Übersetzung für "Far related" in Deutsch
I
was
convinced
that
so
far...
Only
eternity
related
to
it.
Ich
war
überzeugt,
dass
bisher...
die
Ewigkeit
allein
es
berührt
hätte.
OpenSubtitles v2018
The
exemplary
embodiments
so
far
are
related
to
rotary
measurement
systems.
Die
bisherigen
Ausführungsbeispiele
beziehen
sich
alle
auf
rotatorische
Gebersysteme.
EuroPat v2
That
is
why
nine
of
the
ten
cases
opened
so
far
related
to
the
provision
of
sports
betting
services,
some
of
them
online.
Daher
betrafen
neun
der
zehn
bisher
eingeleiteten
Verfahren
das
Anbieten
von
Sportwetten,
darunter
auch
Online-Sportwetten.
Europarl v8
The
services
mentioned
so
far
are
related
to
broadcasting,
i.e.
point-to-multipoint
transmission
without
addressing.
Die
bisher
genannten
Dienste
beziehen
sich
auf
Rundfunk,
d.h.
Punkt
zu
Multipunkt-Übertragung
ohne
Adressierung.
EuroPat v2
The
embodiments
of
a
gas-encapsulated
switching
device
described
so
far
were
related
to
polarity-independent,
single-pole
configurations.
Die
bisher
beschriebenen
Ausführungen
eines
gasgekapselten
Schaltgeräts
bezogen
sich
auf
polaritätsunabhängige,
einpolige
Anordnungen.
EuroPat v2
The
Odgers
Berndtson
consulting
philosophy
goes
far
beyond
project
related
managerial
appointments.
Die
Beratungsphilosophie
von
Odgers
Berndtson
geht
weit
über
die
projektbezogene
Neubesetzung
von
Positionen
im
Management
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Bayer's
Bee
Care
Program
goes
far
beyond
activities
related
to
pesticide
safety
testing
and
stewardship
for
bees.
Das
Bee
Care-Programm
von
Bayer
geht
weit
über
Sicherheitstests
für
Pestizide
und
integrierte
Bienenhaltung
hinaus.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
you
will
certainly
have
better
sex-related
need
as
well
as
far
better
sex-related
performance.
Als
Ergebnis
werden
Sie
besseren
Sex
bedingtem
Bedarf
sowie
weit
besseren
Sex-bezogene
Leistung
haben
sicherlich.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
the
related
importer
in
the
Community
is
concerned,
the
investigation
revealed
that
amortisation
and
depreciation
costs
incurred
by
the
related
importer
were
not
reported.
Für
den
verbundenen
Einführer
in
der
Gemeinschaft
zeigte
die
Untersuchung,
dass
er
es
versäumt
hatte,
seine
Amortisierungs-
und
Abschreibungskosten
anzugeben.
DGT v2019
Although
the
organ
shortage
remains
the
biggest
challenge
facing
us
at
the
moment,
there
are
far
more
difficulties
related
to
the
different
transplant
systems
which
are
used
in
Member
States.
Obwohl
die
Organknappheit
gegenwärtig
die
größte
Herausforderung
bleibt,
gibt
es
viele
zusätzliche
Schwierigkeiten,
die
mit
den
unterschiedlichen
Transplantationssystemen
zu
tun
haben,
die
in
den
Mitgliedstaaten
angewendet
werden.
Europarl v8
On
the
other
hand
(there
always
is
another
hand
in
diplomacy),
the
agreement
permits
Iran
to
keep
far
more
nuclear-related
capacity
than
it
would
need
if
it
were
interested
only
in
civil
research
and
in
demonstrating
a
symbolic
ability
to
enrich
uranium.
Andererseits
(in
der
Diplomatie
gibt
es
immer
ein
Andererseits)
gestattet
das
Abkommen
dem
Iran,
viel
mehr
nuklearbezogene
Kapazitäten
aufrechtzuerhalten,
als
er
brauchen
würde,
wenn
er
nur
an
ziviler
Forschung
und
dem
Nachweis
einer
symbolischen
Fähigkeit
zur
Urananreicherung
interessiert
wäre.
News-Commentary v14
The
analysis
concluded
that
technological
changes
contributed
most
to
drive
down
emissions,
by
far
outweighing
the
contribution
of
the
shift
within
and
between
economic
sectors,
and
by
far
overcompensating
GDP
related
emission
drivers
in
times
of
economic
crisis.
Die
Analyse
führte
zu
dem
Schluss,
dass
technologische
Veränderungen
am
stärksten
zur
Senkung
der
Emissionen
beigetragen
haben
und
die
Auswirkungen
der
Verlagerung
innerhalb
der
und
zwischen
den
Wirtschaftszweigen
weit
übersteigen
sowie
Emissionstreiber
im
Zusammenhang
mit
dem
BIP
in
Zeiten
der
Wirtschaftskrise
bei
Weitem
überkompensieren.
TildeMODEL v2018
A
significant
proportion
of
the
Commission’s
comments
so
far
have
related
to
the
appropriateness
of
the
remedies
proposed.
Ein
großer
Anteil
der
Kommentare,
die
die
Kommission
bis
jetzt
verfasst
hat,
betrifft
die
Angemessenheit
der
vorgeschlagenen
Abhilfemaßnahmen.
TildeMODEL v2018
Their
inclusion
in
the
EU
ETS
should
be
established
in
a
fair
manner,
which
takes
into
account
the
life
cycle
analyses
of
the
entire
sectors,
the
benefits
of
which
far
outweigh
the
related
environmental
burdens.
Ihre
Einbeziehung
in
das
EU-ETS
sollte
auf
eine
gerechte
Art
erfolgen
-
und
zwar
unter
Berücksichtigung
der
Lebenszyklusanalysen
der
gesamten
Sektoren
und
ihres
Nutzens,
der
die
mit
ihren
Tätigkeiten
verbundene
Umweltbelastung
bei
weitem
überwiegt.
TildeMODEL v2018