Übersetzung für "Female terminal" in Deutsch
The
female
terminal
comprises
a
contact
element,
forming
a
longitudinal
axis.
Die
Kontaktbuchse
umfasst
ein
Kontaktelement,
welches
eine
Längsachse
bildet.
EuroPat v2
The
female
terminal
portion
serves
to
connect
to
a
contact
pin
of
the
mating
connector
along
the
connection
axis.
Der
Kontaktbuchsenabschnitt
dient
zur
Verbindung
mit
einem
Kontaktstift
des
Gegensteckverbinders
entlang
der
Verbindungsachse.
EuroPat v2
The
female
terminal
portion
29
has
the
outer
face
29
b.
Der
Kontaktbuchsenabschnitt
29
weist
die
Außenfläche
29b
auf.
EuroPat v2
Each
female
terminal
portion
of
the
two
contact
elements
is
enclosed
by
a
ferrite
element,
which,
for
this,
has
a
through
hole.
Jeder
Kontaktbuchsenabschnitt
der
beiden
Kontaktelemente
ist
von
einem
Ferritelement
umgeben,
dass
hierzu
ein
Durchgangsloch
aufweist.
EuroPat v2
The
female
terminal
portion
is
formed
such,
that
it
abuts
the
wall
of
the
through
holes.
Der
Kontaktbuchsenabschnitt
ist
so
gestaltet,
dass
er
sich
an
die
Wand
der
Durchgangslöcher
anlegt.
EuroPat v2
Correspondingly
the
connection
portion,
the
connecting
portion
and
the
extension
portion
of
the
contact
elements
are
angled
correspondingly
relative
to
the
female
terminal
portion.
Entsprechend
sind
der
Verbindungsabschnitt,
der
Anschlussabschnitt
und
der
Verlängerungsabschnitt
der
Kontaktelemente
entsprechend
zum
Kontaktbuchsenabschnitt
abgewinkelt.
EuroPat v2
EP
1
122
832
A2
describes
a
female
terminal
for
the
electrically
conductive
connection
to
a
terminal
pin.
Die
EP
1
122
832
A2
betrifft
eine
Steckbuchse
zum
elektrisch
leitenden
Verbinden
mit
einem
Steckstift.
EuroPat v2
DE
41
05
293
A1
concerns
a
female
terminal
for
the
electrically
conductive
connection
to
a
terminal
pin.
Die
DE
41
05
293
A1
betrifft
eine
Steckbuchse
zum
elektrisch
leitenden
Verbinden
mit
einem
Steckstift.
EuroPat v2
WO
96/42121
A1
describes
a
female
terminal
for
the
electrically
conductive
connection
to
a
flat-pin
terminal.
Die
WO
96/42121
A1
beschreibt
eine
Steckbuchse
zum
elektrisch
leitenden
Verbinden
mit
einem
Flachsteckstift.
EuroPat v2
The
female
terminal
1
comprises
a
tubular
receiving
portion
5,
enclosing
an
accommodation
chamber
6
.
Die
Steckbuchse
1
umfasst
einen
rohrförmigen
Aufnahmeabschnitt
5,
der
einen
Aufnahmeraum
6
umschließt.
EuroPat v2
DE
297
19
153
U1
describes
a
female
terminal
for
a
flat
male
terminal
with
a
terminal
tab,
having
a
rectangular
cross-section
with
a
predetermined
width
and
thickness.
Die
DE
297
19
153
U1
beschreibt
eine
Kontaktbuchse
für
einen
Flachstecker
mit
einem
im
Querschnitt
rechteckigen
Steckerstift
mit
vorbestimmter
Breite
und
Dicke.
EuroPat v2
The
female
terminal
comprises
further
a
support
element,
formed
tubular
and
delimited
by
walls,
enclosing
the
contact
element.
Die
Kontaktbuchse
umfasst
ferner
ein
Stützelement,
das
rohrförmig
gestaltet
und
durch
Wände
begrenzt
ist,
die
das
Kontaktelement
umschließen.
EuroPat v2
The
female
terminal
comprises
a
contact
element,
having
a
base
portion,
from
which
two
elastic
contact
tabs
extend
and
which
extend
away
from
the
first
end
along
the
longitudinal
axis
and
approach
each
other.
Die
Kontaktbuchse
umfasst
ein
Kontaktelement,
das
einen
Basisabschnitt
aufweist,
von
dem
zwei
federnde
Kontaktzungen
ausgehen,
die
sich
vom
ersten
Ende
weg
entlang
der
Längsachse
erstrecken
und
einander
annähern.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Therefore,
it
is
an
object
of
the
invention,
to
provide
a
female
terminal,
which
also
ensures,
that
the
contact
tabs
hold
with
a
high
pre-tensioning
force
during
operation
a
terminal
tab
between
them,
so
that
an
advantageous
electrical
connection
is
produced,
which,
however,
is,
furthermore,
suitable
to
dampen
vibrations,
occurring
during
operation
on
the
terminal
tab.
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Kontaktbuchse
bereitzustellen,
bei
der
ebenfalls
gewährleistet
ist,
dass
die
Kontaktzungen
mit
einer
hohen
Vorspannkraft
im
Betrieb
einen
Steckerstift
zwischen
sich
halten,
so
dass
eine
günstige
elektrische
Verbindung
hergestellt
ist,
die
jedoch
darüber
hinaus
geeignet
ist,
Schwingungen,
die
im
Betrieb
an
den
Steckerstiften
auftreten,
zu
dämpfen.
EuroPat v2
In
the
following
description
of
the
two
embodiments
of
a
female
terminal
according
to
the
invention,
the
term
contact
element
1,
101
is
intended
to
refer
to
the
element
that
includes
contact
tabs
3,
103
.
Bei
der
nachfolgenden
Beschreibung
der
beiden
vorgesehenen
Ausführungsformen
einer
erfindungsgemäßen
Kontaktbuchse
ist
unter
Kontaktelement
1,
101
jeweils
das
Element
zu
verstehen,
das
die
Kontaktzungen
3,
103
umfasst.
EuroPat v2
These
have,
respectively,
a
female
terminal
portion,
forming
an
outer
face
and
serving
for
connection
to
a
contact
pin
of
the
mating
connector
along
the
connection
axis.
Diese
weisen
jeweils
einen
Kontaktbuchsenabschnitt
auf,
der
eine
Außenfläche
bildet
und
der
zur
Verbindung
mit
einem
Kontaktstift
des
Gegensteckverbinders
entlang
der
Verbindungsachse
dient.
EuroPat v2
In
the
transition
from
the
female
terminal
portion
to
the
connection
portion
an
enlarged
diameter
portion
is
provided,
which
supports
the
mating
ferrite
element
in
axial
direction.
Im
Übergang
vom
Kontaktbuchsenabschnitt
zum
Verbindungsabschnitt
ist
ein
vergrößerter
Durchmesserbereich
vorgesehen,
der
das
zugehörige
Ferritelement
in
axialer
Richtung
abstützt.
EuroPat v2
The
housing
comprises
also
an
open
housing
portion,
closable
by
a
lid,
wherein
the
accommodation
chambers
for
the
ferrite
elements
are
accessible
via
the
open
housing
portion,
so
that
the
ferrite
elements
and
also
the
contact
elements
with
their
female
terminal
portions
can
be
inserted
into
the
accommodation
chambers.
Das
Gehäuse
umfasst
auch
einen
durch
einen
Deckel
verschließbaren
offenen
Gehäuseabschnitt,
wobei
die
Aufnahmekammern
für
die
Ferritelemente
durch
den
offenen
Gehäuseabschnitt
zugänglich
sind,
so
dass
die
Ferritelemente
und
auch
die
Kontaktelemente
mit
ihren
Kontaktbuchsenabschnitten
in
die
Aufnahmekammern
eingeschoben
werden
können.
EuroPat v2
When
connecting
the
connector
to
the
mating
connector,
the
contact
pins
of
the
mating
connector
enter
through
the
through
openings
in
the
insertion
portion
of
the
housing
into
the
female
terminal
portions.
Beim
Verbinden
des
Steckverbinders
mit
dem
Gegensteckverbinder
treten
die
Kontaktstifte
des
Gegensteckverbinders
durch
die
Durchtrittsöffnungen
im
Einsteckabschnitt
des
Gehäuses
in
die
Kontaktbuchsenabschnitte
ein.
EuroPat v2
The
female
terminal
portion
is
connected
to
the
connecting
portion
via
a
connection
portion,
consisting
of
a
flat
material.
Der
Kontaktbuchsenabschnitt
ist
mit
dem
Anschlussabschnitt
über
einen
Verbindungsabschnitt,
der
aus
einem
Flachmaterial
besteht,
verbunden.
EuroPat v2
Of
advantage
in
connectors
with
ferrite
elements
is,
that
the
female
terminal
portions
of
the
two
contact
elements
can
carry
out
a
relative
movement
relative
to
the
through
holes
when
connecting,
so
that
the
connecting
procedure
of
the
connector
to
the
mating
connector
can
be
facilitated
and
furthermore
no
damage
can
be
produced.
Von
Vorteil
bei
Steckverbindern
mit
Ferritelementen
ist,
dass
die
Kontaktbuchsenabschnitte
der
beiden
Kontaktelemente
gegenüber
den
Durchgangslöchern
beim
Verbinden
eine
Relativbewegung
ausführen
können,
so
dass
das
Verbinden
des
Steckverbinders
mit
dem
Gegensteckverbinder
erleichtert
wird
und
darüber
hinaus
keine
Beschädigungen
eintreten
können.
EuroPat v2
The
pulling
forces,
which
act
on
the
contact
element,
are
thereby
absorbed
close
to
the
entering
end
of
the
cable
into
the
housing,
so
that
the
portion
of
the
contact
element,
arranged
in
the
direction
towards
the
female
terminal
portion,
is
maintained
essentially
free
of
detaching
forces.
Die
Zugkräfte,
die
auf
das
Kontaktelement
ausgeübt
werden,
werden
dadurch
bereits
nahe
zum
Eintrittsende
des
Kabels
in
das
Gehäuse
abgefangen,
so
dass
der
Bereich
des
Kontaktelementes,
der
sich
in
Richtung
zum
Kontaktbuchsenabschnitt
befindet,
im
wesentlichen
von
Auszugskräften
frei
gehalten
ist.
EuroPat v2