Übersetzung für "Established history" in Deutsch
Our
organization
has
a
long
established
history
Unsere
Organisation
hat
eine
lange
und
traditionsreiche
Geschichte.
CCAligned v1
You
need
to
have
an
established
account
history
before
your
ads
will
show
up.
Sie
müssen
ein
Konto
eingerichtet
Geschichte
haben,
bevor
Ihre
Anzeigen
werden
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
Saturday
Australian
Lotto
has
a
long
established
history.
Das
Saturday
Australian
Lotto
hat
eine
lange
bestehende
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
America's
established
history
of
unwarranted
psychiatric
commitment
shows
this
protection
is
necessary.
Amerikas
etablierte
Geschichte
ungerechtfertigter
psychiatrischer
Zwangseinweisungen
zeigt,
dieser
Schutz
ist
notwendig.
ParaCrawl v7.1
Applicants
with
an
established
history
or
clinical
diagnosis
of:
Bewerber,
bei
denen
ihrer
Krankengeschichte
oder
klinischen
Diagnose
zufolge
einer
der
folgenden
Befunde
vorliegt:
DGT v2019
It
should
be
used
to
serve
the
welfare
of
all,
in
accordance
with
the
tradition
of
social
progress
established
in
the
history
of
Europe.
Er
sollte
dem
Gemeinwohl
dienen,
entsprechend
der
Tradition
des
sozialen
Fortschritts
in
der
Geschichte
Europas.
TildeMODEL v2018
We
have
also
established
the
minor
"History
and
Culture
of
Latin
America
"
within
the
Bachelor
degree
system.
Im
Bachelor
haben
wir
das
Kleine
Nebenfach
"Geschichte
und
Kultur
Lateinamerikas
"
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
those
15
million
cellphones
are
the
most
connections
that
any
country,
including
the
U.S.
and
China,
has
ever
established
in
the
history
of
telecommunications.
In
Wirklichkeit
stellen
jene
15
Millionen
Handys
die
meisten
Anschlüsse
dar,
die
ein
Land,
einschliesslich
der
USA
und
China,
jemals
in
der
Geschichte
der
Telekommunikation
eingerichtet
hat.
TED2013 v1.1
The
Götaland
theory
(or
"Westrogothian
School",
Swedish
"Västgötaskolan")
is
a
local
patriotic
view
which
challenges
established
history
and
archaeology,
and
which
claims
that
the
foundation
of
Sweden
occurred
not
(as
traditionally
assumed)
in
Eastern
Sweden,
but
in
the
province
of
Westrogothia
(Västergötland).
Die
Götaland-Theorie
()
besagt,
dass
die
Ursprünge
der
schwedischen
Geschichte
nicht
in
Ostschweden,
sondern
in
der
südwestlichen
Region
Götaland
gelegen
hätten,
genauer
in
Västergötland.
Wikipedia v1.0
Applicants
for
a
Class
1
medical
certificate
with
an
established
history
or
diagnosis
of
any
of
the
following
conditions
shall
be
referred
to
the
licensing
authority:
Bewerber
um
ein
Tauglichkeitszeugnis
der
Klasse
1
müssen
an
die
Genehmigungsbehörde
verwiesen
werden,
wenn
ihrer
Krankengeschichte
oder
Diagnose
zufolge
bei
ihnen
einer
der
folgenden
Befunde
vorliegt
bzw.
eine
der
folgenden
Behandlungen
durchgeführt
wurde:
DGT v2019
Applicants
shall
have
no
established
medical
history
or
clinical
diagnosis
of
any
infectious
disease
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
held.
Bewerber
dürfen
ihrer
Krankengeschichte
oder
klinischen
Diagnose
zufolge
keine
Infektionskrankheiten
aufweisen,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der
verwendeten
Lizenz
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können.
DGT v2019
Applicants
shall
have
no
established
medical
history
or
clinical
diagnosis
of
any
psychiatric
disease
or
disability,
condition
or
disorder,
acute
or
chronic,
congenital
or
acquired,
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence(s).
Bewerber
dürfen
ihrer
Krankengeschichte
oder
klinischen
Diagnose
zufolge
weder
angeborene
noch
erworbene
akute
oder
chronische
psychiatrische
Erkrankungen,
Behinderungen,
Abweichungen
oder
Störungen
aufweisen,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(en)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können.
DGT v2019
Applicants
with
an
established
history
or
clinical
diagnosis
of
schizophrenia,
schizotypal
or
delusional
disorder
shall
be
assessed
as
unfit.
Bewerber,
die
ihrer
Krankengeschichte
oder
klinischen
Diagnose
zufolge
an
Schizophrenie
erkrankt
sind
oder
schizotype
oder
wahnhafte
Störungen
aufweisen,
sind
als
untauglich
zu
beurteilen.
DGT v2019
Applicants
shall
have
no
established
medical
history
or
clinical
diagnosis
of
any
neurological
condition
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence(s).
Bewerber
dürfen
ihrer
Krankengeschichte
oder
klinischen
Diagnose
zufolge
keine
neurologischen
Störungen
aufweisen,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(en)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können.
DGT v2019
Applicants
with
an
established
history
or
clinical
diagnosis
of
intracerebral
malignant
tumour
shall
be
assessed
as
unfit.
Bewerber,
bei
denen
ihrer
Krankengeschichte
oder
klinischen
Diagnose
zufolge
ein
maligner
intrazerebraler
Tumor
vorliegt,
sind
als
untauglich
zu
beurteilen.
DGT v2019
This
political
consensus
was
established
in
European
history
after
1945,
starting
with
the
European
Coal
and
Steel
Community
(ECSC
Treaty
of
1952).
Dieser
politische
Konsens
ist
in
der
europäischen
Geschichte
nach
1945
begründet,
beginnend
mit
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl
(EGKS
Vertrag
von
1952).
TildeMODEL v2018