Übersetzung für "Exceeds requirements" in Deutsch
Such
a
large
proportion
exceeds
the
fuel
requirements
of
the
refinery.
Ein
derart
grosser
Anteil
übersteigt
den
Brennstoffbedarf
der
Raffinerie.
EuroPat v2
It
by
far
exceeds
the
requirements
of
Germany's
current
Energy
Saving
Regulation,
Es
übertrifft
die
Anforderungen
der
aktuellen
Energieeinsparverordnung
bereits
deutlich,
CCAligned v1
Fulfils
and
exceeds
the
performance
requirements
of
the
DEXRON
II
D
specification.
Erfüllt
und
übertrifft
die
Leistungsanforderungen
der
DEXRON
II
D
-Spezifikation.
ParaCrawl v7.1
Mobil
1
FS
0W-40
meets
or
exceeds
the
requirements
of:
Mobil
1
FS
0W-40
erfüllt
oder
übertrifft
die
Anforderungen
von:
ParaCrawl v7.1
The
system
exceeds
our
high
requirements
on
precision,
surface
quality
and
performance
of
our
applications."
Das
System
übertrifft
unsere
Anforderungen
an
Präzision,
Oberflächenqualität
und
Leistungsfähigkeit.«
ParaCrawl v7.1
Exceeds
the
requirements
of
motorcycle
manufacturers
such
as
Harley-Davidson,
who
specify
20W50
viscosity.
Übertrifft
die
Anforderungen
der
Motorradhersteller
wie
Harley-Davidson,
welche
die
Viskosität
20W50
vorschreiben.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
future-proof
design,
as
the
lift-and-slide
door
already
exceeds
current
statutory
requirements.
Durch
die
deutliche
Unterschreitung
heutiger
gesetzlicher
Anforderungen
ist
die
Hebeschiebetür
zukunftssicher.
ParaCrawl v7.1
Our
new
assembly
hall
exceeds
all
current
requirements
of
the
Heat
Insulation
Ordinance.
Unsere
neue
Montagehalle
übertrifft
alle
aktuellen
Wärmeschutzverordnungen.
ParaCrawl v7.1
The
product
considerably
exceeds
the
requirements
of
the
printing
press
manufacturers
for
bearer
ring
maintenance.
Das
Produkt
übertrifft
die
Anforderungen
der
Maschinenhersteller
für
Schmitzringpflege
erheblich.
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
the
elevation
models
generated
to
date
exceeds
all
requirements.
Die
Qualität
der
bisher
erstellten
Höhenmodelle
übertrifft
alle
Anforderungen.
ParaCrawl v7.1
The
system
already
exceeds
the
requirements
of
international
agreements
for
environmental
protection
in
the
Antarctic.
Dieses
System
übertrifft
die
Anforderungen
der
internationalen
Vereinbarungen
zum
Umweltschutz
in
der
Antarktis.
ParaCrawl v7.1
This
clearly
exceeds
the
requirements
in
pilot
operation.
Dies
übertrifft
die
Anforderungen
im
Pilotbetrieb
deutlich.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
wastewater
treatment
and
disposal,
BPW
clearly
exceeds
legal
requirements.
Bei
der
Abwasserbehandlung
und
-einleitung
übertrifft
BPW
die
gesetzlichen
Vorgaben
deutlich.
ParaCrawl v7.1
Specifications
/
Approvals
Mobil
1
FS
0W-40
meets
or
exceeds
the
requirements
of:
Mobil
1
FS
0W-40
erfüllt
oder
übertrifft
die
Anforderungen
von:
ParaCrawl v7.1
Exceeds
press
manufacturers’
requirements.
Übertrifft
die
Anforderungen
der
Maschinenhersteller
erheblich.
ParaCrawl v7.1
Sympany
exceeds
all
reserve
requirements
and
has
a
very
sound
financial
base.
Sympany
übertrifft
alle
Reservenvorschriften
und
ist
sehr
solide
finanziert.
ParaCrawl v7.1
Henkel
meets
and
even
exceeds
these
requirements
by
providing
first-class
solvent
acrylic
adhesives
to
the
traffic
graphics
industry.
Henkel
erfüllt
und
übertrifft
diese
Anforderungen
mit
seinen
erstklassigen
lösungsmittelbasierten
Acrylat-Klebstoffen
für
Verkehrsgrafikanwendungen.
ParaCrawl v7.1
The
transport
insurance
of
ANNEBERG
exceeds
the
current
requirements
of
the
authorities.
Die
Transportversicherung
von
ANNEBERG
übersteigt
die
aktuellen
Anforderungen
der
Behörden.
ParaCrawl v7.1
For
the
best
gaming
performance,
make
sure
that
your
computer
exceeds
the
above
requirements.
Für
das
beste
Spielergebnis
sollte
dein
Computer
die
oben
aufgeführten
Anforderungen
übertreffen.
ParaCrawl v7.1
Exceeds
requirements
of
The
Safe
Drinking
Water
Act
(SDWA)
Übertrifft
die
Anforderungen
des
Safe
Drinking
Water
Act
(SDWA)
ParaCrawl v7.1
Havoline
Extra
10W-40
meets
or
exceeds
the
requirements
of:
Havoline
Extra
10W-40erfüllt
oder
übertrifft
die
Anforderungen
von:
ParaCrawl v7.1
Exceeds
requirements
of
CPI5
as
per
EN
10169:2010
demonstrating
excellent
barrier
properties
when
used
internally.
Übertrifft
die
Anforderungen
der
EN
10169:2010
an
die
höchste
Beständigkeitsklasse
CPI5
für
Innenanwendungen.
ParaCrawl v7.1