Übersetzung für "Establishment of standard" in Deutsch
The
establishment
of
the
standard
terms
is
made
in
a
transparent
and
non-discriminatory
manner.
Die
Ausarbeitung
dieser
Standardbedingungen
erfolgte
in
transparenter
und
diskriminierungsfreier
Weise.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
a
similar
standard
fordesigns,
DS-XML
is
planned
for
2006.
Die
Einrichtung
eines
ähnlichen
Standards
für
Geschmacksmuster,
DS-XML,
ist
für
2006
geplant.
EUbookshop v2
It
supports
the
department
heads
in
the
development
and
establishment
of
standard
procedures
and
formats.
Sie
unterstützt
die
Abteilungsleitungen
des
Dezernats
in
der
Entwicklung
und
Etablierung
von
Regelabläufen
und
Formaten.
ParaCrawl v7.1
Coining,
like
the
establishment
of
a
standard
of
prices,
is
the
business
of
the
State.
Wie
die
Feststellung
des
Maßstabs
der
Preise,
fällt
das
Geschäft
der
Münzung
dem
Staat
anheim.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
laying
down
of
marketing
standards
for
the
milk
and
non-milk
products
concerned
with
a
clear
and
distinct
classification
accompanied
by
rules
on
designation
will
accordingly
ensure
the
stability
of
the
agricultural
markets
in
question
and
contribute
to
the
establishment
of
a
fair
standard
of
living
for
the
agricultural
population;
Für
diese
Milch-
und
Nichtmilcherzeugnisse
sollten
Vermarktungsnormen
festgelegt,
eine
eindeutige
und
unterscheidbare
Klassifizierung
geschaffen
und
Vorschriften
über
die
Bezeichnung
erlassen
werden,
um
die
Stabilität
der
betreffenden
Agrarmärkte
zu
gewährleisten
und
zu
einem
angemessenen
Lebensstandard
der
landwirtschaftlichen
Bevölkerung
beizutragen.
JRC-Acquis v3.0
The
Scottish
Environment
Protection
Agency
(SEPA)
and
the
Renewable
Energy
Association
are
also
leading
the
way
towards
the
establishment
of
a
digestate
standard
to
facilitate
the
use
of
solid
outputs
from
digesters
on
land.
Die
'Scottish
Environment
Protection
Agency'
(SEPA)
und
die
Renewable
Energy
Association
sind
auch
führend
in
der
Etablierung
eines
Vergärungsstandards,
um
die
Verwendung
von
festen
Reststoffen
aus
der
Biogasanlage
in
der
Landwirtschaft
zu
erleichtern.
Wikipedia v1.0
There
would
therefore
be
less
need
for
harmonising
the
compensation
schemes
of
the
Member
States
through
the
establishment
of
a
minimum
standard
with
this
model.
Bei
diesem
Modell
wäre
es
deshalb
weniger
erforderlich,
die
Entschädigungsregelungen
der
Mitgliedstaaten
durch
die
Einführung
einer
Mindestnorm
zu
harmonisieren.
TildeMODEL v2018
Directive
2014/65/EU
also
provides
for
establishment
of
standard
forms,
templates
and
procedures
for
such
consultation.
Für
diese
Konsultation
sieht
die
Richtlinie
2014/65/EU
auch
die
Festlegung
von
Standardformularen,
Mustertexten
und
Verfahren
vor.
DGT v2019
The
European
Committee
of
Standardization
(CEN)
can
make
a
valuable
contribution
to
the
establishment
of
standard
definitions
in
respect
of
the
quality
criteria
for
passenger
transport.
Bei
der
Frage
der
Findung
von
Standarddefinitionen
für
die
Festlegung
von
Qualitätskriterien
für
den
Personenverkehr
kann
des
Europäische
Komitee
für
Normung
(CEN)
wertvolle
Arbeit
leisten.
TildeMODEL v2018
In
the
Committee's
view
the
provisions
should
be
further
tightened
through
the
establishment
of
a
standard
by
the
European
standards
bodies
CEN/CENELEC,
in
order
to
take
account
more
effectively
of
the
traceability
requirement.
Der
Ausschuß
ist
der
Ansicht,
daß
durch
die
europäischen
Normierungsgremien
CEN/CENELEC
eine
weitere
Konkretisierung
in
Form
einer
Norm
erarbeitet
werden
müßte,
damit
dem
Anliegen
der
Rückverfolgbarkeit
besser
Rechnung
getragen
wird.
TildeMODEL v2018
Such
agreement
is
inherent
in
the
establishment
of
the
standard
or
pool
and
cannot
in
itself
be
considered
restrictive
of
competition
and
may
in
certain
circumstances
lead
to
more
efficient
outcomes.
Solche
Vereinbarungen
sind
untrennbar
mit
der
Festlegung
eines
Standards
oder
der
Bildung
eines
Pools
verbunden
und
können
nicht
für
sich
genommen
als
wettbewerbsbeschränkend
angesehen
werden,
da
sie
in
manchen
Fällen
Effizienzvorteile
bewirken.
DGT v2019
The
establishment
of
standard
procedures
covering
the
language
and
means
of
communication
of
passport
notifications
from
credit
institutions
to
competent
authorities
of
home
and
host
Member
States
facilitates
the
exercise
of
the
right
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
and
the
efficiency
of
the
performance
of
the
respective
tasks
and
responsibilities
of
the
competent
authorities
of
home
and
host
Member
States.
Die
Schaffung
von
Standardverfahren
für
die
Sprache
und
die
Kommunikationswege,
über
die
Kreditinstitute
den
zuständigen
Behörden
von
Herkunfts-
und
Aufnahmemitgliedstaaten
Notifizierungen
im
Rahmen
des
Europäischen
Passes
übermitteln,
erleichtert
die
Ausübung
der
Niederlassungsfreiheit
und
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
und
hilft
den
zuständigen
Behörden
von
Herkunfts-
und
Aufnahmemitgliedstaaten
bei
der
effizienten
Erfüllung
ihrer
jeweiligen
Aufgaben
und
Pflichten.
DGT v2019
The
establishment
of
standard
procedures
covering
the
language
and
means
of
communication
of
passport
applications
between
competent
authorities
of
home
and
host
Member
States
facilitates
the
exercise
of
the
right
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
and
the
efficiency
of
the
performance
of
the
respective
tasks
and
responsibilities
of
the
competent
authorities
of
home
and
host
Member
States.
Die
Schaffung
von
Standardverfahren
für
die
Sprache
und
die
Kommunikationswege,
mittels
derer
die
zuständigen
Behörden
der
Herkunfts-
und
Aufnahmemitgliedstaaten
Anträge
im
Rahmen
des
Europäischen
Passes
übermitteln,
erleichtert
die
Ausübung
der
Niederlassungsfreiheit
und
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
und
hilft
den
zuständigen
Behörden
der
Herkunfts-
und
Aufnahmemitgliedstaaten
bei
der
effizienten
Erfüllung
ihrer
jeweiligen
Aufgaben
und
Pflichten.
DGT v2019
Moreover,
in
cases
where
in
the
absence
of
the
establishment
of
the
standard
terms
it
would
not
have
been
possible
to
offer
a
certain
product,
there
would
not
be
likely
to
be
any
restrictive
effect
on
competition
within
the
meaning
of
Article
101(1).
In
Fällen,
in
denen
es
ohne
Standardbedingungen
nicht
möglich
wäre,
ein
bestimmtes
Produkt
anzubieten,
wären
wettbewerbsbeschränkende
Auswirkungen
im
Sinne
von
Artikel
101
Absatz
1
sehr
unwahrscheinlich.
TildeMODEL v2018
If
all
the
different
ways
of
making
payments
are
developed
into
a
single
European-wide
system
this
may
eventually
lead
to
the
establishment
of
a
single,
standard
procedure
for
transacting
payments.
Entwickelt
man
alle
Zahlungswege
zu
einem
einzigen
gesamteuropäischen
System,
so
kann
dies
schließlich
zu
einem
einzigen
Standardverfahren
für
die
Abwicklung
der
Geschäftsvorfälle
führen.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
a
revised
Standard
Classification
of
Occupations
makes
it
necessary
to
modify
in
particular
the
references
to
ISCO-88
and
to
the
European
version
of
this
classification
ISCO-88
(COM).
Mit
der
Erstellung
einer
überarbeiteten
Fassung
der
Standardklassifikation
der
Berufe
müssen
insbesondere
die
Bezugnahmen
auf
die
ISCO-88
bzw.
auf
die
europäische
Fassung
dieser
Klassifikation,
ISCO-88
(COM),
abgeändert
werden.
DGT v2019
The
report
on
the
implementation
of
Decisions
on
standard
contractual
clauses
for
the
transfers
of
personal
data
to
third
countries
recommended
the
establishment
of
appropriate
standard
contractual
clauses
on
subsequent
onwards
transfers
from
a
data
processor
established
in
a
third
country
to
another
data
processor
(sub-processing),
in
order
to
take
account
of
business
trends
and
practices
for
more
and
more
globalised
processing
activity.
Im
Bericht
über
die
Durchführung
der
Entscheidungen
über
Standardvertragsklauseln
für
die
Übermittlung
personenbezogener
Daten
in
Drittländer
wurde
die
Festlegung
von
Standardvertragsklauseln
über
die
anschließende
Weiterübermittlung
von
einem
Datenverarbeiter
in
einem
Drittland
an
einen
anderen
Datenverarbeiter
(Vergabe
eines
Unterauftrags
für
die
Verarbeitung)
empfohlen,
um
dem
Globalisierungstrend
in
den
Geschäftspraktiken
und
Gepflogenheiten
bei
der
Datenverarbeitung
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
Furthermore,
although
Regulation
(EC)
No
358/2003
granted
an
exemption
for
the
establishment
of
standard
policy
conditions
and
the
testing
and
acceptance
of
security
devices,
this
Regulation
should
not
do
so
since
the
Commission’s
review
of
the
functioning
of
Regulation
(EC)
No
358/2003
revealed
that
it
was
no
longer
necessary
to
include
such
agreements
in
a
sector
specific
block
exemption
regulation.
Ferner
sollten
mit
dieser
Verordnung
—
im
Gegensatz
zu
der
Verordnung
(EG)
Nr.
358/2003
—
weder
die
Erstellung
von
Mustern
für
allgemeine
Versicherungsbedingungen
noch
die
Prüfung
und
Anerkennung
von
Sicherheitsvorkehrungen
freigestellt
werden,
weil
die
von
der
Kommission
vorgenommene
Überprüfung
des
Funktionierens
der
Verordnung
(EG)
Nr.
358/2003
gezeigt
hat,
dass
die
Aufnahme
solcher
Vereinbarungen
in
eine
sektorspezifische
Gruppenfreistellungsverordnung
nicht
mehr
erforderlich
ist.
DGT v2019
In
order
to
facilitate
the
free
movement
of
protection
measures
within
the
Union,
this
Regulation
should
introduce
a
uniform
model
of
certificate
and
provide
for
the
establishment
of
a
multilingual
standard
form
for
that
purpose.
Um
den
freien
Verkehr
von
Schutzmaßnahmen
in
der
Union
zu
erleichtern,
sollten
mit
dieser
Verordnung
ein
einheitliches
Muster
für
eine
entsprechende
Bescheinigung
festgelegt
und
ein
mehrsprachiges
Standardformular
für
diesen
Zweck
bereitgestellt
werden.
DGT v2019
It
considered
the
introduction
of
a
rapid,
efficient
and
fair
order
for
payment
procedure
a
key
component
of
the
fundamental
right
of
access
to
justice
and
encouraged
and
urged
the
Commission
to
submit
a
legislative
proposal
for
the
establishment
of
a
standard
European
procedure.
Die
Einführung
eines
beschleunigten,
effizienten
und
fairen
Mahnverfahrens
wurde
darin
als
Schlüsselelement
des
Grundrechts
auf
Zugang
zum
Recht
bezeichnet,
wobei
der
Ausschuss
die
Kommission
ermutigte
und
drängte,
die
Einführung
eines
europäischen
Standardverfahrens
in
einem
Rechtsetzungsakt
zu
regeln.
TildeMODEL v2018
The
establishment
and
use
of
standard
terms
must
be
assessed
in
the
appropriate
economic
context
and
in
the
light
of
the
situation
on
the
relevant
market
in
order
to
determine
whether
the
standard
terms
at
issue
are
likely
to
give
rise
to
restrictive
effects
on
competition.
Die
Vereinbarung
und
Anwendung
von
Standardbedingungen
müssen
in
einem
geeigneten
wirtschaftlichen
Kontext
und
unter
Berücksichtigung
der
Lage
auf
dem
relevanten
Markt
untersucht
werden,
wenn
geprüft
werden
soll,
ob
die
Standardbedingungen
wettbewerbsbeschränkende
Auswirkungen
haben
könnten.
TildeMODEL v2018
The
management
of
the
EIDHR
is
being
made
more
transparent,
including
through
regular
publication
of
reports
of
actions
funded16
and
the
establishment
of
guidelines,
standard
formats
and
project
appraisal
documents
that
set
out
clearly
how
project
proposals
are
to
be
assessed
and
selected.
Die
Verwaltung
der
EIDHR
wird
transparenter
gestaltet,
wozu
auch
die
regelmäßige
Veröffentlichung
von
Berichten
über
die
finanzierten
Maßnahmen16
und
die
Erstellung
von
Leitlinien,
Standardformularen
und
Projektbewertungsunterlagen
zählen,
in
denen
präzise
vorgegeben
wird,
wie
Projektvorschläge
zu
beurteilen
und
auszuwählen
sind.
TildeMODEL v2018