Übersetzung für "Final calculation" in Deutsch

Consequently, these 7 samples should have been excluded from the final calculation.
Daher hätten diese 7 Proben aus der endgültigen Berechnung ausgeschlossen werden müssen.
ELRC_2682 v1

Now come to the final calculation/indicator.
Kommen wir nun zur endgültigen Berechnung/Anzeige.
ParaCrawl v7.1

VAT will be calculated in the final calculation including travel expenses if required.
Die Mehrwertsteuer wird in der endgültigen Berechnung einschließlich der Reisekosten berechnet werden, wenn erforderlich.
ParaCrawl v7.1

In the final calculation of the proportion by weight of the particle fraction under consideration, the dilution factor is taken into account appropriately.
Bei der abschließenden Berechnung des Gewichtsanteils der zu betrachtenden Partikelfraktion wird der Verdünnungsfaktor entsprechend berücksichtigt.
EuroPat v2

The final calculation of the price for our products is calculated by the following points:
Die endgültige Berechnung der Preis für unsere Produkte wird durch die folgenden Punkte berechnet:
ParaCrawl v7.1

The final calculation shall be made immediately after the adoption of the Budget for that year.
Die endgültige Berechnung erfolgt unmittelbar nach der Annahme des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das jeweilige Jahr.
DGT v2019

Nor does it seem possible to incorporate in the Decision calculation parameters which are sufficiently precise to be able to carry out the final calculation during the Decision's implementing phase.
Ebenso wenig lassen sich offenbar hinreichend genaue Berechnungsparamenter in die Entscheidung aufnehmen, die eine endgültige Berechnung in der Phase der Durchführung der Entscheidung ermöglichen.
DGT v2019

It is too costly to producers to ignore possible price variations of less than 8% of the Projected Reference Price (Article 4(4)), when making the final calculation.
Für die Erzeuger ist es eine zu große Belastung, wenn bei der endgültigen Berechnung der Beihilfe etwaige Preisabweichungen von bis zu 8 % des voraussichtlichen Referenzpreises unberücksichtigt bleiben (Artikel 4 Absatz 4).
TildeMODEL v2018

Finally, by letter of 18 September 2008, Spain provided a final calculation of the amount of the aid, together with corrected payment and reimbursement schedules.
Schließlich übermittelte Spanien mit Schreiben vom 18. September 2008 noch eine endgültige Berechnung des Beihilfebetrages sowie die überarbeiteten Zahlungs- und Rückzahlungspläne.
DGT v2019

However, where a manufacturer has notified errors but not proposed corrections, notwithstanding that those errors could have been verified and corrected and has not sufficiently demonstrated that those corrections could not be made within the 3-month verification period, those errors should not be considered for the final calculation.
Hat ein Hersteller jedoch Fehler mitgeteilt, aber keine Korrekturen vorgeschlagen, obwohl es möglich gewesen wäre, diese Fehler zu überprüfen und zu korrigieren, und hat er nicht hinreichend nachgewiesen, dass solche Korrekturen innerhalb der dreimonatigen Überprüfungsfrist nicht durchgeführt werden konnten, so sollten diese Fehler in der endgültigen Berechnung nicht berücksichtigt werden.
DGT v2019

In the case of registrations where the values on CO2 emissions or mass are missing as well as the identification code, those registrations should not be taken into account for the final calculation of the average emissions.
Zulassungen, für die die Werte für CO2-Emissionen oder Masse ebenso wie die Identifizierungsnummer fehlen, sollten bei der endgültigen Berechnung der durchschnittlichen Emissionen nicht berücksichtigt werden.
DGT v2019

Equally, it does not seem possible to incorporate in this Decision calculation parameters which are sufficiently precise to enable the Member State (whether alone or in cooperation with the Commission) to carry out the final calculation during the Decision's implementing phase.
Es scheint auch nicht möglich, in diesem Beschluss Berechnungsparameter anzugeben, die so exakt wären, dass der Mitgliedstaat während der Durchführung des Beschlusses (allein oder in Zusammenarbeit mit der Kommission) die endgültigen Berechnungen vornehmen könnte.
DGT v2019

The repartition of this reduction depends on the final calculation of the UK rebate, which is financed unequally by the Member States.
Die genaue Verteilung des Minderbetrags ist abhängig von der endgültigen Berechnung des Haushaltsausgleichs für das Vereinigte Königreich, der von den einzelnen Mitgliedstaaten in unterschiedlicher Höhe finanziert wird.
TildeMODEL v2018

Where the TAC is calculated on the basis of the total removal calculated provisionally in accordance with Article 7(3), it shall be adapted during the year of its application to the final calculation of the removal.
Wenn die TAC auf der Grundlage der nach Artikel 7 Absatz 3 vorläufig berechneten Gesamtentnahme berechnet wird, so wird sie in dem Jahr ihrer Anwendung an die endgültige Berechnung der Entnahme angepasst.
TildeMODEL v2018

Should the result of the final calculation of the interest rate subsidy be at variance with (hat given by the estimated calculation carried out in accord­ance with paragraph 2, the Baak shall b« entitled (o receive payment of a further subsidy by the Com­mission or, where appropriate, shall be obliged to reimburse any overpayment to the Commission.
Weicht die endgültige Berechnung der Zinsvergütung von der Vorausberechnung nach Absatz 2 ab, so entsteht daraus ein Anspruch der Bank auf Zahlung einer zusätzlichen Zinsvergütung durch die Kommission oder eine Verpflichtung der Bank, der Kommission den zuviel gezahlten Betrag zurückzuzahlen. zahlen.
EUbookshop v2