Übersetzung für "Final calculation" in Deutsch
Consequently,
these
7
samples
should
have
been
excluded
from
the
final
calculation.
Daher
hätten
diese
7
Proben
aus
der
endgültigen
Berechnung
ausgeschlossen
werden
müssen.
ELRC_2682 v1
Now
come
to
the
final
calculation/indicator.
Kommen
wir
nun
zur
endgültigen
Berechnung/Anzeige.
ParaCrawl v7.1
VAT
will
be
calculated
in
the
final
calculation
including
travel
expenses
if
required.
Die
Mehrwertsteuer
wird
in
der
endgültigen
Berechnung
einschließlich
der
Reisekosten
berechnet
werden,
wenn
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
In
the
final
calculation
of
the
proportion
by
weight
of
the
particle
fraction
under
consideration,
the
dilution
factor
is
taken
into
account
appropriately.
Bei
der
abschließenden
Berechnung
des
Gewichtsanteils
der
zu
betrachtenden
Partikelfraktion
wird
der
Verdünnungsfaktor
entsprechend
berücksichtigt.
EuroPat v2
The
final
calculation
of
the
price
for
our
products
is
calculated
by
the
following
points:
Die
endgültige
Berechnung
der
Preis
für
unsere
Produkte
wird
durch
die
folgenden
Punkte
berechnet:
ParaCrawl v7.1
The
final
calculation
shall
be
made
immediately
after
the
adoption
of
the
Budget
for
that
year.
Die
endgültige
Berechnung
erfolgt
unmittelbar
nach
der
Annahme
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
für
das
jeweilige
Jahr.
DGT v2019
Nor
does
it
seem
possible
to
incorporate
in
the
Decision
calculation
parameters
which
are
sufficiently
precise
to
be
able
to
carry
out
the
final
calculation
during
the
Decision's
implementing
phase.
Ebenso
wenig
lassen
sich
offenbar
hinreichend
genaue
Berechnungsparamenter
in
die
Entscheidung
aufnehmen,
die
eine
endgültige
Berechnung
in
der
Phase
der
Durchführung
der
Entscheidung
ermöglichen.
DGT v2019
It
is
too
costly
to
producers
to
ignore
possible
price
variations
of
less
than
8%
of
the
Projected
Reference
Price
(Article
4(4)),
when
making
the
final
calculation.
Für
die
Erzeuger
ist
es
eine
zu
große
Belastung,
wenn
bei
der
endgültigen
Berechnung
der
Beihilfe
etwaige
Preisabweichungen
von
bis
zu
8
%
des
voraussichtlichen
Referenzpreises
unberücksichtigt
bleiben
(Artikel
4
Absatz
4).
TildeMODEL v2018
Finally,
by
letter
of
18
September
2008,
Spain
provided
a
final
calculation
of
the
amount
of
the
aid,
together
with
corrected
payment
and
reimbursement
schedules.
Schließlich
übermittelte
Spanien
mit
Schreiben
vom
18.
September
2008
noch
eine
endgültige
Berechnung
des
Beihilfebetrages
sowie
die
überarbeiteten
Zahlungs-
und
Rückzahlungspläne.
DGT v2019
However,
where
a
manufacturer
has
notified
errors
but
not
proposed
corrections,
notwithstanding
that
those
errors
could
have
been
verified
and
corrected
and
has
not
sufficiently
demonstrated
that
those
corrections
could
not
be
made
within
the
3-month
verification
period,
those
errors
should
not
be
considered
for
the
final
calculation.
Hat
ein
Hersteller
jedoch
Fehler
mitgeteilt,
aber
keine
Korrekturen
vorgeschlagen,
obwohl
es
möglich
gewesen
wäre,
diese
Fehler
zu
überprüfen
und
zu
korrigieren,
und
hat
er
nicht
hinreichend
nachgewiesen,
dass
solche
Korrekturen
innerhalb
der
dreimonatigen
Überprüfungsfrist
nicht
durchgeführt
werden
konnten,
so
sollten
diese
Fehler
in
der
endgültigen
Berechnung
nicht
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
In
the
case
of
registrations
where
the
values
on
CO2
emissions
or
mass
are
missing
as
well
as
the
identification
code,
those
registrations
should
not
be
taken
into
account
for
the
final
calculation
of
the
average
emissions.
Zulassungen,
für
die
die
Werte
für
CO2-Emissionen
oder
Masse
ebenso
wie
die
Identifizierungsnummer
fehlen,
sollten
bei
der
endgültigen
Berechnung
der
durchschnittlichen
Emissionen
nicht
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
Equally,
it
does
not
seem
possible
to
incorporate
in
this
Decision
calculation
parameters
which
are
sufficiently
precise
to
enable
the
Member
State
(whether
alone
or
in
cooperation
with
the
Commission)
to
carry
out
the
final
calculation
during
the
Decision's
implementing
phase.
Es
scheint
auch
nicht
möglich,
in
diesem
Beschluss
Berechnungsparameter
anzugeben,
die
so
exakt
wären,
dass
der
Mitgliedstaat
während
der
Durchführung
des
Beschlusses
(allein
oder
in
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission)
die
endgültigen
Berechnungen
vornehmen
könnte.
DGT v2019
The
repartition
of
this
reduction
depends
on
the
final
calculation
of
the
UK
rebate,
which
is
financed
unequally
by
the
Member
States.
Die
genaue
Verteilung
des
Minderbetrags
ist
abhängig
von
der
endgültigen
Berechnung
des
Haushaltsausgleichs
für
das
Vereinigte
Königreich,
der
von
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
in
unterschiedlicher
Höhe
finanziert
wird.
TildeMODEL v2018
Where
the
TAC
is
calculated
on
the
basis
of
the
total
removal
calculated
provisionally
in
accordance
with
Article
7(3),
it
shall
be
adapted
during
the
year
of
its
application
to
the
final
calculation
of
the
removal.
Wenn
die
TAC
auf
der
Grundlage
der
nach
Artikel
7
Absatz
3
vorläufig
berechneten
Gesamtentnahme
berechnet
wird,
so
wird
sie
in
dem
Jahr
ihrer
Anwendung
an
die
endgültige
Berechnung
der
Entnahme
angepasst.
TildeMODEL v2018
Should
the
result
of
the
final
calculation
of
the
interest
rate
subsidy
be
at
variance
with
(hat
given
by
the
estimated
calculation
carried
out
in
accordance
with
paragraph
2,
the
Baak
shall
b«
entitled
(o
receive
payment
of
a
further
subsidy
by
the
Commission
or,
where
appropriate,
shall
be
obliged
to
reimburse
any
overpayment
to
the
Commission.
Weicht
die
endgültige
Berechnung
der
Zinsvergütung
von
der
Vorausberechnung
nach
Absatz
2
ab,
so
entsteht
daraus
ein
Anspruch
der
Bank
auf
Zahlung
einer
zusätzlichen
Zinsvergütung
durch
die
Kommission
oder
eine
Verpflichtung
der
Bank,
der
Kommission
den
zuviel
gezahlten
Betrag
zurückzuzahlen.
zahlen.
EUbookshop v2