Übersetzung für "Exceeds requirements" in Deutsch

Such a large proportion exceeds the fuel requirements of the refinery.
Ein derart grosser Anteil übersteigt den Brennstoffbedarf der Raffinerie.
EuroPat v2

It by far exceeds the requirements of Germany's current Energy Saving Regulation,
Es übertrifft die Anforderungen der aktuellen Energieeinsparverordnung bereits deutlich,
CCAligned v1

Fulfils and exceeds the performance requirements of the DEXRON II D specification.
Erfüllt und übertrifft die Leistungsanforderungen der DEXRON II D -Spezifikation.
ParaCrawl v7.1

Mobil 1 FS 0W-40 meets or exceeds the requirements of:
Mobil 1 FS 0W-40 erfüllt oder übertrifft die Anforderungen von:
ParaCrawl v7.1

The system exceeds our high requirements on precision, surface quality and performance of our applications."
Das System übertrifft unsere Anforderungen an Präzision, Oberflächenqualität und Leistungsfähigkeit.«
ParaCrawl v7.1

Exceeds the requirements of motorcycle manufacturers such as Harley-Davidson, who specify 20W50 viscosity.
Übertrifft die Anforderungen der Motorradhersteller wie Harley-Davidson, welche die Viskosität 20W50 vorschreiben.
ParaCrawl v7.1

This is a future-proof design, as the lift-and-slide door already exceeds current statutory requirements.
Durch die deutliche Unterschreitung heutiger gesetzlicher Anforderungen ist die Hebeschiebetür zukunftssicher.
ParaCrawl v7.1

Our new assembly hall exceeds all current requirements of the Heat Insulation Ordinance.
Unsere neue Montagehalle übertrifft alle aktuellen Wärmeschutzverordnungen.
ParaCrawl v7.1

The product considerably exceeds the requirements of the printing press manufacturers for bearer ring maintenance.
Das Produkt übertrifft die Anforderungen der Maschinenhersteller für Schmitzringpflege erheblich.
ParaCrawl v7.1

The quality of the elevation models generated to date exceeds all requirements.
Die Qualität der bisher erstellten Höhenmodelle übertrifft alle Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

The system already exceeds the requirements of international agreements for environmental protection in the Antarctic.
Dieses System übertrifft die Anforderungen der internationalen Vereinbarungen zum Umweltschutz in der Antarktis.
ParaCrawl v7.1

This clearly exceeds the requirements in pilot operation.
Dies übertrifft die Anforderungen im Pilotbetrieb deutlich.
ParaCrawl v7.1

When it comes to wastewater treatment and disposal, BPW clearly exceeds legal requirements.
Bei der Abwasserbehandlung und -einleitung übertrifft BPW die gesetzlichen Vorgaben deutlich.
ParaCrawl v7.1

Specifications / Approvals Mobil 1 FS 0W-40 meets or exceeds the requirements of:
Mobil 1 FS 0W-40 erfüllt oder übertrifft die Anforderungen von:
ParaCrawl v7.1

Exceeds press manufacturers’ requirements.
Übertrifft die Anforderungen der Maschinenhersteller erheblich.
ParaCrawl v7.1

Sympany exceeds all reserve requirements and has a very sound financial base.
Sympany übertrifft alle Reservenvorschriften und ist sehr solide finanziert.
ParaCrawl v7.1

Henkel meets and even exceeds these requirements by providing first-class solvent acrylic adhesives to the traffic graphics industry.
Henkel erfüllt und übertrifft diese Anforderungen mit seinen erstklassigen lösungsmittelbasierten Acrylat-Klebstoffen für Verkehrsgrafikanwendungen.
ParaCrawl v7.1

The transport insurance of ANNEBERG exceeds the current requirements of the authorities.
Die Transportversicherung von ANNEBERG übersteigt die aktuellen Anforderungen der Behörden.
ParaCrawl v7.1

For the best gaming performance, make sure that your computer exceeds the above requirements.
Für das beste Spielergebnis sollte dein Computer die oben aufgeführten Anforderungen übertreffen.
ParaCrawl v7.1

Exceeds requirements of The Safe Drinking Water Act (SDWA)
Übertrifft die Anforderungen des Safe Drinking Water Act (SDWA)
ParaCrawl v7.1

Havoline Extra 10W-40 meets or exceeds the requirements of:
Havoline Extra 10W-40erfüllt oder übertrifft die Anforderungen von:
ParaCrawl v7.1

Exceeds requirements of CPI5 as per EN 10169:2010 demonstrating excellent barrier properties when used internally.
Übertrifft die Anforderungen der EN 10169:2010 an die höchste Beständigkeitsklasse CPI5 für Innenanwendungen.
ParaCrawl v7.1