Übersetzung für "External meeting" in Deutsch

The Bureau noted the draft programme for its external meeting in Helsinki on 21 November.
Das PRÄSIDIUM nimmt den Programmentwurf für seine auswärtige Sitzung in Helsinki am 21. November zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

Mr Leirião added that this would be the group’s second external meeting.
Herr LEIRIÃO fügt hinzu, dass es sich um die zweite auswärtige Sitzung dieser Studien­gruppe handelt.
TildeMODEL v2018

The date and place of a possible alternative external meeting must still be decided.
Über einen alternativen Termin und Ort für die auswärtige Sitzung muss noch entschieden werden.
TildeMODEL v2018

Ministers unequivocally welcomed this decision at the last General and External Affairs Council meeting, as you probably know.
Diese Entscheidung wurde, wie Sie wahrscheinlich wissen, auf der letzten Tagung des Rates für allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen von allen Ministern einhellig begrüßt.
Europarl v8

As far as human rights are concerned, the Council’s conclusions following the external relations meeting on 7 November emphasised the importance of full respect for human rights in Iraq.
Was die Menschenrechte betrifft, wurde in den Schlussfolgerungen des Rates nach dem Treffen zu Außenbeziehungen vom 7. November die Bedeutung der vollständigen Respektierung der Menschenrechte im Irak hervorgehoben.
Europarl v8

However, a political decision was taken at the General Affairs and External Relations Council meeting on 16 June 2003 that an Agency in the field of defence capabilities should be set up.
Auf der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbe­ziehun­gen) am 16. Juni 2003 wurde allerdings die politische Entscheidung getroffen, eine Agentur für den Bereich Entwicklung der Verteidigungsfähigkeiten einzurichten.
TildeMODEL v2018

To allow time for translation, and because it is an external meeting, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 12 noon on Thursday 29 April 2010
Da es sich um eine auswärtige Sitzung handelt, reichen Sie bitte etwaige Änderungsanträge bis spätestens Donnerstag, den 29. April 2010, 12.00 Uhr schriftlich beim Sekretariat der Fachgruppe ein, damit sie rechtzeitig übersetzt werden können:
TildeMODEL v2018

The president concluded by thanking Mr Kittenis, the other Cypriot members of the Committee and the secretariat for the success of the conference and the external meeting of the EESC Bureau in Nicosia on 16 October, in connection with the six-month Cyprus presidency of the Council.
Abschließend dankt der PRÄSIDENT Dimitris KITTENIS sowie den weiteren zyprischen Ausschussmitgliedern und dem Sekretariat für den reibungslosen Ablauf der Konferenz und der auswärtigen Sitzung des Präsidiums am 16. Oktober in Nikosia im Rahmen des zyprischen Ratsvorsitzes.
TildeMODEL v2018

The option of this postponed meeting should be used for the section's external meeting (two days).
Anstelle dessen könnte der Termin für die auswärtige Sitzung der Fachgruppe (zwei Tage) genutzt werden.
TildeMODEL v2018

External meeting of the ECO Section: the visit to EUROSTAT in Luxembourg will take place on Tuesday 13 April 2010.
Auswärtige Fachgruppensitzung: Der Besuch bei EUROSTAT in Luxemburg findet am Dienstag, den 13. April 2010, statt.
TildeMODEL v2018

As an external meeting, there will be interpretation from and to a limited number of languages.
Da es sich um eine auswärtige Sitzung handle, werde eine Verdolmetschung aus bzw. in eine begrenzte Anzahl von Sprachen angeboten.
TildeMODEL v2018

Three amendments were tabled by the rapporteur on the basis of discussions that took place during the External Relations Section meeting.
Die BERICHTERSTATTERIN legt drei Änderungsanträge vor, die auf der Debatte in der Sitzung der Fachgruppe Außenbeziehungen beruhen.
TildeMODEL v2018

The Group takes note of list of future events, adding an external Communication Group meeting and parallel event in autumn 2008 on the topic of the "future of Communicating Europe".
Die Gruppe nimmt eine Liste von zukünftigen Veranstaltungen zur Kenntnis und fügt ein auswärtiges Treffen der Gruppe Kommunikation im Herbst 2008 und eine parallele Veranstaltung zum Thema "Die Zukunft von 'Europa vermitteln'" hinzu.
TildeMODEL v2018

The president of the Enlargement Steering Committee, Ann Davison, would ask you to attend the tenth meeting of the Enlargement Steering Committee, to be held in the Committee building in Brussels on Wednesday, 12 March 2003 at 2.30 p.m, at the end of the work of the External Relations Section meeting.
Die Vorsitzende des Lenkungsausschusses Erweiterung, Ann Davison, bittet um Ihre Teilnahme an der zehnten Sitzung des vorgenannten Ausschusses, die im Anschluss an die Sitzung der Fachgruppe Außenbeziehungen am Mittwoch, den 12. März 2003, um 14.30 Uhr im Ausschuss­gebäude in Brüssel stattfindet.
TildeMODEL v2018

He referred to the external Bureau meeting in Bratislava in June, stressing the significant media coverage the event had received with the effective input from the Press Unit.
Er spricht die auswärtige Sitzung des Vorstands in Bratislava im Juni an und hebt die Bedeutung der umfassenden Medienberichterstattung über das Ereignis hervor, zu dem das Pressereferat wirksam beigetragen habe.
TildeMODEL v2018

The president of the Enlargement Steering Committee, Ann Davison, would ask you to attend the twelfth meeting of the Enlargement Steering Committee, to be held in the Committee building in Brussels on Tuesday, 3 June 2003 at 2.30 p.m., at the end of the work of the External Relations Section meeting.
Die Vorsitzende des Lenkungsausschusses Erweiterung, Frau Davison, bittet um Ihre Teilnahme an der zwölften Sitzung des vorgenannten Ausschusses, die im Anschluss an die Sitzung der Fachgruppe Außenbeziehungen am Dienstag, den 3. Juni 2003, um 14.30 Uhr im Ausschuss­gebäude in Brüssel stattfindet.
TildeMODEL v2018

Before July each year, the Commission will provide the European Parliament and the Council with an annual report on the Union's development policy and external assistance, meeting all the Commission's regulatory reporting requirements and giving full details of development cooperation, especially the extent to which it has met its objectives.
Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat jedes Jahr vor Juli einen Jahresbericht über die Entwicklungspolitik und Außenhilfe der Union vor, der den Berichterstattungsvorschriften der Kommission entspricht und alle Einzelheiten zur Entwicklungszusammenarbeit, insbesondere zur Erreichung der Zielsetzungen, liefert.
DGT v2019

Before July each year, the Commission will provide to the European Parliament and the Council an annual report on the Union's development policy and external assistance, meeting all the Commission's regulatory reporting requirements and giving full details of development cooperation, especially the extent to which it has met its objectives.
Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat jedes Jahr vor Juli einen Bericht über die Entwicklungspolitik und Außenhilfe der Union vor, der den Berichterstattungsvorschriften der Kommission entspricht und alle Einzelheiten zur Entwicklungszusammenarbeit, insbesondere zur Erreichung der Zielsetzungen, liefert.
DGT v2019

The president of the Enlargement Steering Committee, Ann Davison, would ask you to attend the ninth meeting of the Enlargement Steering Committee, to be held in the Room François Staedelin of the Committee building in Brussels at the end of the work of the External Relations Bureau Meeting on Wednesday, 18 December 2002 at 2.30 p.m.
Die Vorsitzende des Lenkungsausschusses Erweiterung, Ann Davison, bittet um Ihre Teilnahme an der neunten Sitzung des vorgenannten Ausschusses, die im Anschluss an die Sitzung der Fachgruppe Außenbeziehungen am Mittwoch, den 18. Dezember 2002, um 14.30 Uhr im Ausschussgebäude (Sitzungssaal François Staedelin) in Brüssel stattfindet.
TildeMODEL v2018