Übersetzung für "Expansion of credit" in Deutsch
Bank
officials
therefore
encouraged
the
expansion
of
urban
credit
cooperatives
as
a
valuable
addition
to
the
banking
system.
Bankbeamte
ermutigten
daher
den
Ausbau
der
städtischen
Kreditgenossenschaften
als
wertvolle
Ergänzung
des
Bankensystems.
WikiMatrix v1
However,the
expansion
of
total
MFI
credit
to
euro
arearesidents
continued
to
increase.
Allerdings
stieg
das
Wachstum
der
Gesamtkreditvergabe
der
MFIsan
Gebietsansässige
weiter
an.
EUbookshop v2
Both
factors
have
led
to
an
immense
plundering
of
the
state
budgets
and
a
rapid
expansion
of
the
credit
system
.
Beides
hat
zu
einer
ungeheuren
Plünderung
der
Staatshaushalte
und
sprunghaften
Ausdehnung
des
Kreditwesens
geführt.
ParaCrawl v7.1
This
involved
public
works,
expansion
of
credit,
easy
monetary
policy
and
manipulation
of
exchange
rates.
Dieses
bezog
Arbeiten,
Kreditausweitung,
einfache
Geld-
und
Kreditpolitik
und
Handhabung
der
Verbrauchssteuern
mit
ein.
ParaCrawl v7.1
Through
the
expansion
of
credit
demand
is
increased,
which
leads
to
the
employment
of
surplus
capital
in
additional
production.
Durch
die
Kreditausweitung
vermehrt
sich
die
Nachfrage
und
führt
zur
Einbeziehung
von
Surpluskapital
in
zusätzliche
Produktion.
ParaCrawl v7.1
Looking
at
the
counterparts
of
M3
,
the
expansion
of
credit
to
the
private
sector
remains
the
main
driver
of
monetary
dynamics
.
Die
Betrachtung
der
Gegenposten
von
M3
zeigt
,
dass
die
wachsende
Kreditvergabe
an
den
privaten
Sektor
die
Haupttriebfeder
der
monetären
Expansion
bleibt
.
ECB v1
The
ongoing
robust
expansion
of
money
and
credit
reflects
the
still
accommodative
monetary
policy
stance
and
the
strengthening
of
economic
activity
in
the
euro
area
.
Die
weiterhin
dynamische
Ausweitung
der
Geldmenge
und
der
Kreditvergabe
spiegelt
den
nach
wie
vor
akkommodierenden
geldpolitischen
Kurs
sowie
die
konjunkturelle
Belebung
im
Euro-Währungsgebiet
wider
.
ECB v1
In
contrast
with
the
previous
period
of
strong
monetary
growth
seen
between
2001
and
mid-2003
,
monetary
growth
was
driven
by
the
most
liquid
components
of
M3
and
was
associated
,
on
the
counterparts
side
,
with
an
expansion
of
credit
to
the
private
sector
.
Im
Gegensatz
zur
ersten
Beschleunigungsphase
(
2001
bis
Mitte
2003
)
wurde
das
monetäre
Wachstum
diesmal
von
den
liquidesten
Komponenten
von
M3
getragen
und
ging
,
was
die
Gegenposten
betrifft
,
mit
einer
Ausweitung
der
Kreditvergabe
an
den
privaten
Sektor
einher
.
ECB v1
The
continued
robust
expansion
of
money
and
credit
reflects
the
low
levels
of
interest
rates
over
a
prolonged
period
of
time
and
the
strengthening
of
economic
activity
in
the
euro
area
.
Die
nach
wie
vor
kräftige
Ausweitung
der
Geldmenge
und
der
Kreditvergabe
spiegelt
das
über
einen
längeren
Zeitraum
niedrige
Zinsniveau
sowie
die
konjunkturelle
Belebung
im
Euroraum
wider
.
ECB v1
By
contrast
,
and
notwithstanding
tighter
financing
conditions
and
moderating
economic
growth
,
the
expansion
of
bank
credit
to
non-financial
corporations
thus
far
remains
very
robust
.
Die
Expansion
der
Bankkredite
an
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
hingegen
bleibt
bislang
trotz
der
verschärften
Finanzierungsbedingungen
und
der
konjunkturellen
Abschwächung
sehr
robust
.
ECB v1
The
two
main
factors
driving
that
increase
were
the
expansion
of
credit
and
the
rapid
rise
in
resources
devoted
to
asset
management
(associated,
not
coincidentally,
with
the
exponential
growth
in
financial-sector
incomes).
Die
zwei
Hauptfaktoren
hinter
dieser
Steigerung
waren
die
Ausweitung
des
Kredits
und
der
rasche
Anstieg
der
Ressourcen
im
Bereich
Vermögensverwaltung
(nicht
ganz
zufällig
verbunden
mit
dem
exponentiellen
Wachstum
der
Einkommen
auf
dem
Finanzsektor).
News-Commentary v14
New
York
–
As
the
consequences
of
the
sub-prime
mortgage
meltdown
in
the
United
States
spread
through
global
markets,
will
one
of
the
most
positive
trends
in
Latin
America
–
the
expansion
of
local
credit
markets,
which
has
dramatically
expanded
access
to
homeownership
throughout
the
region
–be
jeopardized?
New
York
–
Die
Folgen
des
GAUs
bei
den
Subprime-Hypotheken
in
den
USA
haben
die
globalen
Märkte
erreicht,
und
so
stellt
sich
die
Frage,
ob
einer
der
positivsten
Trends
in
Lateinamerika
–
die
Expansion
der
lokalen
Kreditmärkte,
die
den
Zugang
zum
Wohnungseigentum
in
der
Region
enorm
gesteigert
hat
–
davon
in
Mitleidenschaft
gezogen
werden
wird.
News-Commentary v14
But
the
rapid
expansion
of
credit
brought
about
by
foreign
financial
intermediaries
using
various
channels
(including
direct
lending,
lending
via
banking
subsidiaries,
and
lending
via
leasing
subsidiaries)
has
fueled
asset
booms
and
heightened
exposure
to
foreign-exchange
risk.
Doch
die
schnelle
Kreditausweitung,
die
ausländische
Finanzintermediäre
über
verschiedene
Kanäle
(einschließlich
direkte
Kreditvergabe,
Kreditvergabe
über
Tochtergesellschaften
von
Banken
und
Kreditvergabe
über
Leasingtöchter)
bewirkt
haben,
hat
einen
Investitionsboom
in
Anlagegüter
motiviert
und
das
Fremdwährungsrisiko
erhöht.
News-Commentary v14
The
dynamic
growth
of
money
and
the
strong
expansion
of
credit
,
in
an
environment
of
already
ample
liquidity
,
point
to
increased
upside
risks
to
price
stability
at
medium
to
longer
horizons
.
Das
dynamische
Geldmengenwachstum
und
die
starke
Ausweitung
der
Kreditvergabe
deuten
vor
dem
Hintergrund
einer
bereits
reichlichen
Liquiditätsausstattung
auf
gestiegene
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität
auf
mittlere
bis
längere
Sicht
hin
.
ECB v1
Thus
,
when
the
counterparts
of
M3
are
considered
,
the
main
driver
of
strong
monetary
growth
remains
the
expansion
of
credit
to
the
private
sector
.
Betrachtet
man
die
Gegenposten
von
M3
,
bleibt
die
Haupttriebfeder
des
starken
Geldmengenwachstums
somit
die
Ausweitung
der
Kreditvergabe
an
den
privaten
Sektor
.
ECB v1
The
NRP
does
not
deal
with
savings-investments
imbalances
that
are
at
root
of
the
current
account
deficit
or
with
the
rapid
expansion
of
credit
that
is
contributing
to
inflationary
pressures.
Das
NRP
befasst
sich
nicht
mit
dem
Ungleichgewicht
zwischen
Ersparnissen
und
Investitionen,
das
die
Ursache
für
das
aktuelle
Leistungsbilanzdefizit
bildet,
und
auch
nicht
mit
der
raschen
Ausweitung
der
Kreditfinanzierung,
die
die
Inflation
begünstigt.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
expansion
of
credit
to
the
private
sector,
at
around
10%,
suggests
that
households
and
firms
regard
financing
conditions
in
the
euro
area
as
being
very
favourable.
Gleichzeitig
deutet
das
Wachstum
der
Kreditvergabe
an
den
privaten
Sektor
von
rund
10
%
darauf
hin,
dass
private
Haushalte
und
Unternehmen
die
Finanzierungsbedingungen
im
Eurogebiet
für
sehr
günstig
halten.
TildeMODEL v2018
The
Central
Bank
of
Tunisia
uses
the
expansion
of
credit
to
the
economy
as
an
intermediate
target
for
growth
in
broad
money,
whereby
in
the
recent
past
the
target
rate
has
been
set
in
line
with
the
expected
expansion
of
nominal
GDP
growth.
Die
tunesische
Zentralbank
setzt
die
Ausweitung
der
Kredite
an
die
Wirtschaft
als
Zwischenziel
für
das
Wachstum
der
Geldmenge
M2
ein,
wobei
die
angestrebte
Quote
im
Einklang
mit
der
erwarteten
Erhöhung
des
nominalen
BIP-Wachstums
festgesetzt
wurde.
TildeMODEL v2018
The
same
benign
macroeconomic
conditions
that
facilitated
the
expansion
of
credit
worldwide,
allowed
some
euro-area
Member
States
to
finance
fast,
but
increasingly
unbalanced
economic
growth,
as
the
inflowing
capital
was
not
always
channelled
to
its
most
productive
uses.
Dieselben
günstigen
makroökonomischen
Bedingungen,
die
das
Kreditwachstum
weltweit
beflügelt
haben,
gaben
einigen
Mitgliedstaaten
auch
die
Möglichkeit,
ein
rasches,
aber
zunehmend
unausgewogenes
Wirtschaftswachstum
zu
finanzieren,
wobei
das
ihnen
zufließende
Kapital
nicht
immer
den
produktivsten
Verwendungszwecken
zugeführt
wurde.
TildeMODEL v2018
Benign
macroeconomic
conditions
characterised
by
strong
macroeconomic
growth,
low
rates
of
inflation,
compressed
interest
rates
and
low
levels
of
financial
market
volatility
led
economic
agents
to
greatly
underestimate
some
of
the
risks
inherent
in
the
financial
system
at
the
global
level
and
facilitated
the
expansion
of
credit
worldwide.
Günstige
makroökonomische
Bedingungen,
die
durch
ein
kräftiges
Wirtschaftswachstum,
tiefe
Inflationsraten,
niedrige
Zinssätze
und
geringe
Finanzmarktvolatilität
geprägt
waren,
führten
dazu,
dass
die
Wirtschaftsakteure
einige
dem
Finanzsystem
innewohnende
Risiken
auf
globaler
Ebene
weit
unterschätzt
haben,
und
leisteten
dem
Kreditwachstum
weltweit
Vorschub.
TildeMODEL v2018
Germany,
the
UK,
Ireland,
Austria,
Slovenia
etc.
combine
high
availability
of
credit
information,
a
legal
environment
that
facilitates
the
expansion
of
credit
and
low
costs
for
creating
and
registering
collateral.
Vor
allem
Deutschland,
das
Vereinigte
Königreich,
Irland,
Österreich
und
Slowenien
bieten
insgesamt
günstige
Bedingungen,
d.
h.
hohe
Verfügbarkeit
von
Kreditinformationen
in
Verbindung
mit
einem
Rechtsumfeld,
das
die
Ausdehnung
der
Kreditvergabe
ermöglicht,
sowie
mit
niedrigen
Kosten
für
die
Bestellung
und
Eintragung
von
Sicherheiten.
TildeMODEL v2018