Übersetzung für "Execute tasks" in Deutsch
Conflicts
of
interest
between
the
duty
to
execute
these
tasks
and
any
other
official
duty
shall
be
prevented.
Interessenkonflikte
zwischen
diesen
Aufgaben
und
sonstigen
dienstlichen
Pflichten
sind
zu
vermeiden.
DGT v2019
They
thus
execute
tasks
of
the
service
and
network
management.
Sie
führen
so
Aufgaben
des
Dienste-
und
Netzwerk-Managements
durch.
EuroPat v2
IMPORTANT:
You
must
create
a
Trigger
to
execute
all
Client
Tasks.
Sie
müssen
einen
Trigger
erstellen,
um
Client-Tasks
ausführen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
These
allow
you
to
execute
the
following
tasks:
Über
die
Karteireiter
können
Sie
folgende
Aufgaben
ausführen:
ParaCrawl v7.1
You
must
create
a
Trigger
to
execute
all
Tasks.
Sie
müssen
einen
Trigger
erstellen,
um
alle
Tasks
auszuführen.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
create
your
own
MDX
queries
to
execute
very
individual
tasks.
Für
besonders
individuelle
Aufgaben
können
Sie
auch
eigene
MDX-Abfragen
formulieren.
ParaCrawl v7.1
Task
Scheduler:
allows
you
to
execute
scheduled
tasks
at
specified
time
automatically.
Task
Scheduler:
ermöglicht
mit
geplanten
Aufgaben
zu
bestimmter
Zeit
automatisch
zu
operieren.
ParaCrawl v7.1
Trojan
horses
execute
tasks
hiding
themselves
within
a
harmless
looking
application;
Trojanische
Pferde
führen
Aufgaben
durch
und
verstecken
sich
selbst
in
harmlos
aussehenden
Anwendungen;
ParaCrawl v7.1
Actions
execute
tasks
for
you.
Aktionen
führen
Aufgaben
für
Sie
aus.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
iOS
device
is
unable
to
execute
tasks
that
depend
on
that
storage.
Daher
kann
das
iOS-Gerät
keine
Tasks
ausführen,
die
von
diesem
Speicher
abhängen.
ParaCrawl v7.1
In
detail,
these
designers
execute
the
following
tasks:
Im
Detail
führen
diese
Entwerfer
die
folgenden
Aufgaben
durch:
ParaCrawl v7.1
You
must
create
a
Trigger
to
execute
all
Client
Tasks.
Sie
müssen
einen
Trigger
erstellen,
um
Client-Tasks
ausführen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Commission
us
to
execute
your
tasks
and
we
are
delighted
to
work
out
the
best
perfect
accomplishment
together
with
you!
Stellen
Sie
uns
Ihre
Aufgaben
und
wir
sind
bereit
mit
Ihnen
die
beste
Lösung
zu
finden.
CCAligned v1
The
Customer
is
not
able
to
circumvent
this
issue
in
a
reasonable
way
and
is
not
able
to
execute
unpostponable
tasks
as
a
result
of
the
incident.
Der
Kunde
kann
dieses
Problem
nicht
in
zumutbarer
Weise
umgehen
und
deswegen
unaufschiebbare
Aufgaben
nicht
erledigen.
ParaCrawl v7.1
Suitable
measures
that
make
it
possible
to
execute
periodic
tasks
in
a
timely
manner
are
provided.
Es
sind
geeignete
Maßnahmen
vorgesehen,
die
eine
zeitgerechte
Ausführung
von
periodischen
Tasks
ermöglichen.
EuroPat v2
In
order
for
the
two
processors
to
then
execute
different
tasks,
they
must
diverge
in
the
program
code.
Damit
die
beiden
Prozessoren
nun
unterschiedliche
Tasks
ausführen,
müssen
sie
im
Programmcode
auseinanderlaufen.
EuroPat v2
Clear
definition
of
tasks
for
performance
and
cost
to
execute
those
tasks.
Klare
Definition
der
Aufgaben,
für
Leistung
und
Kosten,
um
diese
Aufgaben
durchzuführen.
CCAligned v1
Once
the
user
unlocks
their
iOS
device,
it
will
check-in
and
execute
all
the
tasks.
Sobald
der
Nutzer
sein
iOS-Gerät
entsperrt,
wird
er
einchecken
und
alle
Aufgaben
ausführen.
ParaCrawl v7.1
The
respondent’s
role
is
to
execute
tasks
relevant
to
the
study.
Die
Aufgabe
des
Befragten
ist
es,
Tätigkeiten
durchzuführen,
die
mit
dem
Forschungsgebiet
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
Programming
languages
are
sets
of
instructions
that
tell
a
computer
how
to
execute
specific
tasks.
Programmiersprachen
sind
Anweisungssätze,
die
einem
Computer
mitteilen,
wie
bestimmte
Aufgaben
ausgeführt
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1