Übersetzung für "Feet on the ground" in Deutsch
I
want
to
advise
you,
however,
to
keep
your
feet
on
the
ground.
Ich
möchte
Ihnen
jedoch
den
Rat
geben,
auf
dem
Boden
zu
bleiben.
Europarl v8
Therefore,
ladies
and
gentlemen,
let
us
keep
both
feet
firmly
on
the
ground.
Also,
werte
Abgeordnete,
bleiben
wir
doch
auf
dem
Boden!
Europarl v8
In
that
respect,
we
have
to
keep
our
feet
on
the
ground.
Wir
sollten
da
auf
dem
Boden
bleiben.
Europarl v8
In
producing
this
legislation,
however,
we
must
keep
our
feet
on
the
ground.
Doch
bei
ihrer
Erarbeitung
sollten
wir
mit
den
Füßen
auf
dem
Boden
bleiben.
Europarl v8
He
may
be
a
snob
but
his
feet
are
on
the
ground.
Vielleicht,
aber
er
hat
beide
Füße
auf
Erden.
OpenSubtitles v2018
A
man
with
both
feet
on
the
ground,
that's
what
he
was.
Er
war
ein
Mann,
der
mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden
stand.
OpenSubtitles v2018
Keep
your
feet
on
the
ground
when
you're
talking,
Dimitri.
Nun
bleiben
Sie
doch
auf
dem
Boden.
OpenSubtitles v2018
A
man
should
keep
his
feet
solidly
on
the
ground.
Ein
Mann
sollte
mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden
stehen.
OpenSubtitles v2018
When
I
kiss
you,
I
need
both
feet
on
the
ground.
Let
me
go.
Wenn
ich
dich
küsse,
brauche
ich
beide
Füße
auf
dem
Boden.
OpenSubtitles v2018
We're
not
alike,
you
and
me.
You
could
help
me
keep
my
feet
on
the
ground.
Du
könntest
mir
dabei
helfen,
auf
dem
Boden
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
But
he
doesn't
have
both
of
his
feet
on
the
ground.
Aber
er
steht
nicht
gerade
mit
beiden
Beinen
auf
der
Erde.
OpenSubtitles v2018
Okay,
remember
to
keep
your
feet
firmly
on
the
ground...
Denken
Sie
dran,
die
Füße
fest
auf
dem
Boden!
OpenSubtitles v2018
There's
always
placement
until
you
get
your
feet
back
on
the
ground.
Sie
kann
in
Pflege,
bis
Sie
wieder
auf
die
Füße
kommen.
OpenSubtitles v2018
I
like
the
feel
of
my
feet
on
the
ground.
Ich
mag
wie
sich
der
Boden
unter
meinen
Füßen
anfühlt.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
try
to
learn
to
live
with
both
feet
on
the
ground?
Du
musst
lernen,
mit
beiden
Füßen
auf
dem
Boden
zu
stehen.
OpenSubtitles v2018
Keep
your
feet
on
the
ground
while
I
take
him
to
the
hospital
wing.
Ihr
bleibt
auf
dem
Boden,
während
ich
ihn
in
den
Krankenflügel
bringe.
OpenSubtitles v2018
Sensible
girl
with
her
feet
on
the
ground.
Vernünftige
Mädchen,
die
mit
den
Füßen
fest
auf
dem
Boden
stehen.
OpenSubtitles v2018
Why
can't
you
people
ever
keep
your
feet
on
the
ground?
Wieso
könnt
ihr
eigentlich
nie
mit
den
Füßen
auf
der
Erde
bleiben?
OpenSubtitles v2018
However,
I
am
pleased
that
we
have
kept
our
feet
on
the
ground.
Erfreut
bin
ich
darüber,
dass
wir
am
Boden
geblieben
sind.
Europarl v8
If
you
leave
your
feet
too
long
on
the
ground,
they'll
get
burnt.
Sind
Ihre
Füße
zu
lange
auf
dem
Boden,
wird
es
heiß.
OpenSubtitles v2018