Übersetzung für "Feel calm" in Deutsch

I feel quite calm now but sometimes that feeling is accompanied by some slight depression.
Mittlerweile bin ich ruhiger geworden, dennoch werde ich zeitweise etwas depressiv.
GlobalVoices v2018q4

I'm not giving you a hard time, I feel very calm.
Ich mache dir keine Szene, ich bin ruhig.
OpenSubtitles v2018

Why do you have this magical ability to make me feel calm?
Wieso hast du diese magische Fähigkeit, mich so zu beruhigen?
OpenSubtitles v2018

Yes, that will make me feel much more calm.
Dann fühle ich mich viel ruhiger.
OpenSubtitles v2018

You made me feel calm when my brain was hot.
Du hast mich beruhigt, als mein Hirn heiß lief.
OpenSubtitles v2018

Take this moment to feel the calm in your body.
Versucht jetzt, die Ruhe in eurem Körper zu spüren.
OpenSubtitles v2018

Talk about what makes you feel calm.
Sprechen Sie darüber, was Sie beruhigt.
OpenSubtitles v2018

I'd feel clean and calm.
Ich würde mich rein und ruhig fühlen.
OpenSubtitles v2018

This morning, I feel strangely calm as if I'm living in your body
Heute morgen bin ich seltsam ruhig, als lebte ich in Deinem Körper,
OpenSubtitles v2018

You know, suddenly I feel very calm.
Weißt du, plötzlich bin ich sehr ruhig.
OpenSubtitles v2018

When I'm with you, I feel so calm.
Wenn ich mit dir bin, fühle ich mich super gut.
OpenSubtitles v2018

I should be afraid, but I feel calm and determined.
Ich sollte Angst haben, aber ich bin ruhig und entschlossen.
OpenSubtitles v2018

I actually feel kind of calm.
Ich fühle mich eigentlich ganz ruhig.
OpenSubtitles v2018

I feel calm every time I think about her.
Immer, wenn ich an sie denke, fühle ich mich ganz ruhig.
OpenSubtitles v2018

And after I had done it, I would feel calm and I would feel peaceful again.
Nachdem ich es getan hatte, war ich wieder ruhig und friedlich.
QED v2.0a

This hike made me feel calm.
Diese Wanderung machte mich innerlich ruhig.
ParaCrawl v7.1

Now I also feel calm inside.
Jetzt empfinde ich auch eine Innere Ruhe.
ParaCrawl v7.1

To hide the webcam and feel calm.
Um die Webcam zu verstecken und sich ruhig zu fühlen.
ParaCrawl v7.1

Feel calm in the soft lighting and cosy atmosphere.
Die sanfte Beleuchtung und die gemütliche Atmosphäre lassen Sie die Ruhe genießen.
ParaCrawl v7.1

You might feel increasingly calm and relaxed.
Vielleicht stellen sich zunehmend Ruhe und Entspannung ein.
ParaCrawl v7.1

Afterwards, you will feel calm and relaxed.
Danach fühlen Sie sich ruhig und entspannt.
ParaCrawl v7.1

This higher level of serotonin makes you feel calm.
Diese höhere Ebene von Serotonin macht Sie ruhig fühlen.
ParaCrawl v7.1

You will also feel your thoughts calm down in the peace and quiet.
Du spürst, wie sich in der Ruhe auch deine Gedanken beruhigen.
CCAligned v1