Übersetzung für "Estimated schedule" in Deutsch
A
second
NI
43-101
compliant
resource
estimate
is
scheduled
for
September
2009.
Eine
zweite
NI
43-101-konforme
Ressourcenschätzung
ist
für
September
2009
geplant.
ParaCrawl v7.1
Generally,
forward-looking
information
can
be
identified
by
the
use
of
forward-looking
terminology
such
as
"plans",
"expects"
or
"does
not
expect",
"is
expected",
"budget",
"scheduled",
"estimated",
"forecasts",
"intends",
"anticipates"
or
"does
not
anticipate:,
"believes",
"may
have
implications"
or
vari
ations
of
such
words
and
phrases
or
statements
that
certain
actions,
events
or
results
"may",
"could",
"would",
"might",
or
"will
be
taken",
"occur",
or
"be
achieved".
Im
Allgemeinen
sind
diese
zukunftsgerichteten
Informationen
anhand
der
Verwendung
von
in
die
Zukunft
gerichteten
Begriffen
zu
erkennen,
wie
z.B.
"plant",
"erwartet",
"erwartet
nicht",
"wird
erwartet",
"budgetiert",
"
geplant
",
"geschätzt",
"prognostiziert",
"beabsichtigt",
"beabsichtigt
nicht",
"glaubt",
"hat
Auswirkungen"
bzw.
Abwandlungen
solcher
Begriffe
und
Phrasen
oder
an
Aussagen,
wonach
bestimmte
Handlungen,
Ereignisse
oder
Ergebnisse
eintreffen
oder
erzielt
werden
"können",
"könnten",
"würden"
oder
"werden".
ParaCrawl v7.1
Forward
looking
statements
are
statements
that
are
not
historical
facts
and
are
generally,
but
not
always,
identified
by
the
words
"expects",
"plans",
"anticipates",
"believes",
"intends",
"estimates",
"projects",
"potential",
"scheduled"
and
similar
expressions,
or
that
events
or
conditions
"will",
"would",
"may",
"could"
or
"should"
occur.
Vorausschauende
Aussagen
sind
Aussagen,
die
nicht
auf
historischen
Fakten
beruhen
und
im
allgemeinen,
jedoch
nicht
immer,
mit
Worten
wie
"erwartet",
"plant",
"antizipiert",
"glaubt",
"schätzt",
"prognostiziert",
"potentiell",
"geplant"
und
ähnlichen
Begriffen
dargestellt
werden
bzw.
in
denen
zum
Ausdruck
gebracht
wird,
dass
Ereignisse
oder
Umstände
eintreten
"werden",
"würden",
"könnten"
oder
"sollten".
ParaCrawl v7.1
Often,
but
not
always,
forward-looking
statements
can
be
identified
by
the
use
of
words
such
as
"plans",
"expects",
"is
expected",
"budget",
"scheduled",
"estimates",
"forecasts",
"predicts",
"intends",
"targets",
"aims",
"anticipates"
or
"believes"
or
variations
(including
negative
variations)
of
such
words
and
phrases
or
may
be
identified
by
statements
to
the
effect
that
certain
actions
"may",
"could",
"should",
"would",
"might"
or
"will"
be
taken,
occur
or
be
achieved.
Häufig,
aber
nicht
immer,
lassen
sich
zukunftsgerichtete
Aussagen
aus
der
Verwendung
von
Wörtern
wie
"plant",
"erwartet",
"wird
erwartet",
"budgetieren",
"geplant",
"schätzt",
"sagt
voraus",
"prognostiziert",
"beabsichtigt",
"zielt
ab
auf",
"mit
dem
Ziel",
"nimmt
an"
oder
"glaubt"
oder
Variationen
(einschließlich
negativer
Variationen)
solcher
Wörter
und
Sätze
erkennen
oder
können
durch
Aussagen
erkannt
werden,
die
darauf
hindeuten,
dass
bestimmte
Handlungen
stattfinden
oder
erreicht
werden
"können",
"könnten",
"sollten",
"würden",
"vielleicht
könnten"
oder
"werden".
ParaCrawl v7.1
Generally,
forward-looking
information
can
be
identified
by
the
use
of
forward-looking
terminology
such
as
"plans",
"expects"
or
"does
not
expect",
"is
expected",
"budget",
"scheduled",
"estimates",
"forecasts",
"intends",
"anticipates"
or
"does
not
anticipate",
or
"believes",
or
variations
of
such
words
and
phrases
or
statements
that
certain
actions,
events
or
results
"may",
"could",
"would",
"might"
or
"will
be
taken",
"occur"
or
"be
achieved".
Im
Allgemeinen
sind
zukunftsgerichtete
Informationen
anhand
der
Verwendung
von
in
die
Zukunft
gerichteten
Begriffen
zu
erkennen,
wie
z.B.
"plant",
"erwartet",
"erwartet
nicht",
"wird
erwartet",
"budgetiert",
"geplant",
"schätzt",
"prognostiziert",
"beabsichtigt",
"vermutet",
"vermutet
nicht",
"glaubt"
bzw.
Abwandlungen
solcher
Begriffe
und
Phrasen
oder
Aussagen,
wonach
bestimmte
Handlungen,
Ereignisse
oder
Ergebnisse
eintreffen
"können",
"könnten",
"würden"
oder
"werden".
ParaCrawl v7.1
Generally,
these
forward-looking
statements
can
be
identified
by
the
use
of
forward-looking
terminology
such
as
"plans",
"expects"
or
"does
not
expect",
"is
expected",
"budget",
"scheduled",
"estimates",
"forecasts",
"intends",
"anticipates"
or
"does
not
anticipate",
or
"believes",
or
variations
of
such
words
and
phrases
or
state
that
certain
actions,
events
or
results
"may",
"could",
"would",
"might"
or
"will
be
taken",
"occur",
"be
achieved"
or
"has
the
potential
to".
Im
Allgemeinen
können
zukunftsgerichtete
Aussagen
durch
die
Verwendung
von
zukunftsgerichteter
Terminologie
identifiziert
werden,
wie
etwa
"plant",
"erwartet",
"erwartet
nicht",
"wird
erwartet",
"budgetiert",
"schätzt",
"prognostiziert",
"beabsichtigt",
"beabsichtigt
nicht",
"glaubt"
oder
Variationen
solcher
Wörter
und
Phrasen,
oder
durch
Aussagen,
wonach
bestimmte
Aktionen,
Ereignisse
oder
Ergebnisse
eintreffen
"könnten",
"würden"
oder
"werden",
"erreicht
werden"
oder
"Potenzial
aufweisen".
ParaCrawl v7.1