Übersetzung für "Estimation model" in Deutsch
By
way
of
example,
the
estimation
device
74
can
perform
the
RANSAC
algorithm
for
the
estimation
of
the
model
parameters.
Beispielsweise
kann
die
Schätzeinrichtung
74
für
die
Schätzung
der
Modellparameter
den
RANSAC-Algorithmus
ausführen.
EuroPat v2
In
the
estimation
model
the
risk
of
the
financial
system
is
partly
only
traced
back
to
the
bank.
Das
Risiko
des
Finanzsystems
wird
im
Schätzmodell
teilweise
allein
auf
eine
Bank
zurückgeführt.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
wider
application
domain
of
ABC
exacerbates
the
challenges
of
parameter
estimation
and
model
selection.
Darüber
hinaus
verschärft
das
weitere
Anwendungsgebiet
von
ABC
die
Herausforderungen
in
der
Parameterschätzung
und
Modellauswahl.
WikiMatrix v1
The
marginal
effectsare
calculated
on
the
basis
of
the
estimation
of
this
model
(cf.
Table
3).
Anhand
der
Schätzungdieses
Modells
berechnen
wir
die
marginalen
Effekte
(siehe
Tabelle
Nr.
3).
EUbookshop v2
Bestday
benefits
from
the
new
estimation
model
for
longevity
and
is
No.1
among
Holstein
now.
Bestday
profitiert
vom
neuen
Schätzmodell
für
Nutzungsdauer
und
ist
jetzt
die
Nr.
1
bei
Holstein.
ParaCrawl v7.1
Current
work
focuses
on
accurate
model
estimation
and,
in
particular,
on
the
determination
of
uncertainties.
Gegenstand
aktueller
Arbeiten
ist
neben
einer
möglichst
genauen
Modellschätzung
insbesondere
die
Bestimmung
von
Messunsicherheiten.
ParaCrawl v7.1
With
these
estimation
results
of
model
12,
the
parameters
for
determining
the
capacity
of
the
battery
are
at
hand.
Mit
diesen
Abschätzungsergebnissen
des
Modells
12
liegen
die
wesentlichen
Parameter
zur
Bestimmung
der
Leistungsfähigkeit
der
Batterie
vor.
EuroPat v2
Proceeding
from
measurable
performance
quantities,
such
as
current,
voltage,
and
temperature,
state
variables
are
determined
by
estimation
using
a
model,
which
is
implemented
as
a
(Kalman)
filter.
Ausgehend
von
messbaren
Betriebsgrößen,
wie
Strom,
Spannung
und
Temperatur,
werden
dort
Zustandsgrößen
mittels
eines
Modells,
das
in
Form
eines
(Kalman-)Filters
implementiert
ist,
durch
Schätzung
bestimmt.
EuroPat v2
Our
model
estimation
also
considers
short
and
long-term
interest
rate
surveys
to
ensure
that
expectations
derived
from
the
yield
curve
for
the
future
path
of
short
rates
are
as
consistent
as
possible
with
the
survey
results
(this
topic
is
also
addressed
by
Priebsch,
2017).
Zusätzlich
berücksichtigen
wir
bei
der
Modellschätzung
kurz-
und
langfristige
Zinsumfragen,
um
sicherzustellen
dass
die
aus
der
Zinsstrukturkurve
abgeleiteten
Erwartungen
über
den
Verlauf
des
zukünftigen
Kurzfristzinses
weitestgehend
mit
den
Umfrageergebnissen
übereinstimmen
(vgl.
hierzu
auch
Priebsch,
2017).
ParaCrawl v7.1
System
Identification
Toolbox
lets
you
perform
two
types
of
online
parameter
estimation:
recursive
polynomial
model
estimation
and
recursive
least
squares
estimation.
Die
System
Identification
Toolbox
erlaubt
Ihnen
zwei
Arten
der
Online-Parameterschätzung:
rekursive
Schätzung
von
Polynommodellen
und
rekursive
Schätzung
der
kleinsten
Quadrate.
ParaCrawl v7.1
According
to
our
estimation
model,
German
exports
to
this
country
group
are
set
to
increase
by
a
nominal
3.5%
to
4%
in
2018
and
2019.
Laut
unserem
Schätzmodell
dürften
die
deutschen
Exporte
in
diese
Ländergruppe
2018
und
2019
um
nominal
3,5%
bis
4%
wachsen.
ParaCrawl v7.1
According
to
another
advantageous
embodiment
of
the
present
invention,
the
model
function
can
be
determined
for
each
frequency
range
as
a
linear
function
of
the
operating
parameters,
while
a
linear
multiple
regression
model
is
trained
for
estimation
of
the
model
function.
Die
Erfindung
sieht
vor,
dass
die
Modellfunktion
für
jeden
Frequenzbereich
als
eine
lineare
Funktion
der
Betriebsparameter
ermittelt
wird,
indem
ein
lineares
multiples
Regressionsmodell
zur
Schätzung
der
Modellfunktion
trainiert
wird.
EuroPat v2
It
is
important
for
the
estimation
of
the
model
parameters
that
the
experimental
design
cover
the
entire
range
of
dynamics
and
the
entire
output
range
of
the
technical
system
in
order
to
achieve
sufficient
model
quality
in
the
overall
output
range.
Dabei
ist
es
für
die
Schätzung
der
Modellparameter
wichtig,
dass
der
Versuchsplan
die
ganze
Dynamik
und
den
ganzen
Ausgangsbereich
des
technischen
Systems
abdeckt,
um
eine
ausreichende
Modellqualität
im
gesamten
Ausgangsbereich
zu
erzielen.
EuroPat v2
An
exemplary
device
according
to
the
present
disclosure
can
include
a
measuring
device
for
detecting
the
time
profiles
of
the
transient
processes
of
the
measurement
voltage
prior
to
the
transient
recovery
of
the
power
supply
system
to
the
respective
pulsed
voltage
value
of
two
polarity-inverted
pulsed
voltage
value
application
processes,
and
an
apparatus
for
parameter
estimation
of
model
parameters
of
a
calculated
time
profile
of
the
transient
process
of
the
measurement
voltage
for
determining
the
insulation
impedance
between
the
power
supply
system
and
ground
from
a
parameter
of
the
model.
Eine
erfindungsgemäße
Einrichtung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Einrichtung
eine
Messeinrichtung
zum
Erfassen
der
zeitlichen
Verläufe
der
Einschwingvorgänge
der
Messspannung
vor
dem
Einschwingen
des
Netzes
auf
den
jeweiligen
Impulsspannungswert
zweier
in
der
Polarität
invertierter
Impulsspannungswert-Anlegevorgänge,
und
eine
Vorrichtung
zur
Parameterschätzung
von
Modellparametern
eines
berechneten
zeitlichen
Verlaufs
des
Einschwingvorgangs
der
Messspannung
zur
Ermittlung
des
Isolationswiderstandes
zwischen
Netz
und
Erde
aus
einem
Parameter
des
Modells
umfasst.
EuroPat v2
If
a
change
has
taken
place
in
the
classification,
a
new
model
fitting
the
changed
classification
is
selected
for
the
channel
estimation,
the
model
depending
on
the
classification.
Sofern
eine
Änderung
der
Klassifizierung
stattgefunden
hat,
wird
ein
neues,
zur
geänderten
Klassifizierung
passendes
Modell
für
die
Kanalschätzung
ausgewählt,
wobei
das
Modell
von
der
Klassifizierung
abhängt.
EuroPat v2
In
this
way,
the
quality
of
the
channel
estimation
within
a
model
can
be
achieved
by
adaptation
of
parameters
to
the
actual
environmental
features
of
the
motor
vehicle.
Hierdurch
kann
innerhalb
eines
Modells
die
Qualität
der
Kanalschätzung
durch
Anpassung
von
Parametern
an
die
tatsächlichen
Umgebungsmerkmale
des
Kraftfahrzeugs
erreicht
werden.
EuroPat v2
As
a
starting
basis,
a
rough
estimation
of
model
parameters
is
generated
with
the
tool
ident.m
from
the
MATLAB
identification
tool
box.
Als
Ausgangsbasis
wird
mit
dem
tool
ident.m
aus
der
Matlab
Identifikations-Toolbox
eine
grobe
Schätzung
von
Modellparametern
erzeugt.
EuroPat v2
Thus,
the
angle
sensor
calibration
can
be
based
on
the
estimation
of
the
model
parameters
from
sensor
signals,
i.e.
on
a
classical
parameter
estimation
problem
of
mathematical
statistics.
So
wird
die
Winkelsensor-Kalibrierung
auf
die
Schätzung
der
Modellparameter
aus
Sensorsignalen
zurückgeführt,
also
auf
ein
klassisches
Parameterschätzproblem
der
mathematischen
Statistik.
EuroPat v2
However,
correction
factor
FK
can
also
be
determined
as
a
function
of
the
value
expressing
the
degree
of
the
measurement
error
and
the
value
expressing
the
direction
of
the
measurement
error
by
an
estimation
model
or
an
algorithm.
Die
Ermittlung
des
Korrekturfaktors
FK
kann
jedoch
auch
in
Abhängigkeit
von
der
das
Meßfehlerausmaß
wiedergebenden
Größe
und
von
der
die
Meßfehlerrichtung
wiedergebenden
Größe
durch
ein
Schätzungsmodell
oder
einen
Algorithmus
ermittelt
werden.
EuroPat v2
Aging
phenomena
occurring
in
the
energy
storage
means
1
or
defect-induced
changes
in
the
model
parameters
6
which
form
the
basis
for
the
estimation
model
which
is
implemented
in
the
parameter
estimator
5,
are
taken
into
account
by
the
filter
7
.
Am
Energiespeicher
1
sich
einstellende
Alterungserscheinungen
oder
sich
durch
Defekte
einstellende
Änderungen
der
Modellparameter
6,
die
dem
Schätzungsmodell,
welches
im
Parameterschätzer
5
implementiert
ist
zugrundeliegen,
werden
vom
Filter
7
berücksichtigt.
EuroPat v2