Übersetzung für "Facilities department" in Deutsch

In this department facilities include bathroom, kitchen, balcony and satellite.
In dieser Abteilung gehören Bad, Küche, Balkon und Sat.
ParaCrawl v7.1

Certified to OHSAS 18001:2007 (Pipeline and Facilities Engineering department)
Zertifiziert nach OHSAS 18001:2007 (Abteilung Pipeline- und Anlagenbau)
CCAligned v1

The facilities in the Department of ISE are unparalleled in Hong Kong and the region.
Die Einrichtungen in der Abteilung für ISE sind beispiellos in Hong Kong und der Region.
ParaCrawl v7.1

A wide range of facilities in the department and at the ETH Zurich is available to D-BIOL lecturers and students to assist them in their daily work for their research and teaching activities.
Den Mitgliedern des D-BIOL steht fÃ1?4r ihre Forschungs- und Lehrtätigkeiten eine großes Supportangebot und eine breitgefächerte Palette an Einrichtungen im Departement und an der ETH ZÃ1?4rich zur VerfÃ1?4gung, die sie in ihrer täglichen Arbeit unterstÃ1?4tzen.
ParaCrawl v7.1

The Flight Training Facilities department sources a range of items from Emirates Engineering when aircraft interiors are being upgraded.
Die Abteilung Flight Training Facilities bezieht eine Reihe von Artikeln von Emirates Engineering, wenn die Innenausstattung von Flugzeugen modernisiert wird.
ParaCrawl v7.1

To have an abortion, you can in the gynecologicalmedical facilities department at the place of your residence or in the medical centers that specialize in carrying out abortions.
Um eine Abtreibung haben, können Sie in der gynäkologischenmedizinischen Einrichtungen Abteilung am Ort Ihres Wohnsitzes oder in den medizinischen Zentren, die bei der Durchführung von Abtreibungen spezialisiert haben.
ParaCrawl v7.1

There are also regional committees which coordinate the two Ministerial Departments' facilities with the private institutions' facilities.
Regionale Ausschüsse koordinieren die Arbeit der beiden Ministerialabteilungen mit der Arbeit privater Institutio­nen.
EUbookshop v2

The IBMP includes research divisions, the Chief Designer's facility and auxiliary departments and services.
Das IBMP umfasst Forschungsabteilungen, das Büro des Chefkonstrukteurs sowie zuarbeitende Abteilungen und Dienste.
ParaCrawl v7.1

The Logistics and Facility Management departments will then be overseen by the CIO, Christoph Möltgen, in the future.
Die Abteilungen Logistik und Facility Management werden dann vom CIO, Christoph Möltgen, verantwortet.
ParaCrawl v7.1

The gathering respectively the transfer of personal data to public facilities and departments are only carried out within the scope of mandatory regulations.
Erhebungen beziehungsweise Übermittlungen persönlicher Daten an staatliche Einrichtungen und Behörden erfolgen nur im Rahmen zwingender Rechtsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

The Test Facility Department took on the test facility in 2010 and has realised two successful test campaigns there ever since.
Die Abteilung Versuchsanlagen hat den Prüfstand 2010 übernommen und seitdem zwei Versuchskampagnen erfolgreich durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, he is head of the transformation management department and the logistics and facility management departments.
Christoph Möltgen verantwortet zudem das Ressort Transformationsmanagement sowie die Abteilungen Logistik und Facility Management.
ParaCrawl v7.1

This confronted the IFF with a choice between dissolution, with its existing regional facilities and their departments joining the nearest of the founding universities, or to remain a unitary institution and attach itself as a whole – with all regional centres – to one university.
Damit stand das IFF damals vor der Wahl, sich aufzulösen und die bestehenden Standorte mit ihren Abteilungen auf die örtlichen Trägeruniversitäten aufzuteilen, oder aber die Einheit zu erhalten und sich als Gesamtes – mit allen Standorten – in eine Universität einzugliedern.
WikiMatrix v1

In Russia, the International Classification of Diseases of the 10th revision ( ICD-10 ) was adopted as a single normative document to take into account the incidence, the reasons for the population to address medical facilities of all departments, the causes of death.
In Russland wurde die Internationale Klassifikation der Krankheiten der 10. Revision ( ICD-10 ) als einheitliches Regulierungsdokument verabschiedet, in dem die Häufigkeit, die Ursachen öffentlicher Anrufe bei medizinischen Einrichtungen aller Abteilungen und die Todesursachen berücksichtigt werden.
CCAligned v1