Übersetzung für "Fertile plains" in Deutsch
Jhapa
is
the
easternmost
district
of
Nepal
and
lies
in
the
fertile
Terai
plains.
Jhapa
ist
der
östlichste
Distrikt
von
Nepal
und
liegt
in
den
fruchtbaren
Terai-Tiefebenen.
WikiMatrix v1
Our
Barley
Grass
is
grown
on
the
fertile
Canterbury
plains
in
New
Zealand.
Unser
Weizengras
stammt
aus
den
fruchtbaren
Canterbury
Plains
in
Neuseeland.
ParaCrawl v7.1
In
the
fertile
plains,
carrots,
potatoes
and
cabbage
are
growing.
In
der
fruchtbaren
Ebene
wachsen
junge
Karotten,
Kartoffeln
und
Kohl.
ParaCrawl v7.1
The
interior
houses
authentic
mountain
villages
and
fertile
plains.
Das
Innere
der
Erde
schützt
authentische
Gebirgsdörfer
und
fruchtbare
Ebenen.
ParaCrawl v7.1
Our
products
come
from
the
fertile
plains
in
the
northeast
of
the
country.
Unsere
Produkte
kommen
aus
den
fruchtbaren
Ebenen
im
Nordosten
des
Landes.
ParaCrawl v7.1
Central
Moravia
is
a
beautiful
region
of
fertile
plains
and
picturesque
hills.
Mittelmähren
ist
eine
wunderschöne
Region
der
fruchtbaren
Felder
und
malerischen
Hügel.
ParaCrawl v7.1
To
the
north,
narrow
fertile
plains
lie
between
the
mountains
and
the
sea,
allowing
for
moderately
intensive
farming
of
livestock.
Nordwärts
ermöglichen
die
kleinen
fruchtbaren
Ebenen
zwischen
dem
Gebirge
und
dem
Meer
in
gemäßigtem
Umfange
Viehzucht.
WikiMatrix v1
There
are
old
marble
walkways,
fertile
plains,
rivers,
waterfalls,
vineyards
and
olive
groves!
Es
gibt
alte
Marmor-Fußwege,
fruchtbare
Hochebenen,
Flüsse
mit
Wasserfällen,
Weinfelder
und
Olivenhaine!
CCAligned v1
Almonds,
olives,
cereals,
tomatoes
and
wine
thrive
in
the
fertile
coastal
plains.
In
den
fruchtbaren
Küstenebenen
gedeihen
Mandeln,
Oliven,
Getreide,
Tomaten
und
Wein.
ParaCrawl v7.1
In
Central
Thailand
you
can
find
vast,
fertile
plains
that
begin
at
Bangkok's
suburbs.
In
Zentralthailand
ist
eine
riesige,
fruchtbare
Ebenen,
die
an
Bangkoks
Vororte
beginnt
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
There
are
old
marble
walkways,
fertile
plains,
vineyards,
olive
groves.
Es
gibt
alte
Marmor–Fußwege,
fruchtbare
Hochebenen,
Flüsse
mit
Wasserfällen,
Weinfelder
und
Olivenhaine!
CCAligned v1
Between
these
lie
2
fertile
plains
upon
which
the
two
main
villages
lie.
Zwischen
ihnen
liegen
2
fruchtbare
Täler
in
denen
die
beiden
wichtigsten
Orte
von
Kalymnos
liegen.
ParaCrawl v7.1
This
white
organic
wine
from
Pizzolato
is
cultivated
in
the
fertile
plains
north
of
Treviso.
Dieser
weiße
Biowein
von
Pizzolato
wird
in
der
fruchtbaren
Ebene
nördlich
von
Treviso
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
There
are
dense
jungles
as
well
as
fertile
plains,
arid
deserts
and
snow-capped
mountains.
Dichten
Dschungel
gibt
es
hier
ebenso
wie
fruchtbare
Ebenen,
trockene
Wüsten
oder
schneebedeckte
Berggipfel.
ParaCrawl v7.1
Although
established
as
a
unitary
Hindu
kingdom,
with
politics
directed
from
the
Himalayan
foothills,
today
around
half
the
population
live
in
the
fertile
southern
plains
and
more
than
one-third
are
from
over
50
indigenous,
largely
non-Hindu
communities.
Obwohl
als
vereintes
Hindu-Königreich
gegründet,
dessen
Politik
von
den
Abhängen
des
Himalaya
verordnet
wurde,
lebt
heute
rund
die
Hälfte
der
Bevölkerung
in
den
fruchtbaren
Ebenen
im
Süden
des
Landes
und
mehr
als
ein
Drittel
der
Menschen
verfügt
über
Wurzeln
in
über
50
indigenen
Gemeinschaften,
bei
denen
es
sich
zum
Großteil
nicht
um
Hindus
handelt.
News-Commentary v14
Many
mineral
deposits
of
coal,
mineral
oil
and
iron
ore,
as
well
as
fertile
plains
make
the
range
and
its
surrounding
area
into
one
of
the
richest
regions
of
America.
Viele
Lagerstätten
von
Kohle,
Erdöl
und
Eisenerzen
sowie
fruchtbare
Ebenen
machen
das
Gebirge
und
seine
Umgebung
zu
einem
der
wertvollsten
Gebiete
Amerikas.
WikiMatrix v1
The
only
level
portion
of
the
district
was
a
narrow
strip
of
waterless
forest
between
the
southern
slopes
of
the
hills
and
the
fertile
plains
of
Rohilkhand.
Die
einzige
Ebene
ist
ein
schmaler
Streifen
wasserlosen
Waldes
zwischen
den
südlichen
Hängen
der
Hügel
und
den
fruchtbaren
Ebenen
von
Rohilkhand.
WikiMatrix v1
Renningen
is
located
in
the
west
of
Stuttgart,
between
Leonberg
and
Weil
der
Stadt
on
the
fringes
of
the
fertile
plains
of
the
Neckarland.
Renningen
liegt
westlich
von
Stuttgart,
zwischen
Leonberg
und
Weil
der
Stadt
am
Rande
der
fruchtbaren
Gäu-Landschaft
des
Neckarlandes
im
Heckengäu.
WikiMatrix v1
Someone
from
the
mainland,
from
the
fertile
plains
with
mechanized
agriculture,
can
never
understand
—
or
only
with
great
difficulty
—
what
it
is
to
live
on
an
island,
what
it
is
to
be
an
island.
Und
nie,
oder
nur
schwerlich,
wird
ein
Bewohner
des
Kontinents
und
der
fruchtbaren
und
technisierten
Ebenen
verstehen
können,
was
es
heißt,
auf
einer
Insel
zu
leben,
was
eine
Insel
ist.
EUbookshop v2
Among
trees
and
hills,
among
rocks
and
fertile
plains,
between
the
perceptible
silence
of
nature,
known
by
a
select
few,
you
will
finally
come
to
soak
in
the
fragrance
and
history
of
Sardinia.
Jahrhundertalte
Bäume
und
Höhen,
zwischen
Felsen
und
fruchtbaren
Ebenen,
in
der
stillen
Natur,
die
nur
einige
bis
jetzt
kannten,
können
nun
auch
die
Besucher
in
die
Essenzen
und
die
Geschichte
Sardiniens
eintauchen.
CCAligned v1
The
rambling
modern
face
of
Madaba,
situated
some
30
km
south
of
‘Amman,
belies
the
fact
that
it
is
the
site
of
a
very
ancient
settlement,
which
occupied
a
tell
(an
artificial
mound),
which
stands
out
above
the
surrounding
fertile
plains.
Das
weitläufige,
moderne
Gesicht
von
Madaba,
etwa
30
km
südlich
von
Amman
gelegen,
verschleiert
die
Tatsache,
dass
es
sich
um
eine
uralte
Siedlung
handelt,
die
auf
einen
künstlichen
Erdhügel
liegt,
der
aus
den
umliegenden,
fruchtbaren
Ebenen
herausragt.
CCAligned v1
Six
grenadiers
of
our
demi-brigade
had
come
down
into
the
fertile
plains
of
Italy,
to
help
taking
them
away
from
the
Austrians.
Unser
Sergent
Rôtisseur
sowie
die
Grenadiere
Sans-Souci,
LaCravate,
LaFeuillette,
Trompelamort
und
BelleHumeur
hatten
sich
in
die
fruchtbaren
Ebenen
Italiens
aufgemacht,
um
sie
den
Österreichern
wegzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
4-lane
highway
offers
little
as
it
runs
across
the
monotonous,
heavily
populated
but
fertile
coastal
plains
of
Batinah.
Die
4-spurige
Straße
bietet
wenig,
verläuft
sie
doch
durch
die
eintönige,
stark
besiedelte
aber
fruchtbare
Batinah-Küstenebene.
ParaCrawl v7.1
This
valley
and
its
pleasant
climate
and
fertile
plains
allows
for
the
cultivation
of
the
giant
white
corn
(unique
to
Peru)
among
other
fruits
and
plants
typical
of
the
tropical
lowlands.
Dieses
Tal
und
sein
angenehmes
Klima
und
seine
fruchtbaren
Ebenen
ermöglichen
die
Kultivierung
des
riesigen
weißen
Mais
(einzigartig
in
Peru)
neben
anderen
für
das
tropische
Tiefland
typischen
Früchten
und
Pflanzen.
ParaCrawl v7.1
It
is
believed
that
the
Matajur
was
climbed
by
the
Lombard
king
Alboin
when,
come
near
Italy,
I
went
back
to
admire
the
fertile
plains
of
Friuli
who
was
about
to
invade.
Es
wird
angenommen,
dass
die
Matajur
von
der
Lombard
König
Alboin
geklettert
war,
als,
kommen
in
der
Nähe
von
Italien,
ging
ich
zurück,
um
die
fruchtbaren
Ebenen
von
Friaul
zu
bewundern,
die
eindringen
wollte.
ParaCrawl v7.1