Übersetzung für "Field of knowledge" in Deutsch
When
the
content
of
the
knowledge
is
totally
alien
to
the
receiver’s
field
of
knowledge.
Wenn
der
Inhalt
des
Wissensdem
üblichen
Wissensgebiet
des
Empfängers
völlig
fremd
ist.
ParaCrawl v7.1
Perhaps
this
extensive
field
of
knowledge
is
to
await
the
future
of
an
Eastern
civilisation.
Vielleicht
muss
dieses
weitläufige
Wissensgebiet
die
Existenz
einer
künftigen
östlichen
Zivilisation
abwarten.
ParaCrawl v7.1
Canton
Schwyz
also
assumes
an
active
role
in
the
field
of
knowledge
and
technology
transfer
.Â
Â
Der
Kanton
Schwyz
übernimmt
zudem
eine
aktive
Rolle
im
Wissens-
und
Technologietransfer
.
ParaCrawl v7.1
In
the
field
of
knowledge,
there
are
jnana
and
ajnana,
both
are
dependent
on
language.
Im
Bereich
des
Wissens
sind
es
jnana
und
ajnana,
die
sprachabhängig
sind.
ParaCrawl v7.1
Photovoltaics
is
a
complex
field
of
knowledge,
always
throwing
up
new
questions.
Photovoltaik
ist
ein
komplexes
Wissensgebiet,
das
stets
neue
Fragen
aufwirft.
ParaCrawl v7.1
When
the
content
of
the
knowledge
is
totally
alien
to
the
receiver's
field
of
knowledge.
Wenn
der
Inhalt
des
Wissens
dem
üblichen
Wissensgebiet
des
Empfängers
völlig
fremd
ist.
ParaCrawl v7.1
WHU
also
ranks
among
the
strongest
in
the
world
in
the
field
of
"Knowledge
Transfer."
Außerdem
zählt
die
WHU
im
Bereich
"Wissensaustausch"
zu
den
Stärksten
weltweit.
ParaCrawl v7.1
Katrin
Werner
was
a
student
assistant
in
the
field
of
Communication
and
Knowledge
Transfer
at
the
HIIG.
Katrin
Werner
war
studentische
Mitarbeiterin
im
Bereich
Kommunikation
und
Wissenstransfer
am
HIIG.
ParaCrawl v7.1
His
dissertation
topic,
investigated
in
cooperation
with
INVENSITY
the
field
of
knowledge
management
for
development
projects.
Seine
Diplomarbeit
schrieb
er
in
Zusammenarbeit
mit
INVENSITY
im
Bereich
Wissensmanagement
für
Entwicklungsprojekte.
ParaCrawl v7.1
This
field
of
knowledge
waits
for
serious
investigators.
Dieses
Gebiet
wartet
auf
seinen
gedankenvollen
Forscher.
ParaCrawl v7.1
The
field
of
knowledge
is
unlimited.
Das
Gebiet
des
Wissens
ist
unbegrenzt.
ParaCrawl v7.1
Melanie
Neugart
is
employed
in
the
field
of
knowledge
communication
and
public
relations.
Melanie
Neugart
ist
Mitarbeiterin
im
Bereich
Wissenskommunikation
und
Öffentlichkeitsarbeit.
ParaCrawl v7.1
Each
discipline
is
then
to
concentrate
on
its
respective
field
of
knowledge
(20).
Jede
Disziplin
ist
dann
auf
ihrem
jeweiligen
Wissensgebiet
zu
konzentrieren
(20).
ParaCrawl v7.1
There
is
also
the
possibility
to
specialize
within
a
field
of
knowledge.
Es
besteht
zudem
die
Möglichkeit,
sich
innerhalb
eines
Wissensgebietes
zu
spezialisieren.
ParaCrawl v7.1
Such
publications
almost
always
deals
with
a
very
special
aspect
of
a
field
of
knowledge.
Fast
immer
behandeln
medizinische
Fachpublikationen
einen
sehr
speziellen
Teilaspekt
eines
Wissensgebietes.
ParaCrawl v7.1
It
is
in
the
field
of
knowledge
and
skills
that
the
battle
for
the
future
will
be
fought
and
won.
Die
Schlachten
der
Zukunft
werden
auf
dem
Gebiet
des
Wissens
und
der
Kompetenzen
geschlagen.
TildeMODEL v2018
The
KM
Europe
conference
is
the
premier
annual
European
event
in
the
field
of
knowledge
management.
Die
Konferenz
KM
Europe
ist
die
erste
europäische
Jahresveranstaltung
auf
dem
Gebiet
des
Wissensmanagements.
EUbookshop v2
It
is
possible
to
infer
about
the
PA
that
they
represent
a
part
of
such
a
vast
field
of
knowledge
as
data
mining.
Es
kann
abgeleitet
werden,
dass
PA
ein
so
großes
Wissensgebiet
darstellt
wie
Data
Mining.
WikiMatrix v1