Übersetzung für "Extended working hours" in Deutsch

Nevertheless, nine commercial banks extended working hours of their customer service units at the end of 2014 and at the beginning of 2015.
Gleichwohl verlängerten neun Geschäftsbanken Ende 2014 und Anfang 2015 die Öffnungszeiten ihrer Kundenservicebereiche.
TildeMODEL v2018

Contact Point in O?tarzewo has extended its working hours.
Die Öffnungszeiten der Kontaktstelle in O?tarzew wurden verlängert.
ParaCrawl v7.1

In order to meet the increasing demand for our services we have extended our working hours.
Um die steigende Nachfrage nach unseren Dienstleistungen gerecht zu werden haben wir unsere Arbeitszeiten verlängert.
ParaCrawl v7.1

Who could seriously believe that the extended working hours for which the report calls will create additional jobs instead of destroying yet more?
Wer kann im Ernst glauben, dass eine Verlängerung der Arbeitszeit, wie im Bericht gefordert, zusätzliche Arbeitsplätze schafft statt weitere zu vernichten?
Europarl v8

Under the Directive, Member States are permitted to exclude from the provisions on minimum daily rest activities involving the need for continuity of service, but this is on the condition that the workers concerned are afforded equivalent periods of compensatory rest immediately after the extended working hours, which Spanish national law does not guarantee.
Gemäß der Richtlinie können die Mitgliedstaaten in Tätigkeitsbereichen, in denen die Kontinuität des Dienstes gewährleistet werden muss, Ausnahmen von den Mindestruhezeiten vorsehen, allerdings nur unter der Voraussetzung, dass die betroffenen Arbeitnehmer unmittelbar nach den verlängerten Arbeitszeiten gleichwertige Ausgleichsruhezeiten erhalten, was durch das nationale spanische Recht nicht sichergestellt wird.
TildeMODEL v2018

Since team leader Xu Yanglai came to the 13th Ward in December 2009, the perpetrators have extended inmate working hours and added to their workload.
Seit Teamleiter Xu Yanglai im Dezember 2009 zur 13. Station kam, haben die Kriminellen die Arbeitsstunden der Häftlinge und ihre Arbeitsbelastung erhöht.
ParaCrawl v7.1

If the inmates still could not finish after working extended hours, they were punished.
Falls die Häftlinge nach ihrer Arbeitszeit nicht mehr in der Lage waren, noch länger zu arbeiten, wurden sie bestraft.
ParaCrawl v7.1

The police can extend working hours arbitrarily.
Die Polizei kann die Arbeitsstunden beliebig erweitern.
ParaCrawl v7.1

How does one create employment growth - by extending the working hours?
Wie schafft man Beschäftigungswachstum – durch die Verlängerung der Arbeitszeit?
ParaCrawl v7.1

What we are debating here is nothing other than extending the working hours of self-employed workers.
Es geht in dieser Auseinandersetzung um nichts anderes als um eine Verlängerung der Arbeitszeiten von Selbständigen.
Europarl v8

Now, this report is about extending the European Working Hours Directive to maritime transport, and an international conference of the International Labour Organization is taking place here in October and hopes to see a regulation to that effect on working hours in maritime transport.
Es geht ja bei diesem Bericht darum, die europäische Arbeitszeitrichtlinie auch auf den Seeverkehr auszuweiten, und hier findet im Oktober eine internationale Konferenz der internationalen Arbeitsorganisation statt, die eine entsprechende Arbeitszeitregelung für den Seeverkehr will.
Europarl v8

It is not about setting a precedent this morning for future debate on extending working hours.
Es geht nicht darum, heute Morgen ein Präjudiz zu setzen für die künftige Auseinandersetzung um die Verlängerung der Arbeitszeit.
Europarl v8

While a few years ago, enormous efforts were being made to combat unemployment by reducing working hours and introducing job sharing, there is now all of a sudden talk of extending the working hours and you mention shorter holidays.
Während vor ein paar Jahren gewaltige Anstrengungen unternommen wurden, um durch kürzere Arbeitszeiten und die Einführung von Arbeitsplatzteilung die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen, wird nun auf einmal von der Verlängerung der Arbeitszeiten und kürzerem Urlaub gesprochen.
Europarl v8

Finally, both the working culture in the Commission and the fact that resources in some areas have been insufficient have extended hours worked and often made it hard for many officials to reconcile their professional and private lives.
Die in der Kommission vorherrschende Arbeitskultur und die Tatsache, daß die Ressourcen in einigen Bereichen unzureichend sind, haben zu längeren Arbeitszeiten geführt, weshalb zahlreiche Mitarbeiter Schwierigkeiten haben, Beruf und Privatleben miteinander zu vereinbaren.
TildeMODEL v2018

Instead of structural reforms designed to relax the rules on protection against dismissal and extend working hours, measures should be developed under internal flexicurity to foster permanent jobs.
Im Rahmen der internen Flexicurity sollten anstelle von strukturellen Reformen, die auf Lockerung des Kündigungsschutzes und Verlängerung der Arbeitszeiten abzielen, Maßnahmen zur Förde­rung von dauerhaften Arbeitsplätzen entwickelt werden.
TildeMODEL v2018

With a living area of 35 square metres (376 square feet), a soothing, modern décor and Club benefits including complimentary wireless internet access, you can relax, connect or extend working hours.
Mit einer Wohnfläche von 35 Quadratmetern, einem wohltuenden, modernen Dekor und den Vorteilen der Clubmitgliedschaft, einschließlich Gratis-Internetzugang, können Sie sich entspannen, mit Ihren Freunden in Verbindung bleiben oder Arbeitszeiten verlängern.
ParaCrawl v7.1

The Labour Standards Act requires the prior consent of the trade union or the labour-management conference if there is no trade union before the employer may allocate the standard working hours to other work days and extend the working hours within the total allowable number of working hours, or put female workers on overnight shifts without paying overtime compensation.
Das Arbeitsnormengesetz erfordert die vorherige Zustimmung der Gewerkschaft bzw. der Arbeitnehmer-Arbeitgeber-Konferenz, wenn es keine Gewerkschaft gibt, bevor der Arbeitgeber die Arbeitszeitregelung ändern, die Arbeitszeit verlängern oder Frauen in Nachtschichten einteilen kann, ohne die Überstunden zu vergüten.
ParaCrawl v7.1

With a living area of 36 square metres, a soothing décor and a host of amenities at your fingertips, you can relax, connect or extend working hours.
Mit einer Wohnfläche von 36 Quadratmetern, einem gemütlichen Deékor und einer Vielzahl von verfügbaren Annehmlichkeiten können Sie sich hier entspannen, in Verbindung bleiben oder Arbeitszeiten verlängern.
ParaCrawl v7.1

The company also refused the union's request for talks on their contracts and escalated the conflict on 15 January by extending working hours to 11:00 p.m., which puts the women at greater risk of harassment from customers and of not finding transport home because of the late hour.
Auch die Bitte der Gewerkschaft um Gespräche über ihre Verträge wurde abgelehnt, und am 15. Januar eskalierte der Konflikt, als ihre Arbeitszeit bis 23:00 Uhr verlängert wurde, wodurch die Frauen verstärkt Gefahr laufen, von der Kundschaft belästigt zu werden und zu so später Stunde nicht mehr mit öffentlichen Verkehrsmitteln nach Hause zu kommen.
ParaCrawl v7.1