Übersetzung für "Feeling of life" in Deutsch

It's the feeling of someone's life in your hands.
Es ist das Gefühl, jemandes Leben in der Hand zu haben.
OpenSubtitles v2018

I can’t visualize the feeling of my life without a person like,
Ich kann nicht das Gefühl meines Lebens, ohne eine Person visualisieren wie,
CCAligned v1

This fear is a basic feeling of every life.
Dabei ist Angst ein Grundgefühl jedes Lebens.
ParaCrawl v7.1

Our brand embodies a positive and urban feeling of life.
Unsere Marke verkörpert ein positives, urbanes Lebensgefühl.
ParaCrawl v7.1

We love to share this feeling of life!
Wir lieben es, Sie mit diesem Lebensgefühl anzustecken!
CCAligned v1

Regain the feeling of life.
Das Gefühl für das Leben zurückgewinnen.
CCAligned v1

Its music, fashion and new feeling of life have determined humanity more and more.
Ihre Musik, ihre Mode und ihr neues Lebensgefühl bestimmen zunehmend die Menschen.
ParaCrawl v7.1

Here, sea air can be sniffed, Hanseatic feeling of life can be tasted and fresh fish can be bought.
Hier kann Seeluft geschnuppert, hanseatisches Lebensgefühl gekostet und fangfrischer Fisch gekauft werden.
ParaCrawl v7.1

We would like to share this feeling of life with you.
Dieses Lebensgefühl möchten wir gerne mit Ihnen teilen.
ParaCrawl v7.1

There will be a feeling of satisfaction with life.
Es wird ein Gefühl der Zufriedenheit mit dem Leben geben.
ParaCrawl v7.1

The worst part was a feeling of my life being out of my control.
Der schlimmste Teil war ein Gefühl dass mein Leben außerhalb meiner Kontrolle war.
ParaCrawl v7.1

Folk music is always an expression of the feeling of life in the present.
Volksmusik ist immer ein Ausdruck eines Lebensgefühls der Gegenwart.
ParaCrawl v7.1

And now I make it possible with this DongoDesign-shop for hobby seamstresses to sew their quite own positive feeling of life come true!
Und nun ermögliche ich mit dieser Homepage Hobbyschneiderinnen sich ihr ganz eigenes positives Lebensgefühl zu verwirklichen!
CCAligned v1

The themes and motion expressed in the frescoes gave a feeling of joy and life.
Die Themen und die Bewegungsabläufe der Malereien vermitteln ein Gefühl von Freude und Leben.
ParaCrawl v7.1

In three minutes the one significant feeling of everyday life at school is thematized: frustration.
In drei Minuten wird eine der wesentlichsten Empfindungen des Schüleralltags thematisiert: der Frust.
ParaCrawl v7.1

The holiday apartments are spread over traditional farmhouses and give a feeling of life on the pastures.
Die Ferienwohnungen sind auf traditionelle Bauernhäuser verteilt und vermitteln das Gefühl des Lebens auf der Alm.
ParaCrawl v7.1

The Moselle is a feeling of life. Go on a trip that promises you unforgettable impressions.
Die Mosel ist ein Lebensgefühl. Begeben Sie sich auf eine Reise, die unvergessliche Eindrücke verspricht.
CCAligned v1

Because: sporty clothing is far more than a fashion statement, it is an expression of a feeling of life.
Denn: sportliche Kleidung ist weit mehr als ein Fashion-Statement, sie ist Ausdruck eines Lebensgefühls.
ParaCrawl v7.1

Here the filmmaker captures a feeling of life 20 years ago exceptionally well.
Dabei fängt die Filmemacherin vor allem dieses Lebensgefühl von vor 20 Jahren ausgezeichnet ein.
ParaCrawl v7.1

With it you will experience the incomparable feeling of life that prevails in the Rigi region.
Mit ihm erleben Sie das unvergleichliche Lebensgefühl, das in der Region der Rigi vorherrscht.
ParaCrawl v7.1

Greece is a real feeling of life and that is what it has in common with mountain biking!
Griechenland ist ein echtes Lebensgefühl und genau das hat es mit dem Mountainbiken gemeinsam!
ParaCrawl v7.1

I tell you: Both, the reason and the warm self-perceptive feeling of life!
Ich sage es dir: Beide, der Verstand und das warme sich selbst bewußte Lebensgefühl!
ParaCrawl v7.1

A new club called “Zone” – Russian slang for a concentration camp – is designed to reproduce the feeling of gulag life.
Ein neuer Nachtklub namens „Zone“ – was in der russischen Umgangssprache ein Konzentrationslager bezeichnet – soll das Gefühl des Lebens im Gulag nachstellen.
News-Commentary v14

The current state of the environment leaves many Europeans feeling thattheir quality of life is diminishing andthat radical action is needed if the trend isto be reversed.
Angesichts des derzeitigen Zustands der Umwelt haben viele Europäer das Gefühl, dass sich ihre Lebensqualität verschlechtert und radikale Maßnahmen gebotensind, um den Trend umzukehren.
EUbookshop v2