Übersetzung für "Feedforward control" in Deutsch

Such control is also referred to as feedforward control.
Eine derartige Steuerung wird auch als, Feed Forward' Steuerung bezeichnet.
EuroPat v2

The feedforward control is therefore advantageously performed taking into consideration the instantaneous speed and/or the instantaneous acceleration.
Die Vorsteuerung erfolgt somit vorteilhaft unter Berücksichtigung der momentanen Geschwindigkeit und/oder der momentanen Beschleunigung.
EuroPat v2

Feedforward control is performed during the second run 302 with the aid of this new compensation value CP 2 .
Mit Hilfe dieses neuen Kompensationswertes CP 2 wird eine Vorsteuerung während des zweiten Durchlaufs 302 vorgenommen.
EuroPat v2

By way of the feedforward control method, it is possible to decouple the guide transfer function from the disturbance transfer function.
Durch das Verfahren der Vorsteuerung ist es möglich, die Führungsübertragungsfunktion von der Störübertragungsfunktion zu entkoppeln.
EuroPat v2

As soon as the light profile is known, the luminous flux decrease can be counteractively controlled by means of a feedforward control.
Sobald der Lichtverlauf bekannt ist, kann dem Lichtstromabfall mittels einer Vorwärtsregelung entgegengesteuert werden.
EuroPat v2

The emphasis is on the use of LIDAR measurements for feedforward control of the collective pitch angle.
Der Schwerpunkt liegt hierbei auf der Verwendung von LIDAR-Messungen zur Vorsteuerung des kollektiven Blattwinkels.
ParaCrawl v7.1

If the impact velocity has settled to the preset value in a phase where the cycles do not vary, the closing time point T n+1 can be stored according to the system parameters as control data in a storage unit and can be used for feedforward control for the same system parameters.
Ist die Aufprallgeschwindigkeit in einer zyklusinvarianten Phase auf den vorgegebenen Wert eingeregelt, läßt sich der Einschaltzeitpunkt T n+1 in Abhängigkeit der Systemparameter als Steuerdaten in einer Speichereinheit abspeichern und zur vorsteuerung bei gleichen Systemparametern verwenden.
EuroPat v2

A specific control structure which includes a cascade structure and feedforward control is proposed for implementing this operation.
Zur Realisierung dieses Betriebs wird eine spezielle Regelstruktur vorgeschlagen, die eine Kaskadenstruktur und eine Störgrößenaufschaltung beinhaltet.
EuroPat v2

Other embodiments of the invention are conceivable which do not use recursive control but determine directly from the input signal a correction value which is (subsequently) added to the input signal to balance the offset voltage (feedforward control).
Es sind u.a. auch Ausführungsformen der Erfindung denkbar, die nicht mittels einer rekursiven Regelung arbeiten, sondern direkt vom Eingangssignal ausgehend einen Korrekturwert ermitteln, der durch (spätere) Addition zum Eingangssignal zu einem Abgleich führt (Vorwärtsregelung).
EuroPat v2

The control unit may be configured to perform an algorithm to be used for feedforward control of the electric machine and to provide the desired value of the at least one electric parameter for the respective phase.
Die Kontrolleinheit ist zur Durchführung eines Algorithmus, der für die elektrische Maschine zu deren Vorsteuerung zu verwenden ist, sowie zur Bereitstellung des Sollwerts der mindestens einen elektrischen Größe für die jeweilige Phase ausgebildet.
EuroPat v2

By measuring the pressures instead of the flow, the performance map control implicitly realizes also the function of a disturbance feedforward control.
Durch die Messung der Drücke und nicht des Durchflusses realisiert die Kennfeldregelung implizit ebenfalls die Funktion einer Störgrößenaufschaltung.
EuroPat v2

The signal from at least one sensor that detects wind velocity and/or wind direction and is preferably disposed in the upper region of the tower of the wind power installation can also be used as an input variable of an open-loop control scheme according to the invention, specifically in the manner of a feedforward control scheme, since a signal of this kind can be used to determine or estimate expected values for asymmetrical loads on the rotor, along with all the rotors.
Auch das Signal wenigstens eines im oberen Bereich des Turms der Windkraftanlage angeordneten Sensors für die Windgeschwindigkeit und/oder -richtung wird im Rahmen einer erfindungsgemäßen Steuerung als Eingangsgröße verwendet werden, und zwar nach Art einer Störgrößenaufschaltung, weil daraus Erwartungswerte für asymmetrische Belastungen des Rotors samt aller Rotoren bestimmt bzw. geschätzt werden können.
EuroPat v2

This is intended to obtain an accelerated response behavior of the feedforward control in the case of a setpoint value reduction and create a response behavior that is robust in relation to the operating state of the wind farm.
Hierdurch soll ein beschleunigtes Ansprechverhalten der Vorsteuerung bei einer Sollwertreduktion erzielt werden und ein gegenüber dem Betriebszustand des Windparks robustes Ansprechverhalten geschaffen werden.
EuroPat v2

As a result of the feedforward control, the actual value directly follows the setpoint value and the power controller can be optimized for correcting disturbances.
Durch die Vorsteuerung folgt der Istwert direkt dem Sollwert und der Leistungsregler kann zum Ausregeln von Störungen optimiert werden.
EuroPat v2

The feedforward control guides the wind farm along the setpoint value while the power controller is arranged such that disturbance variables during the provision of the active power by the wind farm can be compensated for.
Die Vorsteuerung führt den Windpark entlang dem Sollwert, während der Leistungsregler so ausgelegt ist, dass Störgrößen bei der Bereitstellung der Wirkleistung durch den Windpark ausgeglichen werden.
EuroPat v2

The truck position and speed feedforward control unit 34 includes measuring values 36, such as absolute conveyor positions and speeds, actual cutting depth and actual milling machine speed.
Die Lkw-Positions- und Geschwindigkeits-Feedforward-Steuerung 34 erhält Messwerte 36, wie beispielsweise absolute Bandpositionen und Geschwindigkeiten, tatsächliche Schneidtiefe und tatsächliche Fräsmaschinen-Geschwindigkeit.
EuroPat v2

It has been shown that this feedforward control, which is also referred to as pilot control, results in a very stable control system since only a small swivel angle difference that corresponds to the force to be controlled need be specified via force controller 40 .
Es zeigte sich, dass diese Störgrößenaufschaltung - auch Pilotregelung genannt - zu einem sehr stabilen Regelsystem führt, da über den Kraftregler 40 lediglich eine kleine, der einzuregelnden Kraft entsprechende Schwenkwinkeldifferenz vorgegeben werden muss.
EuroPat v2