Übersetzung für "Exhaust line" in Deutsch

The flow resistance of this exhaust gas line is therefore relatively high.
Der Strömungswiderstand dieser Abgasleitung ist somit verhältnismässig gross.
EuroPat v2

The exhaust gas line carries exhaust gases of an internal combustion engine during operation.
Die Abgasleitung führt im Betrieb Abgase eines Verbrennungsmotors.
EuroPat v2

In its other position, the heater is connected with an exhaust line 32.
In seiner anderen Stellung wird der Erhitzer 29 mit einem Abluftkanal 32 verbunden.
EuroPat v2

By actuating the valve 30, the heater is connected with the exhaust line 32.
Durch Betätigung des Ventils 30 wird der Erhitzer mit dem Abluftkanal 32 verbunden.
EuroPat v2

The exhaust line 32 terminates, via a throttle 33, at a suitable place in the open air.
Der Abluftkanal 32 mündet über eine Drossel 33 an geeigneter Stelle ins Freie.
EuroPat v2

A waste heat boiler 26 is connected to the exhaust gas line 25 of the gas turbine 18.
An die Abgasleitung 25 der Gasturbine 18 ist ein Abhitzekessel 26 angeschlossen.
EuroPat v2

The exhaust gas line 26 of the gas turbine 23 is connected to a waste heat boiler 27.
Die Abgasleitung 26 der Gasturbine 23 ist an einen Abhitzekessel 27 angeschlossen.
EuroPat v2

A ceramic honeycomb monolith of cordierite was arranged in the exhaust gas line.
In der Abgasleitung war ein wabenförmiger Keramikmonolith aus Cordierit angeordnet.
EuroPat v2

The still hot exhaust gases are discharged via an exhaust line 23.
Die noch heissen Abgase werden über eine Abgasleitung 23 abgeführt.
EuroPat v2

The carbon dioxide leaves the condenser (6) via the exhaust gas line (8).
Das Kohlendioxid verläßt den Kondensator (6) über die Abgasleitung (8).
EuroPat v2

In addition, exhaust gas coolers 31 and 32 may be mounted in the exhaust gas return line 27.
In der Abgasrückführleitung 27 können Abgasrückführkühler 31 und/oder 32 angeordnet sein.
EuroPat v2

As it is injected into the exhaust-gas line 4, the urea is hydrolyzed and thoroughly mixed.
Bei Einspritzung in die Abgasleitung 4 wird der Harnstoff hydrolysiert und durchmischt.
EuroPat v2

An exhaust-gas recirculation cooler 4 is provided in the exhaust-gas recirculation line.
In der Abgasrückführleitung ist ein Abgasrückführkühler 4 vorgesehen.
EuroPat v2

The exhaust gas is then guided off via the exhaust gas line 43.
Das Abgas wird danach über die Abgasleitung 43 abgeführt.
EuroPat v2

The still hot exhaust gases are discharged via an exhaust gas line 47.
Die noch heissen Abgase werden über eine Abgasleitung 47 abgeführt.
EuroPat v2

Each of said end zones 4 is welded onto the open end of an exhaust gas line 6.
Jeder Endbereich 4 ist an dem offenen Ende einer Abgasleitung 6 angeschweißt.
EuroPat v2

An exhaust gas line 43 is attached to the topside of the funnel 36.
An der Oberseite des Trichters 36 ist eine Abgasleitung 43 angebracht.
EuroPat v2

A by-pass line 12 branches off from the exhaust gas line 8.
Von der Abgasleitung 8 zweigt ferner eine Bypassleitung 12 ab.
EuroPat v2

An exhaust gas line of the aforementioned type is known from the DE-OS 34 45 916.
Eine gattungsgemäße Abgasleitung ist aus der DE-C- 34 45 916 bekannt.
EuroPat v2