Übersetzung für "Exile community" in Deutsch
Nõu
was
one
of
the
leading
organizers
of
Estonian
exile
community
in
Sweden
and
was
politically
active
against
the
Soviet
occupation
of
Estonia.
Enn
Nõu
war
einer
der
führenden
Organisatoren
der
exilestnischen
Gemeinde
in
Schweden.
Wikipedia v1.0
An
exile
community
was
founded
in
Antwerp
in
1619.
Die
einzige
deutsche
Gemeinde
befindet
sich
in
Friedrichstadt.
Wikipedia v1.0
Within
the
exile
Tibetan
community,
it
is
HH
the
Dalai
Lama
alone
who
has
power.
Innerhalb
der
tibetischen
Exilgemeinschaft
hat
nur
S.H.
der
Dalai
Lama
Macht.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
largest
Uigur
exile
community
in
Central
Europe
.
Es
ist
die
größte
uigurische
Exilgemeinde
in
Zentraleuropa.
ParaCrawl v7.1
As
for
the
strengthening
of
democratisation
measures
in
cooperation
with
the
Iraqi
exile
community,
I
must
say
that
in
present
circumstances
I
am
unclear
as
to
what
the
scope
and
impact
of
such
measures
might
be.
Was
die
Förderung
von
Demokratisierungsmaßnahmen
in
Zusammenarbeit
mit
der
Gemeinde
der
Exil-Iraker
betrifft,
so
kann
ich
in
der
derzeitigen
Situation
nicht
mit
Sicherheit
sagen,
welchen
Umfang
und
welche
Wirkung
solche
Maßnahmen
haben
sollten.
Europarl v8
Roque's
declarations
brought
questions
about
the
role
of
agencies
such
as
the
FBI
and
Central
Intelligence
Agency
(CIA)
in
the
activities
of
the
exile
community.
Die
Erklärungen
Roques
warfen
Fragen
zur
Rolle
einiger
Behörden,
insbesondere
die
des
FBI
und
der
CIA,
bezüglich
ihrer
Rolle
bei
Aktivitäten
der
Exilkubaner
auf.
Wikipedia v1.0
His
claims
brought
questions
about
the
role
of
agencies
such
as
the
FBI
and
CIA
in
the
activities
of
the
exile
community.
Die
Erklärungen
Roques
warfen
Fragen
zur
Rolle
einiger
Behörden,
insbesondere
die
des
FBI
und
der
CIA,
bezüglich
ihrer
Rolle
bei
Aktivitäten
der
Exilkubaner
auf.
WikiMatrix v1
Within
the
exile
Tibetan
community,
it
is
HH
the
Dalai
Lama
alone
who
has
power.
He
controls
every
aspect
of
Tibetan
society.
Innerhalb
der
tibetischen
Exilgemeinschaft
hat
nur
S.H.
der
Dalai
Lama
Macht.
Er
kontrolliert
jeden
Aspekt
der
tibetischen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
bizarre
and
unprecedented
incident
in
the
Tibetan
exile
community
in
connection
with
this
deity
that
led
to
the
founding
of
our
society.
Ein
eigenartiges,
noch
die
da
gewesenes
Ereignis
in
der
tibetischen
Exilgemeinschaft
in
Verbindung
mit
dieser
Gottheit
führte
zur
Gründung
unserer
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
We
call
upon
both
the
Iraqi
exile
community
as
well
as
the
international
anti-war
movement
to
join
Iraq
in
large
numbers
–
regardless
of
our
historic
opposition
to
the
current
regime.
Wir
rufen
die
irakische
Exilgemeinde
und
die
internationale
Antikriegsbewegung
dazu
auf,
in
großer
Zahl
in
den
Irak
zu
fahren
–
trotz
unserer
historischen
Opposition
zu
dem
derzeitigen
Regime.
ParaCrawl v7.1
The
Romanian
exile
community
is
represented
in
our
pages
by
Sanda
Stolojan
and
Rodica
Iulian,
while
Ana
Blandiana
and
Florenta
Albu
inform
us
of
life
in
Romania
in
recent
decades
when,
from
1948
until
1989,
the
country
was
governed
by
a
particularly
oppressive
totalitarian
regime.
Die
rumänische
Exilgemeinschaft
wird
auf
unseren
Seiten
von
Sanda
Stolojan
vertreten,
während
Ana
Blandiana
und
Florenta
Albu
uns
vom
Leben
in
Rumänien
in
den
letzten
Jahrzehnten
erzählen,
als
von
1948
bis
1989
das
Land
von
einem
besonders
repressiven
totalitären
Regime
regiert
wurde.
ParaCrawl v7.1
It
is
HH
the
Dalai
Lama's
wish
to
destroy
the
practice
of
Dorje
Shugden,
and
to
fulfil
his
wish
Tibetan
people
within
the
exile
community
have
removed
statues
and
destroyed
them,
coercing
other
Tibetans
to
abandon
this
practice.
Um
seinen
Wunsch
zu
erfüllen,
haben
viele
Leute
in
der
tibetsichen
Exilgemeinschaft
Statuen
entfernt
und
zerstört
und
andere
dazu
genötigt,
diese
Praxis
aufzugeben.
ParaCrawl v7.1
Despite
all
this
"editorial
work"
there
is
still
fortunately
enough
of
the
original
material
left
in
the
end
product,
the
"old
Testament,"
for
us
to
be
able
to
distinguish,
under
the
luxuriant
undergrowth
of
forgeries,
at
least
the
general
character
of
the
old
Hebrew
community
before
the
Exile,
a
community
of
which
the
new
Judaism
was
not
only
the
continuation
but
also
the
complete
contradiction.
Trotz
aller
dieser
"Redakteursarbeit"
ist
indes
zum
Glück
in
dem
Resultat,
dem
"Alten
Testament",
noch
genug
Ursprüngliches
erhalten
geblieben,
daß
man
daraus
wenigstens
zur
Not
unter
dem
Wust
überwuchernder
Fälschungen
den
Charakter
des
alten,
vorexilischen
Hebräertums
in
seinen
Grundzügen
erkennen
kann,
jenes
Hebräertums,
zu
dem
das
neue
Judentum
nicht
nur
die
Fortsetzung,
sondern
auch
den
vollendeten
Gegensatz
bildete.
ParaCrawl v7.1
Under
the
headline
"Exiles
React
Angrily",
El
Nuevo
Herald
published
the
following
on
June
30,
1999:
"The
indignation,
rage
and
disappointment
of
the
Cuban
exile
community
resounded
in
southern
Florida
on
Tuesday,
after
Coast
Guard
Service
boats
intercepted
a
group
of
Cuban
refugees
trying
to
reach
shore.
Unter
dem
Titel
"Die
Exilkubaner
reagieren
mit
Empörung"
veröffentlichte
El
Nuevo
Herald
am
30.
Juni
1999
folgendes:
"Die
Empörung,
die
Wut
und
der
Verdruß
der
Exilkubaner
ertönten
am
Dienstag
im
Süden
von
Florida,
nachdem
Schiffe
der
Küstenwache
eine
Gruppe
von
kubanischen
Flüchtlingen,
die
die
Küste
zu
erreichen
versuchten,
abfingen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
this
official
ban
imposed
by
the
Dalai
Lama
on
the
Tibetan
exile
community
and
beyond,
many
sincere
practitioners
following
an
inner
path
given
to
them
by
their
spiritual
guides
were
forced
to
renounce
this
practice
under
threat
of
political
reprisals.
Als
Auswirkung
dieses,
offiziell
durch
den
Dalai
Lama
in
der
tibetischen
Exil-Gemeinschaft
und
darüber
hinaus
verhängten
Verbotes,
waren
viele
Praktizierende,
die
gewissenhaft
einem
von
ihrem
spirituellen
Meister
empfangenen
inneren
Pfad
gefolgt
sind,
gezwungen,
aufgrund
der
Androhung
politischer
Repressionen
diese
Praxis
aufzugeben.
ParaCrawl v7.1
In
what
amounts
to
acts
of
religious
persecution,
whole
families
have
been
systematically
identified,
publicly
humiliated,
and
formally
ostracized
within
the
Dharamsala
exile
community.
In
Akten
der
religiösen
Verfolgung
wurden
ganze
Familien
innerhalb
der
Exil-Gemeinschaft
in
Dharamsala
systematisch
identifiziert,
öffentlich
gedemütigt
und
formell
geächtet.
ParaCrawl v7.1
"The
exiles'
foundation,
created
in
1981,
has
sought
to
portray
itself
as
the
responsible
voice
of
the
Cuban
exile
community,
dedicated
to
weakening
the
Castro
regime
through
politics
rather
than
force.
Die
Stiftung
der
Exilkubaner,
die
im
Jahr
1981
gegründet
wurde,
hat
immer
versucht,
sich
als
die
verantwortliche
Stimme
der
kubanischen
Exilgemeinde
zu
präsentieren,
die
sich
der
Schwächung
des
Castro-Regimes
mittels
der
Politik
und
nicht
der
Gewalt
widmete.
ParaCrawl v7.1