Übersetzung für "Family proceedings" in Deutsch

After the criminal trial, the Sabich family initiated civil proceedings in order to sue Longet.
Nach dem Strafverfahren leitete die Familie Sabich ein Zivilverfahren ein, um Longet zu verklagen.
WikiMatrix v1

From 1826 to today, the Pascucci family as Renewable proceedings charming and unique stampaxilografica.
Von 1826 bis heute ist die Pascucci Familie als Erneuerbare Verfahrens charmanten und einzigartigen stampaxilografica.
ParaCrawl v7.1

In 2012, taking the view that those provisions of national law prejudice their rights to freedom of movement, the McCarthy family brought proceedings before the High Court of Justice (England Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) (United Kingdom).
Da die Familie McCarthy der Auffassung war, dass diese nationalen Bestimmungen ihre Rechte auf Freizügigkeit beeinträchtigten, erhob sie 2012 Klage beim High Court of Justice (England Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) (Vereinigtes Königreich).
TildeMODEL v2018

Where pursuant to Article 8 of the Hague Child Protection Convention the Family Court suspends proceedings, it shall set the parties a time limit within which the foreign court is to be addressed.
Setzt das Familiengericht das Verfahren nach Artikel 8 des Haager Kinderschutzübereinkommens aus, setzt es den Parteien eine Frist, innerhalb derer das ausländische Gericht anzurufen ist.
ParaCrawl v7.1

We support you in the planning of marriage and co-habitation contracts, inheritance contracts as well as testamentary dispositions, in pre-litigation procedures and legal negotiations in divorce decrees and separation agreements or in the enforcement of legal claims in all family law proceedings, such as divorce proceedings (incl. amendment proceedings), proceedings regarding pre-litigation measures or preliminary relief proceedings.
Wir unterstützen Sie u.a. bei der Planung im Rahmen von Ehe- und Konkubinatsverträgen, Erbverträgen sowie letztwilligen Verfügungen, in vorprozessualen, ausserprozessualen und gerichtlichen Verhandlungen bei Scheidungskonventionen und Trennungsvereinbarungen oder bei der Durchsetzung Ihrer Rechtsansprüche in sämtlichen familienrechtlichen Verfahren wie Scheidungsverfahren (inkl. Abänderungsverfahren), Verfahren betreffend vorsorglicher Maßnahmen oder Eheschutzverfahren.
ParaCrawl v7.1

Among the types of family proceedings of special interest for children are those concerning custody, residence, access, questions of parentage, legitimacy, adoption, legal guardianship, administration of property of children, care procedures, removal or restriction of parental responsibilities, protection from cruel or degrading treatment and medical treatment.
Familienrechtliche Verfahren, bei denen es um die besonderen Interessen der Kinder geht, betreffen das Sorgerecht, die Bestimmung des Aufenthalts von Kindern, das Besuchsrecht, die Feststellung und Anfechtung der Abstammung, die Ehelichkeitserklärung, die Adoption, die Vormundschaft, die Vermögensverwaltung der Kinder, Erziehungsmaßnahmen, die Aberkennung oder Einschränkung der elterlichen Sorge, der Schutz der Kinder vor grausamen und erniedrigender Behandlung sowie die ärztliche Versorgung.
ParaCrawl v7.1

In family-law proceedings, too, in which there is a dispute on the legal situations of the parties within a legal relationship governed by family law, the courts are in principle under a duty to take into account evidence or statements of a case submitted by the parties in order to maintain a functionally reliable administration of justice and to reach their decisions in a substantively correct manner.
Auch im familiengerichtlichen Verfahren, in dem über Rechtspositionen der Parteien innerhalb eines familienrechtlichen Rechtsverhältnisses gestritten wird, sind die Gerichte zur Aufrechterhaltung einer funktionstüchtigen Rechtspflege und zur materiell richtigen Entscheidungsfindung grundsätzlich gehalten, von den Parteien angebotene Beweise oder Darlegungen zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

Each Party is required to specify at least three categories of family proceedings to which this Convention is to apply.
Jede Vertragspartei ist verpflichtet, mindestens drei Kategorien familienrechtlicher Verfahren zu bestimmen, für die das Übereinkommen Anwendung finden soll.
ParaCrawl v7.1

Simultaneous bilingual lawyer for Family Law (marital status, descent, right to a name, matrimonial matters, divorce, child support, non-marital partnerships, civil partnership, matrimonial property regime, pension adjustment, spousal separation support, post-marital support, child support, right to information, modification of existing maintenance orders, custody, determination of residency rights, rights of contact, surrender of the child and child abduction, international family law and family law proceedings, child care, guardianship, trusteeship, family court authorisations, other property law, separation and divorce agreements, living wills, health care proxy, etc.).
Simultan bilingualer Anwalt für Familienrecht (Personenstand, Abstammung, Namensrecht, Ehesachen, Scheidung, Kindschaft, nichteheliche Lebensgemeinschaft, Lebenspartnerschaft, Güterstand, Versorgungsausgleich, Trennungsunterhalt, nachehelicher Unterhalt, Kindesunterhalt, Auskunftsanspruch, Abänderung von Unterhaltstiteln, Sorgerecht, Aufenthaltsbestimmungsrecht, Umgangsrecht, Herausgabe des Kindes und Kindesentführung, internationales Familienrecht und familienrechtliches Verfahren, Betreuung, Vormundschaft, Sachwalterschaft, familiengerichtliche Genehmigungen, sonstiges Vermögensrecht, Trennungs- und Scheidungsfolgenvereinbarungen, Patientenverfügung, Vorsorgevollmacht etc.).
ParaCrawl v7.1

Thus a man who wants to contest his legal paternity is not in a situation similar to a situation permitting self-defence that could justify the man, without the consent and knowledge of the child or its mother, in obtaining genetic data of the child and these data being used as evidence in family-court proceedings, in violation of the child’s right of personality.
Damit befindet sich ein Mann, der seine rechtliche Vaterschaft anfechten will, noch nicht in einer notwehrähnlichen Situation, die es rechtfertigen könnte, dass dieser sich ohne Einwilligung und Wissen des Kindes oder seiner Mutter genetische Daten des Kindes verschafft und die Erkenntnisse daraus unter Verletzung des Persönlichkeitsrechts des Kindes im familiengerichtlichen Verfahren Verwertung finden.
ParaCrawl v7.1

It is worth mentioning, however, that the French speakers criticised the lack of a specialised magistrate's position to cover all family law proceedings that involve sects, along the same lines as in criminal law.
Allerdings ist darauf hinzuweisen, dass die französischen Teilnehmer beklagt haben, dass es keinen spezialisierten Richter gebe, der alle laufenden Verfahren im Zusammenhang mit Sekten übernimmt, wie das im Strafrecht der Fall ist.
ParaCrawl v7.1

The order can be made by a court (if it thinks it is necessary) even without an application within other family proceedings.
In anderen familienrechtlichen Fällen kann so eine Verfügung von einem Gericht erlassen werden, das diese für notwendig hält, auch wenn kein Antrag gestellt worden ist.
ParaCrawl v7.1

Even the family Roederer considers proceeding against this "waste {wastefulness}".
Sogar die Familie Roederer überlegt, gegen diese „Verschwendung“ vorzugehen.
ParaCrawl v7.1

It would be better to take the guidance of your family physician before proceeding with the oil.
Es wäre viel besser, die Vorschläge von Ihrem Hausarzt zu nehmen, bevor sie mit dem Öl fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1

What began as a chronicle of her own family, which she proceeded to trace in the Netherlands, Germany, the Czech Republic, Russia, Canada and Bosnia, the novel emerged as a clear, unpretentious reflection of the speechless and vague shame of Germany's Nazi past.
Als Chronik ihrer eigenen Familie begonnen, für die ter Borg sich auf Spurensuche in die Niederlande, nach Deutschland, Tschechien, Russland, Kanada und Bosnien begab, entstand der Roman als klare, unprätentiöse Spiegelung der wortlosen und diffusen Scham über die Zeit des Nationalsozialismus.
ParaCrawl v7.1

Friend A's entire family proceeded to announce their "Three Resignations" in no time.
Die ganze Familie von „A“ konnte ihre „Drei Verzichte“ in kürzester Zeit einreichen.
ParaCrawl v7.1

It would be far better to take the recommendations of your family physician before proceeding with the oil.
Es wäre besser, die Vorschläge von Ihrem Hausarzt zu nehmen, bevor sie mit dem Öl zu fortfahren.
ParaCrawl v7.1

It would be better to take the recommendations of your family doctor before proceeding with the oil.
Es wäre sicherlich viel besser, die Leitung von Ihrem Hausarzt zu nehmen, bevor sie mit dem Öl fortfahren.
ParaCrawl v7.1

It would certainly be far better to take the recommendations of your family physician before proceeding with the oil.
Es wäre viel besser, die Vorschläge von Ihrem Hausarzt zu nehmen, bevor sie mit dem Öl zu fortfahren.
ParaCrawl v7.1

It would be better to take the suggestions of your family doctor before proceeding with the oil.
Es wäre sicherlich viel besser, die Führung von Ihrem Hausarzt zu nehmen, bevor sie mit dem Öl fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1

What began as a chronicle of her own family, which she proceeded to trace in the Netherlands, Germany, the Czech Republic, Russia, Canada and Bosnia, the novel emerged as a clear, unpretentious reflection of the speechless and vague shame of Germany’s Nazi past.
Als Chronik ihrer eigenen Familie begonnen, für die ter Borg sich auf Spurensuche in die Niederlande, nach Deutschland, Tschechien, Russland, Kanada und Bosnien begab, entstand der Roman als klare, unprätentiöse Spiegelung der wortlosen und diffusen Scham über die Zeit des Nationalsozialismus.
ParaCrawl v7.1

It would be better to take the guidance of your family doctor before proceeding with the oil.
Es wäre sicherlich besser, die Vorschläge von Ihrem Hausarzt zu nehmen, bevor sie mit dem Öl zu fortfahren.
ParaCrawl v7.1

It would certainly be much better to take the recommendations of your family physician before proceeding with the oil.
Es wäre viel besser, die Vorschläge von Ihrem Hausarzt zu nehmen, bevor sie mit dem Öl zu fortfahren.
ParaCrawl v7.1