Übersetzung für "Expansion of credit" in Deutsch

Bank officials therefore encouraged the expansion of urban credit cooperatives as a valuable addition to the banking system.
Bankbeamte ermutigten daher den Ausbau der städtischen Kreditgenossenschaften als wertvolle Ergänzung des Bankensystems.
WikiMatrix v1

However,the expansion of total MFI credit to euro arearesidents continued to increase.
Allerdings stieg das Wachstum der Gesamtkreditvergabe der MFIsan Gebietsansässige weiter an.
EUbookshop v2

Both factors have led to an immense plundering of the state budgets and a rapid expansion of the credit system .
Beides hat zu einer ungeheuren Plünderung der Staatshaushalte und sprunghaften Ausdehnung des Kreditwesens geführt.
ParaCrawl v7.1

This involved public works, expansion of credit, easy monetary policy and manipulation of exchange rates.
Dieses bezog Arbeiten, Kreditausweitung, einfache Geld- und Kreditpolitik und Handhabung der Verbrauchssteuern mit ein.
ParaCrawl v7.1

Through the expansion of credit demand is increased, which leads to the employment of surplus capital in additional production.
Durch die Kreditausweitung vermehrt sich die Nachfrage und führt zur Einbeziehung von Surpluskapital in zusätzliche Produktion.
ParaCrawl v7.1

Looking at the counterparts of M3 , the expansion of credit to the private sector remains the main driver of monetary dynamics .
Die Betrachtung der Gegenposten von M3 zeigt , dass die wachsende Kreditvergabe an den privaten Sektor die Haupttriebfeder der monetären Expansion bleibt .
ECB v1

The ongoing robust expansion of money and credit reflects the still accommodative monetary policy stance and the strengthening of economic activity in the euro area .
Die weiterhin dynamische Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe spiegelt den nach wie vor akkommodierenden geldpolitischen Kurs sowie die konjunkturelle Belebung im Euro-Währungsgebiet wider .
ECB v1

In contrast with the previous period of strong monetary growth seen between 2001 and mid-2003 , monetary growth was driven by the most liquid components of M3 and was associated , on the counterparts side , with an expansion of credit to the private sector .
Im Gegensatz zur ersten Beschleunigungsphase ( 2001 bis Mitte 2003 ) wurde das monetäre Wachstum diesmal von den liquidesten Komponenten von M3 getragen und ging , was die Gegenposten betrifft , mit einer Ausweitung der Kreditvergabe an den privaten Sektor einher .
ECB v1

The continued robust expansion of money and credit reflects the low levels of interest rates over a prolonged period of time and the strengthening of economic activity in the euro area .
Die nach wie vor kräftige Ausweitung der Geldmenge und der Kreditvergabe spiegelt das über einen längeren Zeitraum niedrige Zinsniveau sowie die konjunkturelle Belebung im Euroraum wider .
ECB v1

By contrast , and notwithstanding tighter financing conditions and moderating economic growth , the expansion of bank credit to non-financial corporations thus far remains very robust .
Die Expansion der Bankkredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften hingegen bleibt bislang trotz der verschärften Finanzierungsbedingungen und der konjunkturellen Abschwächung sehr robust .
ECB v1

The two main factors driving that increase were the expansion of credit and the rapid rise in resources devoted to asset management (associated, not coincidentally, with the exponential growth in financial-sector incomes).
Die zwei Hauptfaktoren hinter dieser Steigerung waren die Ausweitung des Kredits und der rasche Anstieg der Ressourcen im Bereich Vermögensverwaltung (nicht ganz zufällig verbunden mit dem exponentiellen Wachstum der Einkommen auf dem Finanzsektor).
News-Commentary v14

New York – As the consequences of the sub-prime mortgage meltdown in the United States spread through global markets, will one of the most positive trends in Latin America – the expansion of local credit markets, which has dramatically expanded access to homeownership throughout the region –be jeopardized?
New York – Die Folgen des GAUs bei den Subprime-Hypotheken in den USA haben die globalen Märkte erreicht, und so stellt sich die Frage, ob einer der positivsten Trends in Lateinamerika – die Expansion der lokalen Kreditmärkte, die den Zugang zum Wohnungseigentum in der Region enorm gesteigert hat – davon in Mitleidenschaft gezogen werden wird.
News-Commentary v14

But the rapid expansion of credit brought about by foreign financial intermediaries using various channels (including direct lending, lending via banking subsidiaries, and lending via leasing subsidiaries) has fueled asset booms and heightened exposure to foreign-exchange risk.
Doch die schnelle Kreditausweitung, die ausländische Finanzintermediäre über verschiedene Kanäle (einschließlich direkte Kreditvergabe, Kreditvergabe über Tochtergesellschaften von Banken und Kreditvergabe über Leasingtöchter) bewirkt haben, hat einen Investitionsboom in Anlagegüter motiviert und das Fremdwährungsrisiko erhöht.
News-Commentary v14

The dynamic growth of money and the strong expansion of credit , in an environment of already ample liquidity , point to increased upside risks to price stability at medium to longer horizons .
Das dynamische Geldmengenwachstum und die starke Ausweitung der Kreditvergabe deuten vor dem Hintergrund einer bereits reichlichen Liquiditätsausstattung auf gestiegene Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität auf mittlere bis längere Sicht hin .
ECB v1

Thus , when the counterparts of M3 are considered , the main driver of strong monetary growth remains the expansion of credit to the private sector .
Betrachtet man die Gegenposten von M3 , bleibt die Haupttriebfeder des starken Geldmengenwachstums somit die Ausweitung der Kreditvergabe an den privaten Sektor .
ECB v1

The NRP does not deal with savings-investments imbalances that are at root of the current account deficit or with the rapid expansion of credit that is contributing to inflationary pressures.
Das NRP befasst sich nicht mit dem Ungleichgewicht zwischen Ersparnissen und Investitionen, das die Ursache für das aktuelle Leistungsbilanzdefizit bildet, und auch nicht mit der raschen Ausweitung der Kreditfinanzierung, die die Inflation begünstigt.
TildeMODEL v2018

At the same time, the expansion of credit to the private sector, at around 10%, suggests that households and firms regard financing conditions in the euro area as being very favourable.
Gleichzeitig deutet das Wachstum der Kreditvergabe an den privaten Sektor von rund 10 % darauf hin, dass private Haushalte und Unternehmen die Finanzierungsbedingungen im Eurogebiet für sehr günstig halten.
TildeMODEL v2018

The Central Bank of Tunisia uses the expansion of credit to the economy as an intermediate target for growth in broad money, whereby in the recent past the target rate has been set in line with the expected expansion of nominal GDP growth.
Die tunesische Zentralbank setzt die Ausweitung der Kredite an die Wirtschaft als Zwischenziel für das Wachstum der Geldmenge M2 ein, wobei die angestrebte Quote im Einklang mit der erwarteten Erhöhung des nominalen BIP-Wachstums festgesetzt wurde.
TildeMODEL v2018

The same benign macroeconomic conditions that facilitated the expansion of credit worldwide, allowed some euro-area Member States to finance fast, but increasingly unbalanced economic growth, as the inflowing capital was not always channelled to its most productive uses.
Dieselben günstigen makroökonomischen Bedingungen, die das Kreditwachstum weltweit beflügelt haben, gaben einigen Mitgliedstaaten auch die Möglichkeit, ein rasches, aber zunehmend unausgewogenes Wirtschaftswachstum zu finanzieren, wobei das ihnen zufließende Kapital nicht immer den produktivsten Verwendungszwecken zugeführt wurde.
TildeMODEL v2018

Benign macroeconomic conditions characterised by strong macroeconomic growth, low rates of inflation, compressed interest rates and low levels of financial market volatility led economic agents to greatly underestimate some of the risks inherent in the financial system at the global level and facilitated the expansion of credit worldwide.
Günstige makroökonomische Bedingungen, die durch ein kräftiges Wirtschaftswachstum, tiefe Inflationsraten, niedrige Zinssätze und geringe Finanzmarktvolatilität geprägt waren, führten dazu, dass die Wirtschaftsakteure einige dem Finanzsystem innewohnende Risiken auf globaler Ebene weit unterschätzt haben, und leisteten dem Kreditwachstum weltweit Vorschub.
TildeMODEL v2018

Germany, the UK, Ireland, Austria, Slovenia etc. combine high availability of credit information, a legal environment that facilitates the expansion of credit and low costs for creating and registering collateral.
Vor allem Deutschland, das Vereinigte Königreich, Irland, Österreich und Slowenien bieten insgesamt günstige Bedingungen, d. h. hohe Verfügbarkeit von Kreditinformationen in Verbindung mit einem Rechtsumfeld, das die Ausdehnung der Kreditvergabe ermöglicht, sowie mit niedrigen Kosten für die Bestellung und Eintragung von Sicherheiten.
TildeMODEL v2018