Übersetzung für "Ethical guidelines" in Deutsch
The
ethical
guidelines
in
his
report
were
agreed
after
a
year
of
debate
and
discussion.
Die
ethischen
Leitlinien
in
seinem
Bericht
wurden
nach
einjähriger
Aussprache
und
Diskussion
vereinbart.
Europarl v8
Where
applicable,
ethical
guidelines
should
be
followed
in
projects.
Gegebenenfalls
sollten
sich
die
Vorhaben
an
ethischen
Leitlinien
orientieren.
TildeMODEL v2018
Ethical
guidelines
on
reporting
should
also
be
developed.
Ethische
Leitlinien
für
das
Melden
von
Verdachtsfällen
sollten
ebenfalls
entwickelt
werden.
TildeMODEL v2018
I
have
to
emphasise
that
that
we
do
have
some
ethical
guidelines.
Du
solltest
wissen,
dass
wir
nach
strengen
ethischen
Richtlinien
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
Chapter
6:
Ethical
guidelines
–
which
values
are
AI
based
on?
Kapitel
6:
Ethische
Leitlinien
–
auf
welchen
Werten
basiert
KI?
ParaCrawl v7.1
You
can
read
more
about
our
ethical
guidelines
here.
Mehr
über
unsere
ethischen
Richtlinien
können
Sie
hier
Lesen.
ParaCrawl v7.1
Ethical
guidelines
–
which
values
are
AI
based
on?
Ethische
Leitlinien
–
auf
welchen
Werten
basiert
KI?
CCAligned v1
What
are
ethical
Guidelines
to
deal
with
big
data?
Was
sind
ethische
Leitlinien
für
den
Umgang
mit
Big
Data?
CCAligned v1
This
requires
a
commonly
agreed
set
of
ethical
standards
and
guidelines
for
behaviors.
Dazu
ist
eine
Reihe
gemeinsam
abgestimmter
ethischer
Standards
und
Verhaltensrichtlinien
nötig.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
ethical
guidelines
needed
for
a
humane
revolution?
Welche
ethischen
Richtlinien
braucht
eine
humane
Revolution?
ParaCrawl v7.1
But
legal
and
ethical
guidelines
are
indispensable.
Rechtliche
und
ethische
Leitplanken
sind
dabei
unerlässlich.
ParaCrawl v7.1
Villegas
added
two
other
ethical
guidelines
in
his
statement:
Villegas
hinzugefügt
zwei
weitere
ethische
Richtlinien
in
seiner
Erklärung:
ParaCrawl v7.1
It
covers
ethical
guidelines,
ethical
behaviour
and
moral
righteousness.
Er
umfasst
die
ethischen
Richtlinien,
das
ethische
Verhalten
und
die
moralische
Aufrichtigkeit.
ParaCrawl v7.1
Instead,
Buddhist
ethical
guidelines
are
"dependently
arising"
phenomena.
Stattdessen
sind
buddhistische
ethische
Richtlinien
"abhängig
entstehende"
Phänomene.
ParaCrawl v7.1
There
are
ethical
guidelines
that
do
not
permit
this.
Es
gibt
ethische
Gebote,
die
dies
nicht
zulassen.
ParaCrawl v7.1
Students
know
the
ethical
guidelines
of
research.
Die
Studierenden
kennen
die
ethischen
Richtlinien
der
Forschung.
ParaCrawl v7.1
Its
ethical
guidelines
are
based,
among
other
things,
on
the
principles
of
the
UN
Global
Compact.
Dessen
ethischen
Leitlinien
beruhen
unter
anderem
auf
den
Grundsätzen
des
UN
Global
Compact.
ParaCrawl v7.1
It
is
crucial
to
ensure
that
all
research
institutions
and
universities
have
ethical
guidelines
and
action
plans
to
deal
with
this
problem.
Alle
Forschungseinrichtungen
und
Universitäten
sollten
unbedingt
ethische
Leitlinien
und
Aktionspläne
für
dieses
Problem
haben.
TildeMODEL v2018
Some
psychologists
feel
those
studies
violate
ethical
guidelines,
it
should
never
have
been
done.
Einige
Psychologen
finden
diese
Studien
als
ethisch
untragbar
und
dass
man
sie
niemals
hätte
durchführen
sollen.
QED v2.0a
Many
of
those
contacts
and
exchanges
are
expressly
prohib-
ited
by
law
and
our
ethical
guidelines.
Viele
dieser
Kontakte
und
Austauschbeziehungen
sind
per
Gesetz
und
aufgrund
unserer
ethischen
Richtlinien
ausdrücklich
verboten.
ParaCrawl v7.1
The
ethical
guidelines
of
KIT
are
in
conformity
with
the
current
recommendations
of
DFG
and
Leopoldina.
Die
ethischen
Leitlinien
des
KIT
stehen
in
Einklang
mit
den
aktuellen
Empfehlungen
von
DFG
und
Leopoldina.
ParaCrawl v7.1
In
a
process
of
social
change
new
questions
are
being
asked
about
ethical
guidelines
for
marriage,
the
family,
and
sexuality.
Im
gesellschaftlichen
Wandel
wird
neu
nach
ethischen
Leitlinien
für
Ehe,
Familie
und
Sexualität
gefragt.
ParaCrawl v7.1