwandfreies Umknicken des Leitkörpers 21 und ein ebenso vollständiges und schnelles Wiederaufrichten des Leitkörpers 21 wird umso eher erreicht, je mehr der Fuß 28 und die an ihm angeformten Halterippen 26 und 27 ihre Form und damit ihren festen Sitz in den Nuten 58 und 59 der Bodenplatte 23 beibehalten.
EuroPat v2

To form said passage openings, the peripheral region at the bottom 34 is arched upwardly and slit so that spreading spring members result which ensure a firm fit of the outer contact bush 32 on the free ends of the contact member 14 and of the securing pin 15.
Zur Bildung dieser Durchgangsöffnungen ist deren Umfangsbereich am Boden 34 hochgewölbt und geschlitzt, so daß Spreizfederteile entstehen, die einen festen Sitz der äußeren Kontaktbuchse 32 auf den freien Enden des Kontaktteils 14 und des Befestigungsstiftes 15 bewirken.
EuroPat v2

The design proposed here is not only suitable for the process described in the above publications for fixing the inner part of the connection by plastic expansion and the outer part by elastic expansion, but it is also suitable for processes in which the drive elements are slid onto the hollow shaft in a heated condition, with the shrinkage stresses occurring during the cooling process ensuring a sufficiently firm fit on the shaft.
Die hier vorgeschlagene Konstruktion eignet sich nicht nur für das in den oben angegebenen Druckschriften beschriebene Verfahren des Befestigens durch plastisches Aufweiten des innen gelegenen und durch elastisches Aufweiten des außen gelegenen Partners der Verbindung, sondern auch für das an sich bekannte Verfahren, bei dem die Antriebselemente in erhitztem Zustand auf die Hohlwelle geschoben werden und die beim Erkalten auftretenden Schrumpfspannungen für einen ausreichend festen Sitz auf der Welle sorgen sollen.
EuroPat v2

In such a case it is recommended to provide intermediate layers 11 made of a material with a high modulus of elasticity to ensure a sufficiently firm fit of the outer part 2 on the inner part 5 without subjecting the former to impermissibly high tensile stresses.
In einem solchen Falle empfiehlt sich die Anordnung von Zwischenschichten 11 aus einem Werkstoff mit hohem Elastizitätsmodul, um einerseits einen ausreichend festen Sitz des äußeren Partners 2 auf dem inneren 5 zu gewährleisten, ersteren andererseits aber keinen unzulässig hohen Zugspannungen auszusetzen.
EuroPat v2

Correspondingly, also in the case of possible manufacturing tolerances, a very firm and secure fit of the loosening accessory 19 at the holding stem 20 may be ensured.
Dementsprechend kann auch bei eventuellen Fertigungstoleranzen ein sehr fester und sicherer Sitz des Lockerungswerkzeuges 19 am Haltestiel 20 gewährleistet werden.
EuroPat v2

That also improves the venting effect because the air guide paths are improved by virtue of a definedly firm fit for the hollow tube on the filter cover.
Damit ist auch die Entlüftung verbessert, weil bei einem definiert festen Sitz des Hohlrohres auf dem Siebdeckel die Luftführungen verbessert sind.
EuroPat v2

The invention is based on the problem of further developing a labeling device of the type outlined at the beginning in such a manner that the inking roll of the inking means in spite of a reliable firm fit in the device can be replaced by the operator with little force exertion.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Etikettiergerät der eingangs geschilderten Art so auszugestalten, daß die Farbrolle der Einfärbevorrichtung trotz eines zuverlässigen festen Sitzes im Gerät von der Bedienungsperson mit geringem Kraftaufwand ausgewechselt werden kann.
EuroPat v2