Übersetzung für "Exit proceeds" in Deutsch
Then
take
the
Albufeira
Marina
exit
and
proceed
straight
on.
Dann
nehmen
Sie
die
Ausfahrt
Albufeira
Marina
und
fahren
geradeaus.
ParaCrawl v7.1
Find
the
keys
to
unlock
the
exit
doors
and
proceed
to
the
next
level.
Finden
Sie
die
Schlüssel
für
die
Ausfahrt
Türen
zu
entriegeln
und
auf
die
nächste
Stufe
gehen.
ParaCrawl v7.1
Highway
A27:
Venice
–
Belluno
Exit
at
Conegliano,
proceed
left
toward
Oderzo,
3Km
on
the
right,
industrial
zone
of
Cimavilla
di
Codognè.
Autobahn
A27:
Venezia
-
Belluno
Ausfahrt
Conegliano,
weiter
auf
der
linken
Seite
Richtung
Oderzo,
3
km
nach
rechts,
Industriegebiet
Cimavilla
di
Codognè.
CCAligned v1
Take
the
A1
or
the
A10
to
the
"Salzburg
West"
exit,
or
proceed
via
the
Austro-German
border
on
the
A8
to
the
"Bad
Reichenhall"
exit
Fahren
Sie
auf
der
A1
oder
der
A10
bis
zur
Ausfahrt
"Salzburg
West",
oder
über
die
österreichisch-deutsche
Grenze
auf
der
A8
bis
zur
Ausfahrt
"Bad
Reichenhall".
ParaCrawl v7.1
If
you
leave
the
motorway
at
the
exit
Waidhaus,
please
proceed
immediately
to
the
right
in
the
direction
from
Eslarn..
Wenn
Sie
die
Autobahn
bei
der
Ausfahrt
Waidhaus
verlassen,
fahren
Sie
bitte
gleich
rechts
in
Richtung
Eslarn
ab.
ParaCrawl v7.1
Turn
right
off
Exit,
proceed
to
Route
1,
left
at
route
1,
then
right
at
bottom
of
hill,
onto
Water
Street.
Biegen
Sie
rechts
ab
Ausfahrt,
fahren
Sie
mit
der
Route
1,
Links
am
Weg
1,
dann
rechts
an
der
Unterseite
des
Hügels,
auf
Water
Street.
ParaCrawl v7.1
Make
a
right
turn
at
the
end
of
the
exit
and
proceed
to
the
third
light.
Biegen
Sie
am
Ende
der
Ausfahrt
rechts
ab,
und
fahren
Sie
bis
zur
dritten
Verkehrsampel.
Biegen
Sie
links
ab
auf
die
Washington
Avenue.
ParaCrawl v7.1
In
the
second
case,
enter
the
A56
and
continue
until
the
5
exit,
proceed
on
Corso
Amedeo
di
Savoia,
then
via
S.
Teresa
degli
Scalzi
and
via
Enrico
Pessina,
then
turn
left
into
via
Broggia,
then
from
this
point
follow
the
directions
explained
previously.
Im
zweiten
Fall
wird
die
A56
biegen
in
und
weiter
bis
zur
Ausfahrt
5,
gehen
auf
Corso
Amedeo
di
Savoia,
dann
via
S.
Teresa
degli
Scalzi
und
Via
Enrico
Pessina,
dann
links
in
via
Broggia,
dann
von
diesem
Punkt
folgen
die
Richtungen
erklärt
vorher.
ParaCrawl v7.1
By
car:
From
the
A17,
take
the
Dresden-Südvorstadt
exit,
proceed
in
the
direction
of
Dresden
following
the
main
road
into
the
city
center,
then
before
the
Elbe
Bridge
turn
right
in
direction
Johannstadt,
continue
straight,
finally
turn
left
at
the
church
onto
Krenkelstraße.
Von
der
A17
Abfahrt
Dresden-Südvorstadt,
Richtung
Dresden
immer
der
Hauptstraße
folgen
bis
Stadtzentrum,
vor
der
Elbbrücke
rechts
ab
Richtung
Johannstadt,
immer
geradeaus,
an
der
Kirche
nach
links
in
die
Krenkelstraße.
ParaCrawl v7.1