Übersetzung für "Figurative element" in Deutsch

The figurative element was not present on the majority of the invoices anyway.
Das Bildelement war ohnehin auf dem Großteil der Rechnungen nicht vorhanden .
ParaCrawl v7.1

The mere visual resemblance of the sole or dominant figurative element ‘ck’ in the earlier marks and the element ‘ck’ in the mark applied for does not serve to create a visual similarity between the marks at issue.
Die bloße visuelle Ähnlichkeit zwischen dem einzigen oder dominanten Bildbestandteil „ck“ der älteren Marken und dem Bestandteil „ck“ der angemeldeten Marke reicht nicht aus, um eine visuelle Ähnlichkeit zwischen den streitigen Marken zu schaffen.
TildeMODEL v2018

Not only do such inspections prove to be difficult and tiring, and call for considerable experience and visual acuity, but it also appears that color drifts are all the more difficult to detect when the graphic representation is in the form of a figure, painting or photograph showing an essentially figurative element, such as a face or landscape.
Außer der Tatsache, daß sich diese Kontrollen als heikel und ermüdend erweisen und eine sehr große Erfahrung und visuelle Feinfühligkeit erfordern, zeigt es sich, daß die Abweichung der Farben umso schwieriger zu erfassen ist, wenn die graphi­sche Darstellung in Form von Zeichnung, Gemälde oder Foto­grafie dargeboten wird, womit im wesentlichen ein bild­liches Element, wie z.B. ein Gesicht oder eine Landschaft, gezeigt wird.
EuroPat v2

Another object of the invention is to provide a process that dispenses with the figurative element depicted on both the reproduction under inspection and the original representation, to show up any difference in color that may occur during the course of printing.
Die Erfindung bezweckt ebenfalls, ein Verfahren zu bieten, das es ermöglicht, sich von dem auf der zu kontrollierenden Repro­duktion und auf der Originaldarstellung wiedergegebenen bild­chen Element derart zu lösen, um den Farbunterschied festzu­stellen, der im Lauf des Druckens auftreten kann.
EuroPat v2

The above process is particularly advantageous, especially when applied to reproductions depicting an essentially figurative element.
Ein solches Verfahren ist besonders vorteilhaft vor allem, wenn die Reproduktionen im wesentlichen ein bildliches Element zeigen.
EuroPat v2

Indeed, the rotation of the reproductions beyond the eye's image retention threshold enables the figurative element which hinders the detection of color drifts to be abstracted.
Tatsächlich ermöglicht die Drehung der Reproduktionen jenseits der Netzhautpersistenz, aus den Diskogrammen das bild­liche Element zu eliminieren, das die Erfassung der Abweichung der Farben stört.
EuroPat v2

In the present case, the word element ‘rw’, an abbreviation of the applicant’s principal mark RIVER WOODS, forms a whole with the figurative element of the mark applied for.
Im vorliegenden Fall bilde der Wortbestandteil „rw“, die Abkürzung der Hauptmarke RIVER WOODS der Klägerin, zusammen mit dem Bildelement der angemeldeten Marke ein Ganzes.
EUbookshop v2

The Court stated that, in the case of composite marks, the word element, rather than the figurative element, tends to dominate the mark as a whole, since a consumer typically mentions a particular product by its name and does not describe the layout of the mark.
Das Gericht führte aus, dass bei zusammengesetzten Marken tendenziell sogar eher der Wort- und nicht der Bildbestandteil das Gesamtzeichen präge, da ein Verbraucher typischerweise ein bestimmtes Produkt bei seinem Namen nenne und nicht das Layout der Marke beschreibe.
ParaCrawl v7.1

David Hochbaum spends a lot of time photographing the places he frequented as a child and as a young man, to inject the figurative element of a specific place and time.
David Hochbaum verbringt viel Zeit damit, die Orte zu fotografieren, die er als Kind und als junger Mann besuchte, um das figurative Element eines bestimmten Ortes und einer bestimmten Zeit zu injizieren.
ParaCrawl v7.1

In addition, it should be pointed out that, in the overall impression of the mark applied for, the figurative element is not negligible but constitutes a distinctive feature which contributes to the image of that mark.
Darüber hinaus sei darauf hinzuweisen, dass das Bildelement im Gesamteindruck der angemeldeten Marke nicht vernachlässigbar ist, sondern ein Unterscheidungsmerkmal darstellt, das zum Bild dieser Marke beiträgt.
ParaCrawl v7.1

In addition, since the contested figurative element of Apo Ltd. has an incision in the middle of the underside, consumers would associate an apple with it and not an orange, mandarin or peach, all of which are round and without an incision.
Da außerdem das strittige Bildelement der Apo Ltd. einen Einschnitt in der Mitte der Unterseite aufweise, würden Verbraucher durchaus einen Apfel assoziieren, und keineswegs eine Orange, Mandarine oder Pfirsich, die alle runder und ohne Einschnitt seien.
ParaCrawl v7.1

The other includes a figurative element: a palm branch, of uncertain decorative or symbolic value (possibly victory over death).
Die andere wird von einem Bildelement eingenommen: einem Palmzweig, dessen dekorative und symbolische Funktion ungewiss ist (Sieg über den Tod).
ParaCrawl v7.1

In view of the Austrian Supreme IP Tribunal, "e@sy" must be considered as a word element as the figurative element of the trade marks in question is negligible as opposed to the distinctive character of the words.
Im Einklang mit dem EuG hielt der OPMS nun fest, dass dem Bestandteil "e@sy", welcher aufgrund der geringen grafischen Ausgestaltung als Wortbestandteil anzusehen sei, Unterscheidungskraft zukomme.
ParaCrawl v7.1

The applicant specified its allegation that the figurative element of the mark applied for is not distinctive for the services in question and that the word element "in" does not lead to any substantial differences between the signs in question.
Die Klägerin konkretisierte ihren Vorwurf, der Bildbestandteil der angemeldeten Marke sei für die betreffenden Dienstleistungen nicht unterscheidungskräftig und das Wortbestandteil "in" führe zu keinen wesentlichen Unterschieden zwischen den fraglichen Zeichen.
ParaCrawl v7.1

However, since the figurative element of the mark applied for is not only a negligible decorative element, but is also distinctive and contributes to determining the image of the mark applied for, there is certainly a similarity between the figurative mark at issue and Apple's earlier word mark.
Da aber das Bildelement der angemeldeten Marke nicht nur eine vernachlässigbare dekorative Komponente sei, sondern auch eine Unterscheidungskraft habe und zur Bestimmung des Bildes der angemeldeten Marke beitrage, liege durchaus eine Ähnlichkeit zwischen strittiger Bildmarke und älterer bekannter Wortmarke vor.
ParaCrawl v7.1

WIPO figurative marks which do not have a figurative element but only consist of words will be displayed as word mark in the DPMA data.
Bildmarken der WIPO, die keinen Bildbestandteil haben, sondern nur aus Worten bestehen, werden in den DPMA-Daten als Wortmarke angezeigt.
ParaCrawl v7.1

By banning the figurative element from painting in favor of an abstract analysis of the "crisis of modern man" and also resorting to images from archaic cultures, artists such as Jackson Pollock, Mark Rothko or Willem de Kooning shaped the Abstract Expressionist movement in the 1940s and 1950s.
Indem sie das Figurative aus der Malerei zugunsten einer abstrakten Auseinandersetzung mit der "Krise des modernen Menschen" und einem RÃ1?4ckgriff auf archaische Kulturen verbannten, hatten KÃ1?4nstler wie Jackson Pollock, Mark Rothko oder Willem de Kooning in den 1940er und 50er-Jahren den Abstrakten Expressionismus geprägt.
ParaCrawl v7.1

The key argument in the statement of grounds was that there was no great similarity between the disputed mark and the earlier marks of the famous Apple mark, since it was not possible to clearly identify an apple from the figurative element of the contested mark.
Schlüsselargument in der Begründung war, dass keine große Ähnlichkeit zwischen der strittigen Marke und den älteren Marken der berühmten Marke Apple bestehe, da man nicht eindeutig einen Apfel aus dem Bildelement der angefochtenen Marke erkennen könne.
ParaCrawl v7.1

By banning the figurative element from painting in favor of an abstract analysis of the “crisis of modern man” and also resorting to images from archaic cultures, artists such as Jackson Pollock, Mark Rothko or Willem de Kooning shaped the Abstract Expressionist movement in the 1940s and 1950s.
Indem sie das Figurative aus der Malerei zugunsten einer abstrakten Auseinandersetzung mit der „Krise des modernen Menschen“ und einem Rückgriff auf archaische Kulturen verbannten, hatten Künstler wie Jackson Pollock, Mark Rothko oder Willem de Kooning in den 1940er und 50er-Jahren den Abstrakten Expressionismus geprägt.
ParaCrawl v7.1

In this figure, elements corresponding to those in FIG.
In dieser Figur tragen Elemente, die den in Fig.
EuroPat v2

In the various figures, the same elements in each case are provided with the same reference signs.
In den verschiedenen Figuren sind jeweils gleiche Elemente mit den gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the various figures, identical elements are designated by the same reference numerals in each case.
In den verschiedenen Figuren sind jeweils gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the Figures, identical elements are identically numbered.
In den Fig. sind gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

Identical reference numbers in the figures denote identical elements.
Gleiche Bezugszeichen in den Teilfiguren bezeichnen gleiche Elemente.
EuroPat v2

In the figures, the same elements are always provided with the same reference numbers.
In den Figuren sind die gleichen Elemente jeweils mit den gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the Figures, identical elements bear the same reference symbols.
In den Figuren sind gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the two figures, the same elements are provided with the same reference designations.
In den beiden Figuren sind gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the figures, like elements are provided with the same reference characters.
In den Figuren sind gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the figures, like elements are identified by the same reference characters.
In den Figuren sind gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen bezeichnet.
EuroPat v2

In the figures substantially like elements are provided with the same reference numbers.
In den Figuren sind grundsätzlich gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

Furthermore, there can be seen from the Figure further significant elements of the proposed Jacquard machine.
Darüberhinaus sind aus der Figur weitere wesentliche Elemente der vorgeschlagenen Jacquardmaschine zu ersehen.
EuroPat v2

Identical reference numerals in the Figures denote analogous elements in each case.
Gleiche Ziffern in den Figuren bezeichnen jeweils analoge Elemente.
EuroPat v2

In the figures like elements are generally designated by like reference numerals.
In den Figuren sind generell für gleiche Elemente gleiche Bezugszeichen verwendet worden.
EuroPat v2

In the Figures, similar elements are labeled with the same reference numbers.
In den Figuren sind gleichartige Elemente mit denselben Bezugsziffern bezeichnet.
EuroPat v2

In the various figures identical elements are in each case given the same references.
In den verschiedenen Figuren sind jeweils gleiche Elemente mit den gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the various drawing figures, like elements have been provided with the same reference numerals.
In den verschiedenen Figuren sind gleiche Elemente jeweils mit den gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In all the figures, elements having the same action are provided with the same reference symbols.
Bei allen Figuren sind gleich wirkende Elemente mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the figures, identical elements are designated by the same reference symbols.
In den Figuren sind gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen dargestellt.
EuroPat v2

In the various figures, identical elements are provided with identical reference numerals.
In den verschiedenen Figuren sind gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the Figures, like elements are denoted by like reference symbols.
In den Figuren sind gleiche Elemente mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the Figures, equivalent elements are marked with the same reference numbers.
In gleichen Figuren sind mit gleichen Bezugszeichen auch gleiche Elemente bezeichnet.
EuroPat v2

In the various figures, identical elements are in each case provided with the same reference symbols.
In den verschiedenen Figuren sind jeweils gleiche Elemente mit den gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2