Übersetzung für "Failing light" in Deutsch
In
weak
or
failing
ambient
light,
the
user
sees
light
from
the
light
source
in
the
outer
ring,
directed
there
by
the
housing,
and
the
inner
ring
appears
darker
than
the
outer
one.
Bei
schwachem
oder
fehlendem
Umgebungslicht
sieht
der
Benutzer
im
äußeren
Ring
durch
das
Gehäuse
geleitetes
Licht
der
Lichtquelle,
wobei
der
innere
Ring
dunkler
als
der
äußere
erscheint.
EuroPat v2
When
it
was
time
for
night
to
fall,
the
full
moon
failed
to
bring
light.
Als
es
Nacht
wurde,
vermochte
der
volle
Mond
keinerlei
Licht
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
It
becomes
dark,
the
sun’s
light
fails.
Es
ist
dunkel
geworden,
die
Sonne
hat
ihr
Licht
hüllt.
ParaCrawl v7.1
Prive"
in
"Aurora
Boreale"
will
never
fail
to
bring
light
to
a
dark
room.
Prive"
in
"Aurora
Boreale"
wird
nie
Licht
in
einen
dunklen
Raum
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Or
do
they,
in
whose
hearts
there
is
a
sickness,
believe
that
Allah
will
not
bring
their
failings
to
light?
Oder
meinen
etwa
die,
in
deren
Herzen
Krankheit
ist,
Allah
würde
ihren
Groll
nicht
an
den
Tag
bringen?
Tanzil v1
In
the
event
that
the
principal
light
source
or
(one
of)
the
principal
LED
module(s)
fails,
this
additional
light
source
and/or
LED
module(s)
shall
be
automatically
switched
off;
Bei
Ausfall
der
Hauptlichtquelle
oder
des
Haupt-LED-Moduls
bzw.
eines
der
Haupt-LED-Module
muss/müssen
diese
zusätzliche
Lichtquelle
und/oder
das
zusätzliche
LED-Modul/die
zusätzlichen
LED-Module
sich
selbstständig
ausschalten.
DGT v2019
However,
the
experiment
failed,
and
the
light
source
was
replaced
in
1975
by
a
regular
electric
lamp.
Das
Experiment
brachte
jedoch
nicht
den
gewünschten
Erfolg,
sodass
die
Lichtquelle
1975
durch
eine
gewöhnliche
elektrisch
betriebene
Lampe
ersetzt
wurde.
WikiMatrix v1
On
the
departure
of
the
elevator
from
a
floor
and
the
thereby
entailed
emergence
of
the
switching
vane
from
the
fail-safe
light
barrier,
the
pulsating
signal
immediately
appears
at
the
point
P1A,
the
integrator
4
charges
up,
the
signal
at
the
point
P3A
switches
at
the
threshold
value
to
"one",
the
signal
at
the
point
P4A
switches
likewise
and
the
relay
A
(and
B)
releases
after
a
time
"tab".
Beim
Wegfahren
des
Aufzuges
aus
einem
Stockwerk
und
dem
damit
verbundenen
Austauchen
der
Schaltfahne
aus
der
FS-Lichtschranke
erscheint
das
pulsierende
Signal
an
P1A
sofort
wieder,
der
Integrator
4
lädt
sich
auf,
P3A
schaltet
beim
Schwellwert
auf
Eins,
P4A
ebenfalls
und
das
Relais
A
(und
B)
fällt
ab
nach
einer
Zeit
t
ab.
EuroPat v2
On
the
travel
of
the
elevator
past
the
floors
without
stopping,
it
is
desired
that
the
relays
A
and
B
then
not
operate
and
release
each
time
on
the
entry
of
the
switching
vanes
into
the
fail-safe
light
barrier
and
their
emergence
therefrom.
Bei
der
Vorbeifahrt
des
Aufzuges
an
den
Stockwerken
ohne
Halt
ist
es
aus
verschiedenen
Gründen
nicht
erwünscht,
dass
dann
jedesmal
die
Relais
A
und
B
anziehen
und
abfallen
beim
Ein-
und
Austauchen
der
Schaltfahnen
in
der
FS-Lichtschranke.
EuroPat v2
The
present
invention
concerns
the
task
of
creating
a
fail-safe
light
barrier,
the
functional
reliability
and
readiness
of
which
is
known
before
each
journey
of
the
elevator
car.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Failsafe-Lichtschranke
zu
schaffen,
deren
Funktionssicherheit
und
-Bereitschaft
vor
jeder
Fahrt
des
Aufzuges
bekannt
ist.
EuroPat v2
The
relay
contacts
b1
to
b6
are
components
of
a
relay
B
in
the
similar
Channel
B
of
the
fail-safe
light
barrier.
Die
Relaiskontakte
b1
bis
b2
sind
Bestandteil
des
Relais
B
im
analog
aufgebauten
Kanal
B
der
Failsafe-Lichtschranke.
EuroPat v2