Übersetzung für "Feel ashamed" in Deutsch
I
feel
slightly
ashamed
about
that.
Ich
muß
schon
sagen,
daß
mich
dies
etwas
beschämt.
Europarl v8
Otherwise,
we
will
be
forced
to
feel
ashamed
when
we
face
the
next
generation.
Anderenfalls
werden
wir
eines
Tages
der
nachfolgenden
Generation
nur
noch
beschämt
gegenübertreten
können.
Europarl v8
In
particular,
the
children
of
refugees
have
a
bad
time
of
it,
something
which
should
cause
all
governments
to
feel
ashamed.
Insbesondere
die
Flüchtlingskinder
leiden
darunter,
wofür
sich
alle
Regierungen
schämen
sollten.
Europarl v8
If
I
were
you
I
would
feel
very
ashamed
of
it,
Mr
Vitorino.
An
Ihrer
Stelle
würde
ich
mich
sehr
dafür
schämen,
Herr
Vitorino.
Europarl v8
I
feel
ashamed
before
you
and
before
him.
Ich
schäme
mich
sehr
vor
dir
und
vor
ihm.
Books v1
They
feel
dirty,
defiled,
ashamed.
Sie
fühlen
sich
schmutzig,
übel,
beschämt.
TED2020 v1
We
have
no
reason
to
feel
ashamed.
Wir
haben
keinen
Grund
uns
zu
schämen.
Tatoeba v2021-03-10
I
feel
so
ashamed
before
you....
Ich
schäme
mich
so
vor
Euch...
News-Commentary v14
Others
say
they
feel
degraded
and
ashamed.
Andere
sagten
sie
fühlen
sich
entwürdigt
und
beschämt.
News-Commentary v14
You
don't
need
to
feel
ashamed
in
front
of
me.
Du
musst
dich
nicht
vor
mir
schämen.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
Hildy'll
feel
ashamed
to
think
she
hasn't
trusted
you.
Hildy
wird
sich
dafür
schämen,
dir
misstraut
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
You
make
me
feel
ashamed.
Du
bringst
mich
dazu,
mich
zu
schämen.
OpenSubtitles v2018
You
needn't
feel
ashamed
about
me
anymore!
Du
musst
dich
meiner
nicht
mehr
schämen.
OpenSubtitles v2018
It
makes
me
feel
dirty
and
ashamed.
Dadurch
fühle
ich
mich
schmutzig
und
beschämt.
OpenSubtitles v2018
Then
I
do
something
else
in
bed,
and
I
feel
ashamed.
Dann
tue
ich
noch
was
im
Bett
und
schäme
mich.
OpenSubtitles v2018
I
feel
ashamed
about
any
prejudice
that
I
brought
to
this
experience.
Ich
schäme
mich
für
jedes
Vorurteil,
das
ich
mitgebracht
habe.
OpenSubtitles v2018