Übersetzung für "Establishment of standard" in Deutsch

The establishment of the standard terms is made in a transparent and non-discriminatory manner.
Die Ausarbeitung dieser Standardbedingungen erfolgte in transparenter und diskriminierungsfreier Weise.
TildeMODEL v2018

The establishment of a similar standard fordesigns, DS-XML is planned for 2006.
Die Einrichtung eines ähnlichen Standards für Geschmacksmuster, DS-XML, ist für 2006 geplant.
EUbookshop v2

It supports the department heads in the development and establishment of standard procedures and formats.
Sie unterstützt die Abteilungsleitungen des Dezernats in der Entwicklung und Etablierung von Regelabläufen und Formaten.
ParaCrawl v7.1

Coining, like the establishment of a standard of prices, is the business of the State.
Wie die Feststellung des Maßstabs der Preise, fällt das Geschäft der Münzung dem Staat anheim.
ParaCrawl v7.1

Whereas the laying down of marketing standards for the milk and non-milk products concerned with a clear and distinct classification accompanied by rules on designation will accordingly ensure the stability of the agricultural markets in question and contribute to the establishment of a fair standard of living for the agricultural population;
Für diese Milch- und Nichtmilcherzeugnisse sollten Vermarktungsnormen festgelegt, eine eindeutige und unterscheidbare Klassifizierung geschaffen und Vorschriften über die Bezeichnung erlassen werden, um die Stabilität der betreffenden Agrarmärkte zu gewährleisten und zu einem angemessenen Lebensstandard der landwirtschaftlichen Bevölkerung beizutragen.
JRC-Acquis v3.0

The Scottish Environment Protection Agency (SEPA) and the Renewable Energy Association are also leading the way towards the establishment of a digestate standard to facilitate the use of solid outputs from digesters on land.
Die 'Scottish Environment Protection Agency' (SEPA) und die Renewable Energy Association sind auch führend in der Etablierung eines Vergärungsstandards, um die Verwendung von festen Reststoffen aus der Biogasanlage in der Landwirtschaft zu erleichtern.
Wikipedia v1.0

There would therefore be less need for harmonising the compensation schemes of the Member States through the establishment of a minimum standard with this model.
Bei diesem Modell wäre es deshalb weniger erforderlich, die Entschädigungsregelungen der Mitgliedstaaten durch die Einführung einer Mindestnorm zu harmonisieren.
TildeMODEL v2018

Directive 2014/65/EU also provides for establishment of standard forms, templates and procedures for such consultation.
Für diese Konsultation sieht die Richtlinie 2014/65/EU auch die Festlegung von Standardformularen, Mustertexten und Verfahren vor.
DGT v2019

The European Committee of Standardization (CEN) can make a valuable contribution to the establishment of standard definitions in respect of the quality criteria for passenger transport.
Bei der Frage der Findung von Standarddefinitionen für die Festlegung von Quali­tätskriterien für den Personenverkehr kann des Europäische Komitee für Normung (CEN) wertvolle Arbeit leisten.
TildeMODEL v2018

In the Committee's view the provisions should be further tightened through the establishment of a standard by the European standards bodies CEN/CENELEC, in order to take account more effectively of the traceability requirement.
Der Ausschuß ist der Ansicht, daß durch die europäischen Normierungsgremien CEN/CENELEC eine weitere Konkretisierung in Form einer Norm erarbeitet werden müßte, damit dem Anliegen der Rückverfolgbarkeit besser Rechnung getragen wird.
TildeMODEL v2018

Such agreement is inherent in the establishment of the standard or pool and cannot in itself be considered restrictive of competition and may in certain circumstances lead to more efficient outcomes.
Solche Vereinbarungen sind untrennbar mit der Festlegung eines Standards oder der Bildung eines Pools verbunden und können nicht für sich genommen als wettbewerbsbeschränkend angesehen werden, da sie in manchen Fällen Effizienzvorteile bewirken.
DGT v2019

The establishment of standard procedures covering the language and means of communication of passport notifications from credit institutions to competent authorities of home and host Member States facilitates the exercise of the right of establishment and the freedom to provide services and the efficiency of the performance of the respective tasks and responsibilities of the competent authorities of home and host Member States.
Die Schaffung von Standardverfahren für die Sprache und die Kommunikationswege, über die Kreditinstitute den zuständigen Behörden von Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaaten Notifizierungen im Rahmen des Europäischen Passes übermitteln, erleichtert die Ausübung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs und hilft den zuständigen Behörden von Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaaten bei der effizienten Erfüllung ihrer jeweiligen Aufgaben und Pflichten.
DGT v2019

The establishment of standard procedures covering the language and means of communication of passport applications between competent authorities of home and host Member States facilitates the exercise of the right of establishment and the freedom to provide services and the efficiency of the performance of the respective tasks and responsibilities of the competent authorities of home and host Member States.
Die Schaffung von Standardverfahren für die Sprache und die Kommunikationswege, mittels derer die zuständigen Behörden der Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaaten Anträge im Rahmen des Europäischen Passes übermitteln, erleichtert die Ausübung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs und hilft den zuständigen Behörden der Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaaten bei der effizienten Erfüllung ihrer jeweiligen Aufgaben und Pflichten.
DGT v2019

Moreover, in cases where in the absence of the establishment of the standard terms it would not have been possible to offer a certain product, there would not be likely to be any restrictive effect on competition within the meaning of Article 101(1).
In Fällen, in denen es ohne Standardbedingungen nicht möglich wäre, ein bestimmtes Produkt anzubieten, wären wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen im Sinne von Artikel 101 Absatz 1 sehr unwahrscheinlich.
TildeMODEL v2018

If all the different ways of making payments are developed into a single European-wide system this may eventually lead to the establishment of a single, standard procedure for transacting payments.
Entwickelt man alle Zahlungswege zu einem einzigen gesamteuropäischen System, so kann dies schließlich zu einem einzigen Standardverfahren für die Abwicklung der Geschäftsvorfälle führen.
TildeMODEL v2018

The establishment of a revised Standard Classification of Occupations makes it necessary to modify in particular the references to ISCO-88 and to the European version of this classification ISCO-88 (COM).
Mit der Erstellung einer überarbeiteten Fassung der Standardklassifikation der Berufe müssen insbesondere die Bezugnahmen auf die ISCO-88 bzw. auf die europäische Fassung dieser Klassifikation, ISCO-88 (COM), abgeändert werden.
DGT v2019

The report on the implementation of Decisions on standard contractual clauses for the transfers of personal data to third countries recommended the establishment of appropriate standard contractual clauses on subsequent onwards transfers from a data processor established in a third country to another data processor (sub-processing), in order to take account of business trends and practices for more and more globalised processing activity.
Im Bericht über die Durchführung der Entscheidungen über Standardvertragsklauseln für die Übermittlung personenbezogener Daten in Drittländer wurde die Festlegung von Standardvertragsklauseln über die anschließende Weiterübermittlung von einem Datenverarbeiter in einem Drittland an einen anderen Datenverarbeiter (Vergabe eines Unterauftrags für die Verarbeitung) empfohlen, um dem Globalisierungstrend in den Geschäftspraktiken und Gepflogenheiten bei der Datenverarbeitung Rechnung zu tragen.
DGT v2019

Furthermore, although Regulation (EC) No 358/2003 granted an exemption for the establishment of standard policy conditions and the testing and acceptance of security devices, this Regulation should not do so since the Commission’s review of the functioning of Regulation (EC) No 358/2003 revealed that it was no longer necessary to include such agreements in a sector specific block exemption regulation.
Ferner sollten mit dieser Verordnung — im Gegensatz zu der Verordnung (EG) Nr. 358/2003 — weder die Erstellung von Mustern für allgemeine Versicherungsbedingungen noch die Prüfung und Anerkennung von Sicherheitsvorkehrungen freigestellt werden, weil die von der Kommission vorgenommene Überprüfung des Funktionierens der Verordnung (EG) Nr. 358/2003 gezeigt hat, dass die Aufnahme solcher Vereinbarungen in eine sektorspezifische Gruppenfreistellungsverordnung nicht mehr erforderlich ist.
DGT v2019

In order to facilitate the free movement of protection measures within the Union, this Regulation should introduce a uniform model of certificate and provide for the establishment of a multilingual standard form for that purpose.
Um den freien Verkehr von Schutzmaßnahmen in der Union zu erleichtern, sollten mit dieser Verordnung ein einheitliches Muster für eine entsprechende Bescheinigung festgelegt und ein mehrsprachiges Standardformular für diesen Zweck bereitgestellt werden.
DGT v2019

It considered the introduction of a rapid, efficient and fair order for payment procedure a key component of the fundamental right of access to justice and encouraged and urged the Commission to submit a legislative proposal for the establishment of a standard European procedure.
Die Einführung eines beschleunigten, effizienten und fairen Mahnverfahrens wurde darin als Schlüsselelement des Grundrechts auf Zugang zum Recht bezeichnet, wobei der Ausschuss die Kommission ermutigte und drängte, die Einführung eines europäischen Standardverfahrens in einem Rechtsetzungsakt zu regeln.
TildeMODEL v2018

The establishment and use of standard terms must be assessed in the appropriate economic context and in the light of the situation on the relevant market in order to determine whether the standard terms at issue are likely to give rise to restrictive effects on competition.
Die Vereinbarung und Anwendung von Standardbedingungen müssen in einem geeigneten wirtschaftlichen Kontext und unter Berücksichtigung der Lage auf dem relevanten Markt untersucht werden, wenn geprüft werden soll, ob die Standardbedingungen wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen haben könnten.
TildeMODEL v2018

The management of the EIDHR is being made more transparent, including through regular publication of reports of actions funded16 and the establishment of guidelines, standard formats and project appraisal documents that set out clearly how project proposals are to be assessed and selected.
Die Verwaltung der EIDHR wird transparenter gestaltet, wozu auch die regelmäßige Veröffentlichung von Berichten über die finanzierten Maßnahmen16 und die Erstellung von Leitlinien, Standardformularen und Projektbewertungsunterlagen zählen, in denen präzise vorgegeben wird, wie Projektvorschläge zu beurteilen und auszuwählen sind.
TildeMODEL v2018