Übersetzung für "Final beneficiary" in Deutsch
Important
work
remains
to
be
done
to
simplify
procedures
for
the
final
beneficiary.
Für
die
Vereinfachung
zugunsten
des
Endbegünstigten
bleibt
noch
viel
zu
tun.
TildeMODEL v2018
Expenditure
shall
correspond
to
payments
made
by
the
final
beneficiary.
Die
Ausgaben
entsprechen
den
vom
Endbegünstigten
geleisteten
Zahlungen.
DGT v2019
Where
financial
assistance
is
granted
to
the
final
recipient
through
an
intermediary
or
directly
to
the
final
beneficiary
in
the
private
sector:
Wird
die
Finanzhilfe
dem
Endbegünstigten
über
einen
Intermediär
oder
einem
Endbegünstigten
aus
der
Privatwirtschaft
direkt
gewährt,
JRC-Acquis v3.0
Payments
still
not
made:
eight
projects
for
which
Picardy
has
not
yet
made
the
final
payment
to
the
final
beneficiary.
Bei
acht
Projekten
hat
die
Region
Picardie
noch
keine
abschließenden
Zahlungen
an
die
Endbegünstigten
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
For
the
studies
and
pilot
projects
for
carrying
out
the
CFP:
the
final
beneficiary
is
the
fisheries
industry
in
general
Für
die
Studien
und
Pilotvorhaben
zur
Unterstützung
der
GFP:
Endbegünstigter
ist
der
Fischereisektor
ganz
allgemein.
TildeMODEL v2018
The
audits
shall
be
carried
out
on
the
spot
on
the
basis
of
documentation
and
records
held
by
the
final
beneficiary.
Die
Prüfungen
werden
an
Ort
und
Stelle
anhand
der
vom
Endempfänger
aufbewahrten
Unterlagen
und
Aufzeichnungen
vorgenommen.
DGT v2019
Only
the
actual
full
payment
of
the
defined
amount
to
the
final
beneficiary
has
to
be
supported
by
formal
evidence.
Offizielle
Nachweise
werden
nur
für
die
vollständige
Auszahlung
des
festgelegten
Betrags
an
den
endgültigen
Empfänger
verlangt.
DGT v2019
The
General
Directorate
of
National
Roads
and
Motorways
(GDDKiA)
will
be
the
final
beneficiary
of
the
loan.
Endbegünstigter
des
Darlehens
wird
die
Generaldirektion
für
Nationalstraßen
und
Autobahnen
(GDDKiA)
sein.
TildeMODEL v2018
Payments
still
not
made:
eight
projects
for
which
Picardy
has
not
yet
made
the
finalpayment
to
the
final
beneficiary.
Bei
acht
Projekten
hat
die
Region
Picardie
noch
keine
abschließenden
Zahlungen
andie
Endbegünstigten
vorgenommen.
EUbookshop v2
The
commitment
at
Member
State
level
must
include
the
commitment
entered
into
by
the
final
beneficiary.
Die
Verpflichtung
auf
Ebene
des
Mitgliedstaats
muß
die
durch
den
Endbegünstigten
eingegangene
Verpflichtung
beinhalten.
EUbookshop v2
Preliminary
remark:
the
fields
F200,
F201,
F202A,
F202B
and
F202C
must
be
used
to
identify
the
beneficiary
of
a
payment,
i.e.
the
final
beneficiary.
Einleitende
Bemerkung:
Die
Felder
F200,
F201,
F202A,
F202B
und
F202C
müssen
verwendet
werden,
um
den
Empfänger
einer
Zahlung,
d.
h.
den
Endempfänger,
zu
identifizieren.
DGT v2019
If
the
intermediate
organisation
is
also
the
final
beneficiary
the
same
data
have
to
be
filled
in
the
fields
F220,
F221,
F222B
and
F222C
as
indicated
in
the
fields
F200,
F201,
F202A,
F202B
and
F202C.
Ist
die
zwischengeschaltete
Organisation
gleichzeitig
der
Endempfänger,
so
müssen
dieselben
Angaben
gemäß
den
Feldern
F200,
F201,
F202A,
F202B
und
F202C
in
die
Felder
F220,
F221,
F222B
und
F222C
eingetragen
werden.
DGT v2019
VAT
does
not
constitute
eligible
expenditure
except
where
it
is
genuinely
and
definitively
borne
by
the
final
beneficiary,
or
individual
recipient
within
the
aid
schemes
pursuant
to
Article
87
of
the
Treaty
and
in
the
case
of
aid
granted
by
the
bodies
designated
by
the
Member
States.
Die
Mehrwertsteuer
ist
keine
förderfähige
Ausgabe,
es
sei
denn,
sie
wird
tatsächlich
und
endgültig
von
dem
Endbegünstigten
oder
dem
Einzelempfänger
im
Rahmen
der
Beihilferegelungen
gemäß
Artikel
87
des
Vertrags
und
im
Falle
der
Gewährung
von
Finanzhilfen
durch
die
von
den
Mitgliedstaaten
benannten
Stellen
getragen.
DGT v2019
VAT
which
is
recoverable,
by
whatever
means,
may
not
be
considered
eligible,
even
if
it
is
not
actually
recovered
by
the
final
beneficiary
or
individual
recipient.
Die
rückforderbare
Mehrwertsteuer
kann,
unabhängig
davon,
wie
die
Rückforderung
erfolgt,
nicht
als
förderfähig
angesehen
werden,
auch
wenn
sie
dem
Endbegünstigten
oder
dem
Einzelempfänger
tatsächlich
nicht
erstattet
wird.
DGT v2019
The
costs
must
be
either
invoiced
to
a
final
beneficiary
(public
or
private)
or
certified
on
the
basis
of
documents
of
equivalent
probative
value
which
permit
the
identification
of
real
costs
paid
by
the
public
service
concerned
in
relation
to
that
project;
Die
Kosten
müssen
entweder
einem
(öffentlichen
oder
privaten)
Endbegünstigten
in
Rechnung
gestellt
oder
auf
der
Grundlage
gleichwertiger
Unterlagen
bescheinigt
werden,
anhand
deren
die
von
dem
betreffenden
öffentlichen
Dienst
im
Zusammenhang
mit
dem
Projekt
tatsächlich
verauslagten
Kosten
ermittelt
werden
können;
DGT v2019